столбу. — Хватит! Это не правда!
— Это правда, banat. Мистер Саадат попросил предупредить
вас. Он придет завтра. Сказал, что лично хочет убедиться в
том…
— Что вы будете послушной девочкой, и будете радовать его
друзей в элитном борделе. Простите, это его слова.
— Banat, мы закончили уборку. Вам что-нибудь нужно?
Скоро мы принесем вам ужин, — я почти не слышала, что
говорят служанки. Я просто кивала, по инерции и дышала,
наверное, тоже.
— Когда он придет… — едва шевеля губами, прошептала я,
уставившись в одну точку. — Когда, он сказал?
— Мистер Саадат придет завтра вечером. У вас есть сутки,
чтобы в последний раз насладиться свободой, banat, — мило
улыбнувшись, произнесла Самина. Похоже, она была рада,
тому, что ей больше не придется мне прислуживать.
Джаред перешел все границы. Он не просто похитил меня из
родной страны, он отнял у меня жизнь, лишая меня всех прав и
свобод. Безумный, одержимый ублюдок. За ошибку, которой
НЕ БЫЛО, он готов пустить меня по кругу, лишь бы отомстить
мне… не слишком ли много внимания и мести, для жалкой
шлюхи, которая не имеет для него значения?
Он хоть сам понимает, как это выглядит? Разве он поступил
бы так, если бы воображаемый секс с Дэвисом не задел бы его?
Нельзя было связываться с мужчиной, в жилах которого течет
такая горячая кровь. Да ни один американец не воспринял бы
все так близко к сердцу! Люди постоянно сходятся и
расходятся, встречаются с другими, и возвращаются к друг
другу. Но никто, почему-то, не мечтает отправить своих
бывших в бордель! Не понимаю. И никогда не пойму, за что
мне все это.
Джаред ошибается, если думает, что я маленькая и
послушная девочка, которая согласиться с его волей. Никогда и
ни за что, я не позволю ни ему, ни кому–либо другому
распоряжаться моей жизнью! Я скорее умру, чем буду
продавать свое тело за деньги.
Не говоря уже о том, что я не хочу никого, кроме одного
больного безумца, который хочет разрушить мою жизнь… да.
По-прежнему. Только его.
Но я не собираюсь его прощать.
Чувствуя новую волну гнева, на ватных ногах я бегу в ванную,
по пути сметая со столов, все что попадается мне под руку. Я
хочу разбить здесь ВСЕ, все… включая стены. Разорвать
простыни, уничтожить эту комнату, сжечь дотла, ни уголька не
оставив.
Все мои благие намерения исчезают, когда я узнаю о планах
Джареда на мой счет.
Дура. Полная идиотка! Я хотела… страшно представить, что
я хотела с ним сделать. Бордель. Он совсем тронулся?! Да чем
я, черт возьми, такое заслужила?! Неужели ему совсем
наплевать, и вот он так… так просто готов отдать меня на
растерзание голодным «элитным клиентам»?!
Такое пренебрежение ранит меня больше всего. Я не знаю,
как буду собирать себя по кусочкам… и соберу ли.
Я вижу свое отражение в зеркале. В глазах, которые еще с
утра блестели от радости, расцветала боль. Наполняла изнутри,
вновь вырываясь наружу…
Я не думала. Ни о чем. Не успела я опомниться, как мой
кулак разбил собственное отражение — с первого раза,
настолько сильно я ударила зеркало, представляя, что
уничтожаю остатки своих чувств.
Я порезала костяшки пальцев в кровь, боль ослепляла, а
потом стала такой сильной, что вся рука онемела. Я дрожала и
задыхалась, глядя на десятки осколков, рассыпанных по полу.
И во всех я видела не себя, а отражение Джареда… его
равнодушную ухмылку, слышала ледяной тон его голоса.
Служанки не солгали мне.
Но Джаред не сделает то, что он запланировал.
Я сжимаю в руке смертельно острый осколок и уже знаю, что
мне делать.
ГЛАВА 6
Уильям Питер Блэтти. «Изгоняющий дьявола»
Джаред
Долетаю до побережья за сорок минут, нарушая скоростной
режим и горя от нетерпения осуществить все то, о чем мечтал
весь предыдущий вечер, ночь и добрую половину сегодняшнего
дня, пока делал вид, что увлечен разговор с отцом. Бросаю
Bugatti Sport возле дома, и стремительно захожу внутрь.
Меня встречает Мара, Дария и Захра в красочных нарядах.
Три мои прелестницы, которым ничего не достанется сегодня.
При свете дня, льющегося через большие окна, я, с
неудовольствием, отмечаю следы преждевременного увядания
на их, тщательно накрашенных, лицах. Женщины в моей стране
цветут недолго, но я найду им достойную работу, когда они
перестанут меня привлекать в сексуальном плане. И, судя по
моим последним наблюдениям, случится это довольно скоро.
Рании требуется помощи по хозяйству, мои бывшие
наложницы вполне справятся с несложной работой по уборке
дома. В этом доме достаточно слуг, к тому же Али подарил
мне еще двух не так давно.
иронией думаю я, когда, по дороге в спальню Мэл, встречаю
одну из подаренных литовских проституток. Девушка