Читаем Темное пророчество полностью

— Сейчас, когда я об этом задумалась, то поняла, что с самого начала битвы не наблюдаю Агамеда. Кто-нибудь видел его?

Никто не доложил о том, что видел безголового оранжевого призрака.

Эмми прошлась рукой по волосам дочери:

— Я ничего не имею против уничтожения Оракула, но я беспокоюсь о Джорджи. Она всегда чувствовала связь с этим местом. И Агамед… он ей очень нравится.

Я посмотрел на спящую девочку и в миллионный раз попытался увидеть какое-нибудь сходство с моим божественным я, но легче было поверить в то, что она родственница Лестера Пападопулоса.

— Последнее, что я хочу — это причинять ещё больше боли Джорджине. Тем не менее я считаю, что разрушение пещеры было необходимо. Не только для нас, но и для неё. Возможно, это даст ей шанс двигаться дальше.

Я вспомнил мрачные карандашные рисунки на стене её комнаты, сделанные в пророческом трансе, и понадеялся, что, отделавшись от меня подаренным уродцем, Джорджи тем самым отгородилась от пережитого. С помощью пары банок пастельной краски Джозефина и Эмми обеспечат её новым холстом на стенах спальни.

Матери обменялись взглядами и, казалось, пришли к молчаливому соглашению.

— Ну хорошо, — сказала Джозефина. — А насчёт пророчества…

Калипсо зачитала сонет вслух. Он звучал ничуть не оптимистичнее, чем в первый раз.

Талия вертела свой нож:

— В первой строфе говорится о новой луне.

— Ограничение по времени, — предположил Лео. — Всегда это чёртово ограничение по времени.

— Но следующее новолуние через пять дней, — напряжённо добавила она.

Охотнице Артемиды можно доверять в отслеживании фаз луны.

Никто не запрыгал вокруг с воплями счастья. Никто не закричал: «Ура! Очередная катастрофа через пять дней!»

— «Пока не полон Тибр тел ордою…» — Эмми сильнее прижала свою дочь к себе. — Полагаю, Тибр значит Малый Тибр — границу Лагеря Юпитера в Калифорнии.

Лео нахмурился.

— Да. Мастер перемен… Должно быть, это мой приятель Фрэнк Чжан. А Дьявольская гора — это Маунт Дьябло рядом с лагерем. Ненавижу её. Однажды я дрался там с Энчиладой.

Джозефина выглядела так, будто собиралась спросить, что это значило, но всё же мудро не стала этого делать.

— Значит, полубоги Нового Рима под угрозой нападения.

Я вздрогнул: частично от слов пророчества, частично от вида стекающего по подбородку Мэг подливки тофурки.

— Я думаю, во всей первой строфе говорится об одном. Здесь упоминаются «памяти слова». Гарпия Элла в лагере Юпитера с помощью своей фотографической памяти сейчас воссоздает утраченные книги Кумской Сивиллы.

Мэг вытерла подбородок:

— А?

— Детали сейчас не так важны, — я махнул ей, чтобы она ела дальше. — Моя догадка такова: Триумвират уничтожит угрозу, спалив лагерь. «И памяти слова сгорают в тлен».

Калипсо нахмурилась:

— Пять дней. Как нам предупредить их вовремя? Все наши средства связи не работают.

Я находил это ужасно неудобным. Богом я мог бы щёлкнуть пальцами и мгновенно отправить сообщение по всему миру — при помощи ветра, снов или проявления славного себя. Теперь же я чувствовал себя калекой. Единственными богами, оказавшими мне хоть какую-то помощь, были Артемида и Бритомартида, но я не мог требовать от них большего, не поставив их под угрозу такого же наказания, как у меня. Этого я бы даже Бритомартиде не пожелал.

Что касалось технологий смертных, они были для нас бесполезны. В наших руках телефоны давали сбой и взрывались (я имею в виду, даже чаще, чем в руках смертных), компьютеры плавились. Я подумывал отвести в сторону случайного смертного на улице и сказать: «Хэй, свяжись кое-с-кем для меня». Но кому бы он позвонил? Другому случайному человеку в Калифорнии? Как сообщение дойдёт до Лагеря Юпитера, если большинство смертных не может его найти? К тому же такая попытка могла навлечь на невинного смертного атаки монстров, смерть от удара молнии или запредельную тарификацию звонков.

Я обратился к Талии:

— Могут охотницы покрыть такое расстояние?

— За пять дней? — она нахмурилась. — Может быть, если нарушим все ограничения скорости. Если по пути нас никто не атакует…

— Чего никогда не бывает, — проговорила Эмми.

Талия положила свой кинжал на стол:

— Проблема в том, что охотницы должны продолжать свой собственный поиск. Нам нужно найти тевмесскую лисицу.

Я уставился на неё. Мне захотелось попросить Мэг, чтобы она приказала мне ударить себя — просто чтобы убедиться, что это не кошмарный сон.

— Тевмесская лисица? На этого монстра вы охотились?

— Боюсь, что да.

— Но это невозможно! И к тому же ужасно.

— Лисицы милые, — вставила Мэг. — В чём проблема?

Я едва не поддался искушению рассказать ей, сколько городов тевмесская лисица сровняла с землёй в древние времена, как она купалась в крови своих жертв и разрывала на части армии греческих воинов, но не стал портить людям ужин.

— Суть в том, — ответил я, — что Талия права. Мы не можем просить охотниц помочь нам еще больше. У них есть своя проблема, которую нужно решить.

— Всё нормально, — обратился Лео к охотнице. — Ты и так достаточно сделала для нас, Ти.

Талия наклонила голову:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы