Читаем Танцуй для меня полностью

— Привет, Джо.

К слову о нашем общении. Мы с Джейсоном были в хороших отношениях, почти стали друзьями. Он был классным. С ним я могла посмеяться и пошутить. Пока не поняла, что он представляет собой на самом деле. Не желая вызвать неприятности или кого-нибудь обидеть, я отдалилась. Но, заметив, что его поведение оказывает влияние на Энни, я поговорила с Джейсоном по душам. Прошло все плохо, и подруга до сих пор ничего об этом не знает. Стоит ли говорить, что мы с Джейсоном больше никогда не будем друзьями.

Подходит официантка с двумя подносами, заставленными закусками, и ставит их в центр стола вместе с тарелками для каждого. Броуди первой наполняет мою, и я с ужасом вижу, как много он мне положил.

— Я не смогу столько съесть.

Черт возьми, за всей этой едой я даже не могу разглядеть тарелку.

— Я доем, если не осилишь, — отвечает он с улыбкой, жуя картошку-фри с соусом чили.

— Вот зачем он это сделал, — произносит тем временем Митч. Он уселся напротив Броуди, карие глаза искрятся весельем. — Поспорю, что половина еды на твоей тарелке предназначена ему. Он просто хочет убедиться, что она не достанется никому из нас.

Броуди гладит плоский живот и беззастенчиво ухмыляется, не переставая жевать картошку.

— Растущему организму нужна еда.

— Это еще ничего. Ты бы видела его во время завтрака, — произносит тот, кто пересел, чтобы освободить для меня место. Кажется, его зовут Трент. — Если первым не успел к столу, рискуешь остаться голодным.

— Вот так все и начинается, — качает головой Митч. — Чуточку больше фри тут, еще чуть-чуть чипсов там. И не успеешь оглянуться, как станешь невольной соучастницей преступления, при котором все твои друзья остаются голодными.

Я прикрываю рот, чтобы не выплюнуть пиво, и смеюсь.

— Кто сказал, что я невольная соучастница?

У Митча падает челюсть, а Броуди, чуть не лопаясь от смеха, кладет руку мне на плечо.

— Да, Митч, кто сказал, что она невольная соучастница?

Время, проведенное с друзьями, всегда действует на меня успокаивающе. Следующие несколько часов пролетают быстро. Мы съедаем кучу еды и еще больше выпиваем. Броуди постоянно находит повод прикоснуться ко мне: то убирает волосы, то кладет руку на спинку моего стула и рассеянно гладит по плечу. К тому времени, как уносят пустые тарелки, он перестает притворяться, что мы просто друзья, и тянет меня к себе на колени.

Я не против. Мы всегда были близки, и я люблю эту нежную ипостась Броуди. Она присутствует всегда, но проявляется особенно заметно, когда он выпьет.

Прижавшись щекой к его макушке, я упираюсь носком в пол и мягко покачиваю нас в такт музыке, наблюдая, как танцуют наши друзья.

—Хочешь потанцевать со мной?

Закрыв глаза, я качаю головой.

—Мне нравится сидеть здесь.

По правде говоря, я так устала, что могу уснуть прямо тут.

Алкоголь действует на меня усыпляюще.

Броуди обнимает меня за талию, плотнее прижимая к себе.

— Мне тоже. Твоя грудь — прекрасная подушка.

Откидываясь назад, я шлепаю его по груди.

— Засранец!

— Что? Правда же. Она похожа на маленькие пушистые облачка на небе.

Я бью его снова.

— Моя грудь не маленькая.

Он посмеивается, притягивая меня обратно, чтобы прижаться шершавой щекой к моему декольте.

— Не-а, не маленькая. Она абсолютно правильного размера.

Броуди довольно мурлыкает, и я чувствую себя немного... странно, позволяя ему быть так близко.

Границы дружбы испаряются слишком быстро.

— Уже довольно поздно. Может, пора собрать всех и попрощаться? — говорю я, похлопывая его по плечу.

Остекленевшими глазами Броуди осматривает зал.

— Да, хорошая идея. Я отвезу тебя домой.

— Нет, — говорю я, несильно толкая его обратно на стул, когда он пытается встать. — Ты слишком много выпил сегодня. Я приведу всех сюда, а потом отвезу тебя домой.

Когда я встаю, моя голова немного кружится, будто живет отдельной жизнью от тела. Но такое бывало и раньше. Не то чтобы я быстро пьянела, просто, вероятно, сегодня выпила чуть больше, чем думала. Тем не менее я не чувствую опьянения, пока собираю всех, мы прощаемся. На самом деле я вполне владею собой.

Я позволяю Броуди опереться на меня, пока веду его к своей машине, хотя он в два раза выше и тяжелее меня. Тот факт, что я могу это сделать и не упасть, добавляет уверенности, что я вполне способна вести автомобиль. Уверенность убавляется, когда я спотыкаюсь о трещину на парковке по пути к водительской двери, но дом Броуди всего в пяти минутах езды, а моя квартира лишь немного дальше. Все, что нужно, — это еще немного концентрации, чтобы не отвлекаться от дороги.

Я даже не успеваю открыть дверь, как чувствую руку на своем плече, тянущую меня назад.

— Даже и не думай, что сядешь за руль.

Когда я смотрю вверх, то вижу Рансома. И он очень зол. Его глаза цвета оникса словно окаменели. В то время как я раздражена его присутствием. Какого черта он здесь делает?

— Прошу прощения?

— Дай мне ключи. Я отвезу вас обоих по домам.

— С чего ты взял, что я просто отдам тебе ключи?

Склонив голову набок, он одаривает меня нетерпеливым взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретный

Танцуй для меня
Танцуй для меня

Что делать, если человек, который украл ваше сердце, — не тот, за кого вы его принимали? Когда мои родители умерли, я быстро повзрослела. Я училась твердо стоять на собственных ногах, хоть это и было проблематично... но таков был мой путь. И мне совсем не стыдно за то, какую дорогу я выбрала. Мой выбор сослужил мне хорошим жизненным опытом, но никто не узнает, какова я на самом деле. Кроме одного мужчины. Он — загадка для меня. Он управляет, требует и хочет, чтобы всё и вся вертелось вокруг его персоны. Я дам ему все, что он захочет. Но время, проведенное вместе с ним, не для любви. Оно для секса. Горячего, грязного, страстного секса. И оно никогда не предполагало чего-то большего. Пока все не изменилось. Теперь я запуталась еще сильнее, чем когда-либо. Чем больше я узнаю об этом человеке, тем меньше понимаю его. Но одно я знаю наверняка: он станет моей погибелью и падение мое будет крайне болезненным.

Альбина Викторовна Новохатько , Дж. К. Валентайн

Эротическая литература / Романы
Ложь для тебя
Ложь для тебя

Я думала, что он мой единственный. Считала, что мы движемся в правильном направлении, стремимся к чему-то большему. Но, как оказалось, я абсолютно ничего не знала.Мой загадочный мужчина перестал являться таковым. Нет, он по-прежнему любит покомандовать и не растерял своего упрямства, попутно продолжая играть с моим телом и разумом, словно с диковинным инструментом. Но, к своему удивлению, я обнаружила, что он на самом деле не так прост, как кажется. Услышанное той роковой ночью в его квартире потрясло меня. Однако теперь, когда правда наконец раскрылась, меня стали волновать более насущные вопросы.И пока я изо всех сил пытаюсь сделать выбор, что определит все мое будущее, на поверхность всплывает вся та ложь, которую я столь усердно скрывала. В моей голове такая путаница, что я уже не могу понять, что правильно, а что нет. Смогу ли я разобраться со всем этим, или же моя с таким трудом выстроенная жизнь превратиться в руины под градом лжи и секретов?  

Дж. К. Валентайн

Современные любовные романы

Похожие книги