Читаем Такой я была полностью

– Побеспокоила? Да не то слово! Я последние семь часов боялся, что ты руки на себя наложила!

Эти слова – «руки на себя наложила» – вонзаются в меня, как нож. Они пронзают меня насквозь.

– Я не… – голос мне не повинуется. – Я не собиралась… то есть… ты все неправильно понял. Я не хотела, чтобы ты волновался, я просто… о господи. Я не знаю.

– А что ты хотела? Зачем звонила?

Мне приходится остановиться, чтобы поразмыслить над ответом. По правде говоря, я и сама не знаю ответ.

– Мне просто было… одиноко. У меня никого нет, вот в чем беда. Прости меня. Было глупо звонить. Даже не знаю, зачем это сделала. Не нужно было впутывать тебя во все это.

Он ничего не отвечает.

– Чувствую себя такой идиоткой, – говорю я.

Он щелкает языком и сочувственно вздыхает.

– Нет, прекрати. Не говори так.

– Но правда же. Мне очень стыдно.

– Я тебя вижу.

– Что?

Но он вешает трубку. Я начинаю перезванивать, но тут в ледяной тишине, окутавшей целый квартал, слышится звук клаксона. Я оборачиваюсь. Позади меня замедляет ход и останавливается старый побитый «форд». Я замираю. «Форд» тоже стоит. Я наклоняюсь и смотрю сквозь запотевшее лобовое стекло. Это правда он. Он тянется и открывает дверь.

Мы сидим в придорожном кафе и смотрим друг на друга через стол. Я словно вижу привидение. Он вроде такой же, как прежде, но что-то изменилось – он стал более взрослым, больше похожим на себя. Таким я его и представляла. Джош пьет черный кофе. Совсем как взрослый.

Рядом с бутылочкой с кленовым сиропом стоит стакан со сломанными карандашами. Я почему-то не могу оторвать от них взгляд.

– Ну что? – произносит Джош, и мне приходится силой заставить себя отвернуться от карандашей и сфокусировать взгляд на нем.

– Поверить не могу, что мы с тобой вот так здесь сидим, – говорю я.

– Да. Я тоже. – Но парень произносит это совсем с другой интонацией.

– Ты ехал всю ночь?

– Нет, полночи. А до этого полночи пытался тебе дозвониться, – саркастически замечает он.

– Мне правда очень стыдно. Не хотела, чтобы у тебя возникло впечатление, что все так плохо… Просто я вчера была расстроена.

Он ничего не отвечает. На лице смесь злости, раздражения и растерянности.

Мне невыносимо видеть это выражение, поэтому я несу жуткие глупости. Говорю: «отлично выглядишь» и «ну вот, кажется, наконец у нас свидание».

Джош продолжает молчать и просто сидит с измученным видом.

К счастью, приходит официантка и приносит две тарелки. На каждой – гора оладий.

– Если еще что-то понадобится – зовите, – говорит она. – Приятного аппетита.

Мы одновременно тянемся к бутылке с пекановым сиропом и случайно касаемся друг друга.

– Иден, сначала я должен тебе кое-что сказать, ладно?

– Ладно. – Кажется, для него это важно; я опускаю вилку на край тарелки, чтобы он не сомневался: я внимательно слушаю.

– Я несвободен. У меня есть девушка, и у нас все серьезно, так что…

– О. – Беру вилку и втыкаю ее в оладью, стараясь не показывать своего разочарования и казаться спокойной. – Да, да, конечно. – Аккуратно отрезаю треугольный кусок и кладу его в рот. Глотаю с трудом.

– Хочу, чтобы ты знала – я приехал не с какой-то целью. Я здесь как твой друг.

– Да, конечно. Понимаю. – Спокойно, Иден. Ешь. Веди себя нормально. И, ради бога, ничего больше не говори. – А она знает, что ты сейчас здесь? – спрашиваю я с набитым ртом, уткнувшись в чашку. Мой голос звучит как из колодца.

Парень кивает и делает глоток кофе.

– А что ты ей сказал? Что едешь снять с крыши ненормальную девицу, которая наврала тебе с три короба, а теперь преследует тебя? – Я невольно улыбаюсь.

– Нет. – Джош тоже смущенно улыбается краешком губ. – Точнее, я выразился иначе. Объяснил, что ты моя бывшая девушка и… я помню, что ты не хотела быть моей девушкой, но так проще объяснить, поэтому. Я сказал, что у тебя неприятности и я хочу съездить и убедиться, что с тобой все в порядке.

– Надо же, – шепчу я.

Не знаю, что удивляет меня больше: то, что он сказал ей правду, или то, что, узнав правду, она отпустила его ко мне. Будь он моим парнем по-настоящему, я бы на километр его не подпустила к таким экземплярам, как я.

– И она не возражала? – в изумлении спрашиваю я.

– Нет. – Парень пожимает плечами и берется за еду. А потом поднимает голову, смотрит на меня и спрашивает: – Но это же правда?

– Что?

– У тебя неприятности?

Я даже не знаю, с чего начать рассказ о моих неприятностях. К счастью, на помощь приходит официантка.

– Как дела, ребята? Еще кофе?

– Очень вкусно, да? – Я показываю на свою тарелку, когда она уходит. – Или я просто проголодалась?

– Иден, ты мне расскажешь или нет? – нетерпеливо спрашивает Джош.

– О чем?

– Не знаю. – Он разводит руками. – Сама скажи. Ты же звонила, потому что хотела поговорить? Просто так столько раз никто не звонить не станет.

Я киваю. Мне есть что сказать. Мне нужно рассказать ему о многом. Просто слишком много всего накопилось, и я не знаю, с чего начать.

– Я хочу, чтобы ты знал: мне очень жаль, – признаюсь я. – Да, это ничего не изменит. Что было, то было. Но мне хочется, чтобы ты знал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Main Street. Коллекция «Деним»

Похожие книги