Всё, что вы сказали, этого нет, а значит, не наступит этому крах.
Я живу на земле словно монах; я никто.
Но, повстречав вас, теперь у меня есть смысл;
даю вам вечной верности обет.
Анетта:
Ваши слова, словно оперное пение, заставляют содрогаться.
Но если вы решили, то пусть будет по-вашему.
Пойдем по пути крайнему; я согласна.
Уважаемый маркиз, эти слухи меня неволят ужаснуться,
Но может быть, вы с решением поспешили; поперек будущему.
Помните, моя судьба только вам подвластна.
Маркиз Парадиз:
Так вы согласны?! Признаюсь,
не рассчитывал я на положительный исход,
Будьте отныне моим ангелом хранителем,
Станьте; будьте.
Я тотчас прикажу подать карету, и мы начнем наш сказочный поход.
Но, кажется, мои труды напрасны, кучер мертв,
вместе со своим отравителем.
Надеюсь, он с небесным покровителем, но не отчаивайтесь, постойте.
Анетта:
Есть истина одна, что из любых ситуаций есть выход.
Господин, внемлите, взгляните дальше, чем видят ваши очи.
Ведь есть еще лодка, в которой я сюда приплыла на ночлег.
Близ замка, где по приданию окончился
при странных обстоятельствах аристократов род.
И после заката, когда время будет тяготеть ближе к ночи.
Вам нужна лишь ваша сноровка, и мы уплывем:
убийца не нападет на след.
* * *
Передернуло больное тело, душа перевернулась,
словно во сне младенец.
Горящий, нежный взгляд ее в безразличии не оставил,
но от страха не избавил.
Сейчас боялся я не шипов, меня пугал дурманящий бутон.
В воздухе повисли ласки пор; вопросы закружили танец.
Но слишком слаб, хотя в себе я бы ничего не исправил.
Ведь для этого пришлось бы родиться вновь,
но палитра жизни сохранила тот же окрас и тон.
Разве мог я подумать,
все мои слова больше походили на стук бьющегося сердца.
На лаянье бешеного пса, но это было только внутри.
Придя в себя, немного поразмыслив, вынес свой вердикт.
Когда говорил, как обычно бледное мое лицо,
становилось краснее жгучего перца.
Руки дрожали, но манеры всё также черствы.
Обратился я к Анетт,
вместе со своим влюбленным внутренним органом в такт.
Маркиз Парадиз:
Анетт, думаю, вы правы, выход есть.
Вы и я, мы поплывем, зло оставим здесь, не заберем.
А дальше, нас вынесет судьбоносное озеро на другой берег,
На коем начнется для нас новая жизнь и счастья горсть.
Вы и я, мы покинем, мы уйдем и точно не умрем.
Нужно не забыть взять с собой немного денег.
Анетта:
Маркиз, мне воистину приятно это слышать,
поверьте, всё будет так.
То, что происходит, непременно знак,
предначертанное должны мы исполнить.
Не оборачиваться назад, и не ползать по дну, словно морской скат.
Наконец огласим горестям шах и мат.
Замок Парадиз будет наше прошлое покоить.
Но подождем, когда окончит выступление закат.
Глава V
Красоту нужно поддерживать, продлевать, сохранять, но уродство всегда остаётся неизменно.
* * *
Около часа мы говорили; о жизни и, конечно же, о смерти.
Другой бы на моем месте, обескуражил,
заворожил бы деву в тот же час,
Разнообразил, окрасил весь разговор пустой.
И мы бы пылали в объятьях, словно нас жарили черти,
Кто-то произнес – я люблю – кто-нибудь из нас.
Увы, так надо, без уловок, без масок; я другой;
я был самим собой.
Занавес от внешнего мира почернел,
значит, сыграл последний аккорд закат; и
Обещание, данное мною, выполнено, и совесть ныне чиста.
Сегодня я не умер и она жива; но вдали виднелся путь.
Возвышенный ее голосом я, всё больше желал мечту спасти.
Начать с чистого листа,
Свечу горящую от яда зла раз и навсегда задуть.
Анетт прикоснулась к моей грубой высохшей руке
И я словно феникс, рожденный в золе, воскрес из собственного пепла.
Она была смиренна, мой облик ее не ужасал;
почему, почему, я не знал.
Но теперь я повел принцессу не в замок, не в пещеру, не в могилу,
а по дороге к своей мечте.
Я чувствовал ее, мы были на расстоянии меньше метра,
По Парадизу с утопией и агонией шагал.
Дамы и синьоры не прятались, а прощались,
Махали веерами, захлебывались редкостными балами.
Кланялись, не ведя бровями, заигрывали с одной из моих муз.
Когда-то живописцами мастерами изображались.
Писались целыми вечерами, не думая, о том,
что портреты вскоре зазвенят бокалами
Или затопчут в гневе ногами,
или у графа во время игры выпадет из кармана припрятанный туз.
Постепенно освободился, оковы и ключи к ним,
были те женские изящные фаланги пальцев.
Что были кусками льда, кузнечные заготовки; холодны и жарки.
На море мое сердце сразу бы склевали чайки,
ведь выбраться оно пытается на волю.
Наверное, я был похож на тех северных бесстрашных горцев.
Движения вольны, но робки, шаги не уверенны, но бойки.
Надеюсь, гробовщик не забыл снять с нас мерки,
ведь мы спастись старались, побег выпал на нашу долю.
Парадиз, что был кристально чистой тьмой,
стал позади черным камнем.
В замке мы не встретили ни души,
ни одного живого иль полумертвого существа.
И старик исчез, плохих вестей верный посол.
Держал я за руку и следовал за судьбоносным
ночным воспоминаньем.
Познав все чары и привороты ее истинного колдовства.
И вечер исчез, и на небе остались полоски красно-темных смол.
Обернувшись, с поместьем попрощался я, без слез, старался.
Ведь покой мой нарушен, словно раскопали старую могилу.