Читаем Танцуй для меня полностью

Замечая, что я вхожу, она кладет кисть и вытирает руки бумажным полотенцем.

— Ты на занятие по скульптуре?

— Э... нет, — робко улыбаюсь я. Я не привыкла так нервничать, особенно когда полностью одета. — Мне просто было интересно, свободно ли еще место модели?

Сначала она явно не понимает, о чем это я, но затем ее лицо расплывается в улыбке.

— Ах, обнаженной модели. Да, да, входи. — Она машет мне рукой, зовя к своему столу, где протягивает мне планшет с зажимом для бумаги и ручку. — Ты как раз вовремя. У нас еще осталась пара мест.

Вписывая дрожащей рукой свое имя внизу листа, я убеждаю себя, что делала это с полдюжины раз. И все-таки это глупая идея. Зачем я только согласилась? Ах да, Энни. Я все валю на Энни.

— Тут много имен, — замечаю я, передавая планшет обратно через стол. К счастью, ни одно мне не знакомо.

Ее улыбка становится еще шире.

— Да, это очень популярная программа. К сожалению, в этом году нам пришлось сократить число участников.

— Почему так? — не скрывая любопытства, спрашиваю я, пока мы медленно направляемся к двери.

— Университет сократил финансирование некоторых программ в этом году. А поскольку это одна из немногих оплачиваемых работ в кампусе, она стала одной из первых на закрытие.

— Оплачиваемых работ? — Останавливаясь, я оборачиваюсь к ней.

— Да. — Ее голова наклоняется в бок, и она хмурится. — Каждая модель получает по сто долларов за потраченное личное время и подарочный сертификат в "Jed’s".

Итак, бесплатный обед и наличные. Мои прошлые проблемы вдруг становятся не такими и насущными.

— Ты не знала?

Я качаю головой.

— Понятия не имела.

— Ну, уверена, что теперь, когда ты знаешь это, процесс станет для тебя менее пугающим.

— Это уж точно, — ухмыляюсь я.

— У тебя ко мне еще есть какие-то вопросы?

— Нет, у меня есть над чем подумать. — Но меня вдруг охватывает внезапное желание взять и обнять Энни, поблагодарить за то, что подтолкнула меня. — Спасибо, что уделили мне время.

— Без проблем. Приятного вечера.

Я спешу домой, пребывая в более приподнятом расположении духа, чем была за последние несколько недель. Благодаря повышению адреналина, я смогу проработать всю ночь напролет и даже получу дополнительные чаевые. Возбужденное настроение переносится и на завтра. Рансом тоже меняется. Он больше улыбается, чаще направляя свое внимание в ту часть комнаты, в которой нахожусь я. Даже Энни замечает, толкая меня каждый раз, когда он так делает.

Возможно, она уделяла слишком пристальное внимание мне, или же я не обращала на нее внимания. Быть может, я должна была заметить, что она собирается предпринять что-то. Когда она задерживается после занятий, я предполагаю, у нее есть еще вопрос о задании.

Но я даже подумать не могла, что она пригласит Рансома.

— Это всего лишь посиделки с друзьями. Ничего особенного.

Рансом бросает на меня беглый взгляд через плечо, и я стараюсь выразить крайнее недовольство таким поворотом событий. Но он, кажется, ничего не замечает. К счастью, он тоже не в восторге от идеи.

— Мне очень жаль, мисс Гуэрра. Я ценю ваше предложение, но, вероятно, будет лучше, если я откажусь.

— Это потому, что вы учитель? Из-за этого вы что же, не должны есть, да? Если кто-нибудь спросит, мы можем сказать, что это исследовательская группа.

Его брови ползут вверх.

— Исследовательская группа. В баре.

— Конечно. Было бы намного неуместнее собирать группу в вашем доме. А бар — это общественное место. Никто не усомнится в ваших намерениях.

Я с ней совершенно не согласна. Сомневаюсь, что декан или кто-то выше рангом будет в восторге, если увидит, что один из преподавателей выпивает со студентами.

— Я все же думаю, что лучше не приходить, — настаивает Рансом, и я облегченно выдыхаю.

— Ну, мы оставим место на случай, если вы передумаете, — настойчиво говорит Энни. — Даже профессорам надо есть.

Мы с Рансомом обмениваемся взглядом, когда Энни пролетает мимо меня к двери. Глазами я предупреждаю, что лучше ему не показываться сегодня. О чем говорит его взгляд, я не знаю.

Выйдя наружу, я хватаю Энни за локоть и поворачиваю к себе.

— Что ты творишь?

На ее лице играет лукавая улыбка. Это на минуту сбивает меня с толку, так как коварство и Энни — вещи несопоставимые. По крайней мере, я никогда не замечала подобного за ней.

— Можешь сколько угодно утверждать, что между вами двумя все кончено, но меня не проведешь. Понятия не имею, как я раньше не замечала этого, но вы двое по уши влюблены друг в друга!

Я резко поворачиваю голову и морщу нос, слушая ее обвинения.

— Это неправда!

— Еще как правда! Вы двое практически не можете оторвать друг от друга глаз. Клянусь, даже с включенным кондиционером сегодня там была сауна. Черт, вы практически сожгли напрочь мою одежду.

— Сейчас ты уже преувеличиваешь.

Такая Энни внушает страх во всех. Когда она так настойчива, лучше или согласиться с ней, или уйти в сторону. Я собираюсь отступить.

— Я права. Ты смотришь на него так же, как Броуди смотрит на тебя. Признай, ты все еще хочешь его.

— Нет, — стиснув челюсть говорю я и ускоряю шаг. Еще двести два шага — и я дойду до машины.

— Признай это!

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретный

Танцуй для меня
Танцуй для меня

Что делать, если человек, который украл ваше сердце, — не тот, за кого вы его принимали? Когда мои родители умерли, я быстро повзрослела. Я училась твердо стоять на собственных ногах, хоть это и было проблематично... но таков был мой путь. И мне совсем не стыдно за то, какую дорогу я выбрала. Мой выбор сослужил мне хорошим жизненным опытом, но никто не узнает, какова я на самом деле. Кроме одного мужчины. Он — загадка для меня. Он управляет, требует и хочет, чтобы всё и вся вертелось вокруг его персоны. Я дам ему все, что он захочет. Но время, проведенное вместе с ним, не для любви. Оно для секса. Горячего, грязного, страстного секса. И оно никогда не предполагало чего-то большего. Пока все не изменилось. Теперь я запуталась еще сильнее, чем когда-либо. Чем больше я узнаю об этом человеке, тем меньше понимаю его. Но одно я знаю наверняка: он станет моей погибелью и падение мое будет крайне болезненным.

Альбина Викторовна Новохатько , Дж. К. Валентайн

Эротическая литература / Романы
Ложь для тебя
Ложь для тебя

Я думала, что он мой единственный. Считала, что мы движемся в правильном направлении, стремимся к чему-то большему. Но, как оказалось, я абсолютно ничего не знала.Мой загадочный мужчина перестал являться таковым. Нет, он по-прежнему любит покомандовать и не растерял своего упрямства, попутно продолжая играть с моим телом и разумом, словно с диковинным инструментом. Но, к своему удивлению, я обнаружила, что он на самом деле не так прост, как кажется. Услышанное той роковой ночью в его квартире потрясло меня. Однако теперь, когда правда наконец раскрылась, меня стали волновать более насущные вопросы.И пока я изо всех сил пытаюсь сделать выбор, что определит все мое будущее, на поверхность всплывает вся та ложь, которую я столь усердно скрывала. В моей голове такая путаница, что я уже не могу понять, что правильно, а что нет. Смогу ли я разобраться со всем этим, или же моя с таким трудом выстроенная жизнь превратиться в руины под градом лжи и секретов?  

Дж. К. Валентайн

Современные любовные романы

Похожие книги