Читаем Танцующий бог полностью

Наконец последние камни завала улетели в пропасть, и Кейсав тут же поспешил к раненым, на ходу готовя плетение большого исцеления — он таким пользовался очень редко, повода не было, даже когда лечил мальчишку с раздавленными ногами, обошелся средним уровнем. А снятие проклятия с герцогской семьи потребовало совсем иных связок и плетений. Люди со страхом и восторгом смотрели, как самого тяжелого раненого, жить которому оставалось совсем немного, он уже явно отходил, хрипел и подергивался, вдруг окутало бирюзовое свечение, и вскоре бедняга встал на ноги, совершенно здоровый. Только очень удивленный. Однако он сразу понял, кому обязан жизнью, и низко поклонился спасителю, на что тот не обратил ни малейшего внимания, ему было не до того.

Таких сильных чародеев никто из путников еще никогда встречал, о таких только легенды ходили, и люди смотрели на Кейсава и Сейлу с немалой опаской. Ведь эти двое почти мгновенно разобрали завал, который в ином случае пришлось бы разбирать больше месяца, а то и двух. Кое-кто пожалел про себя, что нельзя такого чародея поработить, много пользы можно было бы поиметь. Но даже самые отчаянные прекрасно понимали, что лезть к сильным мастерам Искусства не стоит. Если жить хочется. Похоже, это те самые чародеи, которые уничтожили банду Рыжего Сайла. Слухи об этом случае ходили самые дикие, поэтому дураков нападать на колдунов не было. Ну их к даргалу, проще обойти десятой дорогой.

Кейсав исцелял раненых одного за другим, не обращая внимания ни на что. Усталая Сейла села на камень неподалеку, и ей тут же принесли мех с легким вином, чтобы утолить жажду. Девушка поблагодарила, но попросила вместо того воды, поскольку не любила вино. Напившись, она принялась ожидать, пока учитель закончит. На это ушло немало времени, солнце уже заходило, когда Кейсав наконец-то опустил руки, исцелив последнего раненого, и со вздохом облегчения отошел к Сейле. Она тут же поспешила подать ему мех с водой, и молодой чародей с удовольствием напился.

— Простите, уважаемый господин! — с поклоном приблизился какой-то добротно одетый купец. — Приветствую вас!

— И вам доброго дня, — повернулся к нему Кейсав. — Вы что-то хотели?

— Прошу вас принять нашу благодарность за помощь, уважаемый господин... — с этими словами незнакомец протянул туго набитый кошель. — Мы все скинулись и очень вам благодарны. Если бы не вы, нам бы тут месяц, а то и дольше сидеть пришлось!

Чародей хотел было отказаться, но, немного подумав, решил не оскорблять людей, ничего ему плохого не сделавших, и принял кошель. Купец же поспешил удалиться, явно боясь находиться рядом с человеком, способным творить чудеса. Мало ли что взбредет ему в голову? И чем-то был даже прав, особенно если вспомнить, что порой творили чародеи древности.

— По-моему, мы сегодня уже никуда не пойдем, — вопросительно посмотрела на Кейсава Сейла. — Темнеет...

— Ты права, — вздохнул он. — Давай устраиваться на ночлег. Вон у скалы место есть, там недалеко и дрова продают. Очень хочется горячей похлебки.

— Я приготовлю! — оживилась девушка. — Только ты припасы из кармана достань незаметно, чтобы народ не пугать, на нас и так смотрят, как на чудо-юдов каких-то.

— Ну да, не привык народ к такому, — усмехнулся молодой чародей.

Они устроились в небольшой нише, вырубленной в скале на самом дальнем конце площадки. За дрова с путников содрали целый серебряный, большие деньги, но делать было нечего, заплатили. Здесь других дров не найти, чем барыги и пользовались, немилосердно задирая цены. Вскоре над костром забулькал, распространяя вкусные запахи, захваченный Сейлой в городе Древних котелок. К нему, как выяснилось, прилагались тренога с крючком, достать которые можно было, дотронувшись до особой руны на ободе. И еду котелок сохранял горячей сколько угодно, хоть сутки. Достаточно было активировать коротенький рунный конструкт на боковой стенке. Девушке указал на него учитель, сама она просто не обратила на это внимания. Какой-то узор из странных символов, ну и даргал с ним. Кейсав укоризненно покачал головой и пообещал вскоре заняться с ученицей рунами. Чародей обязан опознавать их везде, где увидит. Девушка уныло согласилась, понимая, что никуда не денется.

Раздавшийся неподалеку скрип шагов по щебню заставил путников напрячься, и они на всякий случай подготовили атакующие связки. Да, на площадке отдыха не принято было нападать на кого бы то ни было, но иногда запрет нарушался. Так что лучше на всякий случай принять меры заранее — случиться может все, что угодно. Люди есть люди. Как ни жаль, среди них слишком много хищных тварей. Какие-то деятели могли решить, что у чародеев водится золотишко, и попытаться его отобрать.

К их костру подошла одетая в красный плащ с капюшоном молодая красивая женщина. Она остановилась, вежливо поклонилась и попросила разрешения присоединиться к компании, предложив внести свой вклад копченым кабаньим окороком, от которого распространялся чудесный запах. Немного подумав, Кейсав разрешил, тем более, что эта женщина кого-то ему напоминала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Канатоходец

Танцующий бог
Танцующий бог

Тысячи лет отсутствовал дома Канатоходец, которого глупцы называли богом бездомных талантов и таборов пестрых, после того, как спас родной мир от гибели. Ему это дорого обошлось, через многое пришлось пройти, чтобы вернуться. Но и дома оказалось далеко не все в порядке. Утеряны знания. Чародеи стали шарлатанами. Певцов, сказителей и музыкантов преследуют. Люди закоснели в невежестве и пороках. Однако идущий над бездной по канату сдаваться не приучен.А значит инициированному блудным богом молодому чародею предстоит пройти по всему известному миру в поисках утерянных древних знаний и артефактов. Не жалея себя. И в конце пути его встретит достойная награда — величественный замок Наэрта, обитель древних чародеев, распахнувшая ворота перед своим новым повелителем.Эта книга пишется по миру моей жены, Мартиэль, и с ее помощью.

Иар Эльтеррус

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги