Читаем Тень с Севера полностью

Из последних сил отгоняя страх, она стояла, крепко зажмурившись, и звала, звала, с трудом шевеля немеющим языком…

«Дикие сайво! Отзовитесь, помогите мне! Я щедро отблагодарю вас!»

И вот в колышущемся сумраке появился темный, шевелящий плавниками силуэт.

Длинное пятнистое туловище. Плавник-гребень вдоль всей спины. Короткие мощные челюсти со страшными торчащими клыками.

«Сайво-зубатка!» – сообразила Кайя.

Необычно крупная зубатка подплыла совсем близко и уставилась на тонущую девушку неподвижными рыбьими глазами.

– Здравствуй, Бабушка-Рыба! Помоги выбраться из майны!

Страшная рыба медленно обплыла ее по кругу.

«Я помогу тебе, юная гейда, – услышала Кайя голос. – Но не задаром».

– Чего ты хочешь?! Все, что я могу…

«Отдашь мне своего первенца?»

– Нет! – закричала Кайя.

Волна плеснула ей в лицо, принудив закашляться.

«Ну тогда я немного подожду, пока прилив поднимется повыше, – и съем тебя».

– Убирайся! Мне не нужны такие сайво, как ты!

«Тебе скоро не понадобятся никакие сайво, глупое мясо».

Бабушка-Зубатка отплыла в сторону и остановилась, медленно двигая плавниками и хвостом.

«Я побуду вблизи. Чтобы все поняли: ты – моя добыча…»

* * *

– А у тебя есть муж и дети, акка? – спросила как-то Кайя, когда они вдвоем сидели на озаренной солнцем поляне и плели новые сети из крепких и гибких корней прибрежных сосен.

Кэрр подняла голову и поглядела на ученицу долгим, непонятным взглядом. Кайя струхнула. Она еще не знала, что некоторые вопросы взрослым женщинам задавать не следует. А если женщина – чародейка, так это даже опасно…

– Прости мою дерзость, акка! Просто женщины сихиртя носят души своих детей в узелках на поясе. Сколько узелков – столько и деток…

Кайя приготовилась к резкой отповеди. Но Кэрр, хмыкнув, ответила:

– Вот мои детки.

Кайя с удивлением глядела на костяные фигурки зверей и рыб, которыми была расшита ее рубаха.

– Звери?

– Сайво-звери. Настоящая гейда не может иметь плотских детей, – объяснила Кэрр, возвращаясь к работе. – Да ей это и не надо…

Жесткие заскорузлые пальцы акки Кэрр ловко переплетали длинные гибкие корни, вывязывая крепкие ровные ячейки. Ставить и убирать сети будет, конечно, Зуйко. Но плести их он не умеет – куда ему? Да и у Кайи пока все получалось очень медленно. Ячейки – разной величины, узлы еле затянуты…

– Я носила, но не донашивала, – задумчиво говорила Кэрр, продолжая работать. – Всех нерожденных детей я отдавала духам… А от морского мужа я рожаю лишь рыб… Ну-ка распусти два последних узла – они никуда не годятся!

Кайя сидела с открытым ртом.

– Гейды рожают рыб?!

– Морские – да, рыб. Те, что живут в сопках, – птиц, волков, медведей… Все эти дети сразу уходят в воду, в лес…

– Но зачем тогда эти дети, акка? Какой от них толк?

– Для матери – никакого, хе-хе. Но эти сайво все равно принадлежат твоему роду. Потом какой-нибудь твой дальний родич унаследует их, подчинит и заставит служить на благо племени…

Кайя кивнула, вспомнив Лемми. В детстве их даже думали сосватать. Забавно будет, если у нее родится сайво, а Лемми станет шаманом и призовет его!

– У меня вышло иначе, – продолжала рассказывать гейда, выплетая сеть. – Мой морской муж, могучий и страшный сайво, стал проклятием моего рода. Он начал являться тем, кому была суждена скорая смерть. Старики и дети говорили, что во сне их кто-то берет за руку и ведет в море. А потом они умирали… Постепенно на меня стали косо смотреть… Мой муж привык к кровавым жертвам, я разбаловала его. Его голод утратил пределы…

– Так он… Ты кормила мужа-сайво родичами?! – ошеломленно спросила Кайя.

– Некоторыми, хе-хе… Кто заслужил.

Из шалаша, стоящего поодаль, ее смеху ответило глупое хихиканье Зуйко. Кайя лишь опустила голову, ожесточенно дергая узлы. Ей было вовсе не смешно.

– Племя возненавидело меня и прогнало. Я, конечно, потом отомстила… Только убивать всех сразу не стала. Родичи, особенно дети, – наилучший корм для хищных сайво. Зачем тратить его попусту?

Гейда наконец заметила, что Кайя сидит, опустив голову, и сопит.

– Ты что? Ну-ка посмотри на меня! Уж не боишься ли ты? Полно, ты не моего рода!.. Хотя могла бы…

– О чем ты? – удивленно посмотрела на нее Кайя.

Но Зимняя Буря уже снова занялась сетью.

Вот опять наставница говорит странные, пугающие слова! И смотрит то с беспричинной ненавистью, то с непонятной нежностью…

– Тебя боги послали мне в ученицы, – наконец буркнула гейда, не глядя на девочку. – Это совсем иная связь.

– Какая?

– Узнаешь. Я буду постепенно открывать глаза твоей души. Буду снимать пелену за пеленой…

Много позднее Кайя поняла смысл сказанного.

«Чтобы, когда они откроются в полной мере, тебе было уже не уйти от меня…»

* * *

Прилив продолжался. Солнце, пылая в желто-розовом небе, уходило в море.

«Что наступит раньше – сядет солнце или я утону?!»

И ведь уже поздно посылать оляпку – все равно акка Кэрр не успеет помочь…

И губы уже не шевелятся, чтобы призвать сайво…

Синяя морская звезда давно скрылась глубоко под водой, но не уплывала, будто собиралась полюбоваться гибелью Кайи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы