Читаем Tale as old as time...(СИ) полностью

— Что поделать, самые лакомые самцы всегда являются объектом пристального внимания. Но побеждает всегда сильнейшая! Закон джунглей! — хмыкнула Мако, накручивая на палец кончик волос из своего хвоста. — Однако лишь избранным достанется приз! Вот увидишь, в приватной обстановке он оценит кто здесь королева улья!

Я усмехнулась и пожала плечами. Ох уж эта Мако! Вечно она влюбляется не в тех парней, которые так и норовят разбить ей сердце. Сначала одногруппник, потом Мотоки из магазина видеоигр, затем молодой и перспективный гонщик — звезда дрифта, теперь вот симпатичный преподаватель экономики у которого и без того было полно воздыхательниц.

— Здравствуйте, девушки! Вижу, вы отлично проводите время! — поприветствовал нас мистер Сайто.

Я уже было хотела открыть рот, чтобы поздороваться в ответ, как внезапно, что-то схватило меня за руку и громко закричало в ухо: “Отдай моё сердце!” Я подскочила, как ошпаренная кошка, вопя от ужаса. И если бы меня не схватила за руку Рей, я бы, наверное, рванула в чащу леса.

— Сейя Коу, ты что идиот?! — заорала я на корчившегося от смеха брюнета, взявшегося неизвестно откуда. — Я чуть жизни не лишилась!

— Видела бы ты своё лицо, Куколка! — продолжал хохотать молодой человек.

— И ты с ним заодно, Тайки?! — воскликнула я, уставившись на высокого шатена, стоящего рядом с Сейей. — От тебя такого не ожидала!

— Я честно его отговаривал! — с деланным испугом ответил Тайки Коу. — Но он же не слушает никогда… К тому же мистер Сайто отлично отвлёк вас!

— Придурок! — стукнула я кулачком в грудь Сейи. — Что за радость вечно подшучивать надо мной?!

Сейя отдышался и весело посмотрел на меня.

— Ну, прости, Куколка! Я подумал, что тебе просто нужно немного расслабиться! У тебя были такие грустные глазки…

— Я и так была совершенно расслаблена, до тех пор пока…

Но Сейя меня уже не слушал. Он отошёл в сторону, открывая моему взору молодого человека, который всё это время стоял за его спиной.

— Знакомьтесь, наш двоюродный брат Ятен, — представил его Сейя.

Я подняла голову и в этот момент мои глаза встретились с бездонными колодцами, наполненные зелёной влагой. Горло сжалось не то от ненависти, не то от восхищения, потому что никогда в своей жизни мне не доводилось видеть такого красивого молодого человека. Его лоб покрывали волосы удивительного пепельного оттенка, казавшиеся серебряным, основная масса которых была собрана в низкий хвост, совсем как у Сейи и Тайки. Впрочем, на этом его сходство с братьями заканчивалось. У Ятена были длинные черные ресницы, что было удивительно для блондина, черты лица которого по праву можно было назвать безукоризненными. И это совершенство одновременно пугало и завораживало. Молодого человека вполне можно было принять за девушку, если бы не прямой жёсткий взгляд, который резал и кромсал, словно бритва, напрочь разрушая образ прекрасного принца. Рядом с великолепным Нефом Сайто он казался хилым и субтильным, но что-то в нем такое было, что заставило меня содрогнуться, как от ледяного ветра… Как будто находясь в тёплой комнате, кто-то неожиданно решил открыть дверь в подвал. Интересно откуда он взялся, и почему я не заметила его в начале похода?

— Ну, надо же! — воскликнула Рей. — Ещё один Коу! Сколько же вас ребята?

— Теперь трое, — усмехнулся Сейя. — Ятен вырос за границей, но теперь по семейным обстоятельствам будет жить, и учиться с нами… Я еле уговорил его пойти с нами в поход. Он сильно опоздал на сборы, но всё же ему удалось найти наш лагерь. Так что прошу любить и жаловать!

Я удивлением посмотрела на Ятена. Как это ему удалось найти нас в тёмном лесу в одиночку? Да ещё и поздно вечером? Приехал на машине?

Однако никто не придал этому значения. Девочки шумно поприветствовали Ятена, а Минако вручила ему бокал с пивом, приглашая братьев к костру. Молодые люди расселись по местам, и Сейя с Тайки тут же включились в оживлённый разговор с Ами и Рей. Мистер Сайто попал в плен к Нару и Мако, каждая из которых наперебой предлагала ему зефир и прочие сладости, бросая друг на друга неприязненные взгляды. Ятен же сидел с отсутствующим видом, поглядывая со снисходительной улыбкой на Минако, которая похоже пришла в восторг от этого субтильного блондина и лезла из кожи вон, чтобы вовлечь его в беседу. Она держала себя, как благовоспитанная воспитанница пансиона. Колени вместе, спина безупречно прямая и этот хорошо поставленный воркующий голос говорил о том, что моя подруга всерьёз увлеклась.

Внезапно лёгкий ветерок освежил моё лицо. До меня донёсся сладкий аромат цветов. Я ощутила этот запах, стараясь вспомнить, на что он похож, ведь почувствовать нечто подобное осенью в лесу было невозможно. И тут меня осенило… Розы! Да, да! Так пахнут цветущие розы и… ещё ржавчина… Странная ассоциация, но именно она приходила мне на ум. От этого запаха защемило сердце…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература