Читаем Танцующий бог полностью

— Мы знакомы? — поинтересовался он, когда гостья устроилась на камне напротив.

— Однажды встречались, — как-то странно улыбнулась она, и молодой чародей сразу вспомнил эту улыбку.

Ему было лет семнадцать, когда эта женщина появилась в Теймаре. Городские парни чуть ли не с открытыми ртами беззастенчиво пялились на красавицу, обладавшую потрясающей фигурой, а та буквально сразу впилась взглядом в Кейсава. Некоторое время ходила за ним, как привязанная, а не понимающий, что ей нужно, молодой чародей буквально шарахался от столь пристального внимнаия. Затем незнакомка остановила его и начала говорить о том, что у него, мол, есть дар к великому Искусству, и она его может обучить. Даже попыталась соблазнить юношу своим роскошным телом. Однако не смогла, словно из ниоткуда возник Фаэр, что-то сказал, и женщина поспешила покинуть Теймар, поняв, что понравившийся ей молодой человек уже занят.

— Теперь вспомнил, — кивнул Кейсав. — Вы та самая чародейка, которая хотела взять меня в ученики, но столкнулись с моим учителем.

Услышав, что рядом с ними еще одна чародейка, Сейла от испуга сформировала два огненных шара, загудевших в ее руках раскаленной плазмой.

— Тише, девочка! — замахала на нее руками незнакомка. — Я не собираюсь на вас нападать! Убери эту гадость! Вот же научил дурочку! Нет бы чему полезному научить...

Повинуясь кивку учителя, девушка погасила шары и растерянно уставилась на женщину.

— Меня зовут Арсханта, — представилась она. — Кое-кто добавляет Мудрая. Мне триста двадцать лет.

— Достойно уважения, — удивился Кейсав, не знавший, что кто-то из человеческих чародеев сумел достичь физического бессмертия. Сам он знал, как его достичь, но пока думать об этом было для него рановато, слишком молод.

— Нет-нет, я не бессмертна, — поняла его удивление женщина. — Но проживу еще довольно долго.

— Бессмертия не так трудно достичь, десяток-другой особого рода ритуалов, — заметил молодой чародей. — Естественно, для этого нужен определенный уровень силы, иначе ничего не получится.

— Не все такой уровень достается от рождения, — заметила Арсханта. — Кстати, надо бы скрыть нас от свидетелей, а то еще подслушает кто.

— Сейчас, — коротко отозвался Кейсав.

И быстро, даже залихватски выплел связку, выводящую определенный объем пространства за пределы реального мира. Похвастаться своими знаниями и умениями перед опытной чародейкой было приятно. Вознаграждением стала ее удивленно приподнятая бровь и покачивание головой.

— Твой учитель хорошо тебя обучил, — задумчиво произнесла женщина. — Ну да неудивительно, Древний. Они все делают добросовестно.

— А вы откуда знаете? — удивился молодой чародей.

— Поняла по его уровню, он наложил на меня плетение слежения, предупредив, что если я попытаюсь тебя украсть, мне не поздоровится — тяжело вздохнула Арсханта. — Я потому с такой скоростью из того городишки и сбежала, что поняла — не мой уровень, такие плетения способен наложить только акала, человеку этого не дано. А ты только что подтвердил мои подозрения.

Лицо Кейсава, понявшего, что проговорился, вытянулось от огорчения. Да, в интригах он откровенно слаб. Да и не нужны ему такие умения, если честно, при дворе какого-либо владетеля он жить не собирался.

— Я, если честно, подошла к тебе только потому, что узнала, — продолжила женщина. — Ну и спросить кое-что хотела. Твой учитель, насколько я понимаю, умер?

— Не совсем, периодически является в виде призрака, — не стал скрывать молодой чародей. — Правда, впоследний раз появлялся давно.

— Так я и думала, — опять странно усмехнулась Арсханта. — На них это похоже. Мой учитель тоже так делал, пока не понял, что я не пойду его путем. Что мне все эти людишки вокруг совершенно неинтересны. Тебя, вижу, тоже решили сделать защитником и спасителем?

— Что в этом плохого? — спокойно поинтересовался Кейсав, начав подозревать, представителя каких сил видит перед собой.

— А какое тебе до них дело? — поинтересовалась женщина. — Они же как тараканы, плодятся, жрут, срут, трахаются, гадят друг другу, мерзотничают, режут, травят всех вокруг. И ни один не создает ничего нового и интересного. Они на это просто не способны! Вот ты сегодня зачем-то разобрал завал и спас многих из них. Тебя хотя бы поблагодарили?

— Поблагодарили, — кивнул молодой чародей, все сильнее убеждаясь, что прав в своих предположениях. — Даже кошель с золотом принесли. Причем я ничего не требовал и не просил, сами, все сами. Так что ты не все из обычных людей неблагодарные твари.

— Может быть, — пожала плечами Арсханта. — Но я им ничего не забыла и не простила, помню, как они травили нас, как диких зверей. У меня двух учениц заживо сожгли. Девочкам сладостей захотелось, сбежали на базар купить, а там сдуру показали, что чародейки. Маленькие совсем были, еще не понимали ничего! Сперва бедных детей долго били, потом насиловали, а потом сожгли! Я, конечно, потом этот городишко с землей сравняла и ни одну мразь не пощадила, но девочек этим не вернуть... Такие талантливые дети были...

Перейти на страницу:

Все книги серии Канатоходец

Танцующий бог
Танцующий бог

Тысячи лет отсутствовал дома Канатоходец, которого глупцы называли богом бездомных талантов и таборов пестрых, после того, как спас родной мир от гибели. Ему это дорого обошлось, через многое пришлось пройти, чтобы вернуться. Но и дома оказалось далеко не все в порядке. Утеряны знания. Чародеи стали шарлатанами. Певцов, сказителей и музыкантов преследуют. Люди закоснели в невежестве и пороках. Однако идущий над бездной по канату сдаваться не приучен.А значит инициированному блудным богом молодому чародею предстоит пройти по всему известному миру в поисках утерянных древних знаний и артефактов. Не жалея себя. И в конце пути его встретит достойная награда — величественный замок Наэрта, обитель древних чародеев, распахнувшая ворота перед своим новым повелителем.Эта книга пишется по миру моей жены, Мартиэль, и с ее помощью.

Иар Эльтеррус

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги