Читаем Талисманы Шаннары полностью

Остаток ночи они потратили на то, чтобы выбраться из лабиринта под Тирзисом. Древние коридоры, сооруженные в незапамятные времена для вылазок защитников города, теперь помогали беглецам скрыться из него. Туннели пересекались, расходились и сплетались вновь, временами достаточно широкие для того, чтобы по ним могли проехать целые повозки, временами такие узкие, что сквозь них едва могли пробраться Крот и его подопечные. Иногда скалы были сухие, пыльные и пахли старой землей и запустением; иногда с каменных сводов капала вода, пропитанная вонью нечистот. Потревоженные крысы с писком разбегались во все стороны и, завидев людей, исчезали в щелях. С камней, словно сдутые ветром сухие листья, взлетали насекомые. Шаги путников и звук их дыхания, многократно усиленные эхом, отдавались в пустых переходах; казалось, невозможно пройти, не привлекая к себе внимания. Но Крот, руководствуясь одному ему ведомыми признаками и приметами, часто выбирал окольные пути, сворачивая с прямой куда-то в сторону. Он не заговаривал с Паром и Дамсон; словно беспокойный призрак, вел он их сквозь свой безмолвный подземный мир. Время от времени Крот на миг останавливался, чтобы взглянуть назад либо рассмотреть что-нибудь подобранное с земли. А порой просто стоял, рассеянно и невнятно бормоча что-то себе под нос, словно советуясь с окружающей их тьмой. Пар и Дамсон останавливались вместе с ним и ждали, наблюдая и гадая, о чем он думает. Они не задавали вопросов, хотя и не терпелось спросить о многом. Но Дамсон хранила молчание, и Пар счел за благо поступать так же.

Наконец сквозь тьму засиял серебристый свет.

Спотыкаясь, путники заспешили к нему сквозь завесу пыльной паутины, поползли вверх по тайному лазу среди скал. Ход постепенно сужался, так что ближе к концу Пару и Дамсон приходилось сгибаться в три погибели. Потом путь им преградили кусты, разросшиеся так густо, что Крот был вынужден расчищать дорогу с помощью длинного ножа, который он каким-то образом умудрился спрятать в своей шерсти. Откидывая в сторону срезанные ветки, трое беглецов пробрались через остатки скрывающей отверстие листвы и вышли на свет.

Встав на ноги, они огляделись. Горы, у подножия которых на могучем утесе располагался Тирзис, зубчатой грядой чернели на фоне занимающегося рассвета, тень их вершин тянулась через долину к северу и западу, сливаясь с тенью дальних лесов. Теплый воздух благоухал разнотравьем, подсушенным летним солнцем. Из листвы раздавалось пение птиц, стрекозы вихрем носились над поросшими заводями речушки, стекавшей со скал позади путников.

Пар поглядел на Дамсон и улыбнулся.

— Мы выбрались, — тихо произнес он, и она улыбнулась ему в ответ.

Юноша повернулся к Кроту, неуверенно щурившемуся от непривычного ему яркого солнца.

Подчиняясь неожиданному порыву, Пар потянулся к нему.

— Спасибо, Крот, — сказал он. — Спасибо тебе за все.

Мордочка Крота нахмурилась, он заморгал еще чаще. Рука его нерешительно потянулась навстречу руке Пара и пожала ее.

— Я всегда буду рад помочь тебе, — сказал он.

Дамсон опустилась перед Кротом на колени и обняла его.

— Сейчас нам пора расстаться, до свидания, — прошептала она. — Найди себе убежище ненадежнее, Крот. Держись подальше от всех этих черных тварей. Спрячься получше до нашего возвращения.

Крот поднял руки, его обветренные ладони легли на гладкие плечи девушки.

— Я буду ждать тебя, крошка Дамсон. Я всегда буду ждать тебя.

Она отпустила его, и Крот нежно провел пальцами по ее лицу. Пару показалось, что в уголках глаз маленького существа блеснули слезы. Потом Крот повернулся к ним спиной и снова исчез в темноте.

Некоторое время они провожали его взглядами, а потом посмотрели друг на друга.

— Куда теперь? — спросил Пар. Дамсон засмеялась.

— Правильно. Ты ведь не знаешь, где находится Источник Огненной Крови, да? Я настолько привыкла к тебе, что порой забываю, что ты не один из нас.

Пар улыбнулся в ответ:

— Тебе всегда приходилось присматривать за мной, верно?

Она бросила на него вопросительный взгляд.

— Я не жалуюсь. А ты?

Шагнув к девушке, Пар обнял ее. Несколько мгновений он просто стоял, обвив ее руками, уткнувшись лицом в ее волосы и прикрыв глаза.

Через какие испытания они прошли, пришло ему на ум, сколько раз их жизни подвергались смертельной опасности, как трудна была их дорога, как много открылось им за столь короткий срок.

Еще удерживая ее, он чуть-чуть отодвинулся и произнес:

— Я должен тебе кое в чем признаться. Иногда мне кажется, что мне все время грозит опасность. С тех пор как мы с Коллом много недель тому назад впервые покинули Варфлит, я все время боюсь. За все приходится платить слишком дорогой ценой. Я не знаю, что я потеряю в следующий раз, и ненавижу это ожидание. Но что больше всего пугает меня, Дамсон Ри, это возможность потерять тебя. — Он крепче сжал ее, притянув к себе. — А тебе как кажется? — шепнул он.

Вместо ответа она тоже обняла его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги