— Где мы можем поговорить? — спросил полковник все так же по-эридански.
— Здесь, — ответил лиенн и показал на скамейку под козырьком крыльца. — В доме женщины, вам туда нельзя.
— Понимаю. Её Высочество тоже здесь?
— Имари-магжа, — поправил Рагнар, — или королева Северных земель. Моя жена больше не пользуется эриданскими титулами.
Полковник снова все понял. Сел на край скамейки и достал из кармана военного комбинезона запечатанный конверт.
— Здесь копия приказа о моем назначении, переведенная на язык лиеннов. Его Превосходство передал мне проект договора и просил заверить вас, что как только последние детали будут доработаны, его сразу подпишут.
— А где сам Наилий?
Рагнару показалось, что полковник отвел взгляд. На вечно молодом, идеально скроенном, лице собрались морщины и тут же разгладились.
— Генерал болен. Он передал все дела мне.
Значит, не помогли таблетки. Но раз до сих пор жив, то шанс есть. Неужели все цзы’дарийские медики, собравшись вместе, не спасут генерала? Рагнар не верил в это.
— Здоровья Его Превосходству.
— Благодарю, я передам, — коротко ответил Коинт Фог.
Глава 28. Изолированная медицинская станция
На изолированной медицинской станции вместо инфекционного бокса целый карантинный модуль с единственным пациентом. От остальных помещений его отделяют два шлюза и десять медиков посменно дежурят внутри.
Наилий умирает. Вирус вцепился в него стаей голодных демонов из бездны и не хочет отпускать. Крепкое здоровье генетически-модифицированного организма еще держится, но я все чаще думаю, что это только продлевает мучения генерала. С лиеннами вирус расправлялся за два дня, Наилия терзает третью неделю.
Меня не пускают к нему, даже близко к шлюзу не разрешают подходить. «Карантинный модуль — не место для беременной женщины», а где оно? Моя жизнь тоже там, вместе с Наилием. Я не смогу сесть в десантную капсулу и спуститься на Дарию, как хочет Рэм. О каком юге идет речь? Море, пляж, тихий отдых. Ни одно яблоко в горло не полезет, а на апельсины я вообще не знаю, как буду смотреть.
Я ударила лысого стервятника. Еще в транспортнике на орбите Эридана взяла складной стул и ударила по голове. Впервые сорвалась за столько циклов после кризиса. Кричала и билась в истерике, пока Каликс пытался удержать. «Дура, — хрипел Рэм, — себя не жалеешь, о детях подумай. Без отца они проживут, а без матери даже не родятся».
Наилий приказал выгнать меня. Ради общего блага, конечно, и чтобы я не видела ту тень, которой стал любимый мужчина. Его держали в капсуле, он жил на внутривенном питании. Я подселила духа в Каликса, чтобы узнать это, и энергия кончилась. Духи замолчали. Я осталась одна в чужой форме, под чужим именем и в ненавистной вязаной маске. Рядовой Тиберий. Мудрец Медиум без половины души.
«Я не хочу жить без него, — кричала я Рэму, — не хочу жить!»
Безопасник стоял скалой, об него волнами разбивалось моё отчаяние, я мечтала уничтожить его, задушить, утопить, но он молчал. Ждал, сжав кулаки, когда я успокоюсь. Бездушный урод. Пустышка с прозвищем вместо имени.
Я обмякла в руках вирусолога и села на пол. Думала, что теперь все. Больше уже не встану. Голоса мужчин звучали далеким шумом над ямой, куда я провалилась.
«Рэм, так нельзя. Давай под мою ответственность. Там есть, куда её спрятать».
«Ты идиот? Генерал приказал…»
«Я знаю, что он приказал, но я не смогу уследить за обоими. Один болеет, вторая в истерике. Если она что-нибудь с собой сделает на юге, как мы потом будем смотреть в глаза Его Превосходству? Или дождемся, пока он умрет, сожжем обоих и забудем? Бездна с ней, пусть сидит рядом».
«Ты не понимаешь…»
«Это ты не понимаешь. Она нужна ему. Считай меня психом, но как только он с ней попрощается, лечить станет некого».
Голоса стихли, и буря свернулась моллюском в раковине. Стало так пусто, что в реальности меня удерживал только холод под ногами. Ощущение опоры пропадало так же, как свет и запахи. Я не чувствовала ничего и боялась очнуться. Боялась вернуться в свою бездну наяву.
«Я сделаю ей пропуск, — глухо сказал Рэм, будто тканью каждое слово обернул. — Будет ходить в маске, как сейчас. Твоя забота объяснить всем, что она там делает. Не сможешь придумать — выдворю её на Дарию. Всё, расходимся по ячейкам, телепортация скоро».
Каликс выдал мне эмблему медицинской службы, чтобы прикрепила на комбинезон, и отравил в медотсек к остальному персоналу. Мы телепортировались в сектор Дарии вместе со всеми пациентами отдельно от остального экипажа и пассажиров. Карантин для меня продолжался.
Теперь я живу на ИМС в каюте капитана Каликса Неста. Здесь одна кровать и два спальника. Места едва хватает, чтобы сделать два шага от стены до стены. Все вещи убраны в ниши, их створки подписаны. Внутри идеальный порядок и въевшийся запах дезинфицирующей жидкости. Достаточно слабый, чтобы не раздражал, но для меня уже почти фантомный. Уверена, что буду чувствовать его даже на Дарии, и в любом месте, где снова мне или Наилию придется лечиться.