На ней трое студентов Уотфорда, две девушки и парень, сидят на лужайке – кажется, возле футбольного поля. Девушки одеты в брюки. Мама говорит, что в девяностые никто не носил школьных юбок. Одна из девушек, очевидно, мама Пенелопы. У нее распущенные непокорные волосы, и выглядит она почти как Пенни. Тот же широкий лоб. Та же ухмылка. Жаль, что Пенни сейчас не здесь, и я не могу поддразнить ее. А парень, наверное, Маг. На снимке он другой – с более длинными и растрепанными волосами, без глупых усиков. У Мага самые ужасные усы в мире.
А вот девушка посередине мне незнакома.
Она милая.
У нее густые и кудрявые пшеничные волосы до плеч, румяные щеки, а глаза такие огромные и голубые, что на фотографии явно виден их оттенок. Она приветливо улыбается и держит маму Пенелопы за руку и в то же время сидит, прислонившись к парню, который обнимает ее за талию.
Маг и правда был невероятно симпатичным. Затмевал обеих девушек. И на этом снимке он выглядит более расслабленным, улыбаясь одним уголком губ, а на лице застыло слегка виноватое выражение.
– Мы с Люси никогда по-настоящему не ссорились, – говорит профессор Банс. – Если я начинала спор, то Люси просто меняла тему. В итоге ссоры не получалось. Думаю, она перестала общаться со мной, потому что устала защищать Дэйви. К окончанию школы он стал слишком настойчивым. Имел радикальные взгляды и был готов обложить налогами дворец и установить гильотину.
Я заметила, что теперь профессор Банс словно разговаривает сама с собой, а еще с фотографией.
– И он никогда не замолкал. – Она опускает снимок на столешницу. – До сих пор не пойму, как она его терпела. – Мама Пенелопы поднимает на меня взгляд и щурится. – Агата, знаю, что сейчас не выбираю слов, поэтому ничего из сказанного на этой кухне не должно покинуть этих стен, хорошо?
– Что вы, конечно, – говорю я. – Не волнуйтесь, моя мама тоже жалуется на Мага.
– Правда?
– Он никогда не приходит к ней на вечеринки, а если и появляется, то в своей униформе, заляпанной грязью, а еще рано уходит. От этого у нее мигрени.
Профессор Банс смеется.
Звонит ее телефон. Она достает его из кармана.
– Митали слушает. – Профессор Банс снова смотрит на компьютер и прикасается к тачпаду. – Дайте мне проверить.
Она поднимает ноутбук, прижимая его к животу и удерживая телефон между ухом и плечом, и выходит.
Фотографию она оставляет на столешнице. Чуть помедлив, я беру ее в руки.
Снова смотрю на эту троицу. Выглядят они счастливыми. Даже не верится, что сейчас они не общаются друг с другом.
Я смотрю на Люси, на ее румяные щеки и небесно-голубые глаза. Потом кладу фотографию к себе в карман.
Глава 58
Жаль, что ты не знал его молодым.
Он, конечно же, был симпатичным. Да он и сейчас красавец. Но теперь это видят все…
А тогда видела лишь я.
Мне и правда было его жаль: наверное, с этого все и началось. Он всегда много говорил, но никто его не слушал.
А мне нравилось его слушать. Нравились его идеи – он был прав насчет многих вещей. Как и сейчас.
– Дэйви, как продвигается Революция?
– Не дразни меня, Люси. Я этого не люблю.
– Знаю. Зато я люблю.
Он сидел в одиночестве под тисовым деревом, поэтому я присела рядом с ним. Я впервые заговорила с ним там, чтобы никто не увидел нас вместе. Чтобы никто не увидел меня с безумцем Дэйви.
Но теперь мне нравилось встречаться с ним под тисовым деревом, потому что мы могли побыть наедине.
– Ты в последнее время какой-то тихий, – сказала я.
– Мне больше нечего сказать. Никто не слушает.
– Я слушаю.
– Я представил жалобу Ковену. Они лишь посмеялись.
– Дэйви, уверена, они не смеялись…
– Не обязательно громко смеяться, чтобы кого-то унизить. Они вели себя со мной, как с ребенком.
– Что ж, ты и есть ребенок. Мы оба.
Он посмотрел мне прямо в глаза. Есть что-то такое в глазах Дэйви. Они словно пропитаны магией. Я не могу отвести взгляд.
– Нет, Люси, это не так.
После той встречи с Ковеном Дэйви проводил почти все время в библиотеке или сидел в столовой, склонившись над книгой и капая подливой на манускрипт четырехсотлетней давности.
Иногда я садилась рядом с ним, иногда он разговаривал со мной.
– Люси, ты знала, что в Уотфорде раньше был свой оракул? Он находился в комнате наверху Часовни с окном, выходящим на стены школы. Там всегда работали оракулы. Они были не менее влиятельны, чем директора.
– Когда это закончилось?
– В тысяча девятьсот четырнадцатом. В целях жесткой экономии. Суть была в том, что, если потребуется, оракул придет на помощь.
– Я не знаю ни одного оракула.
– Уотфордский оракул обучал других. Но эта профессия исчезла. До сих пор целое крыло в библиотеке отведено пророчествам…
– С каких это пор ты интересуешься хрустальными шарами и картами Таро?
– Меня не заботят детки, бездумно играющие с магическими инструментами, но это… – Его глаза засияли. – Ты знала, что был предсказан неурожай картофеля?
– Не знала.
– И холокост.
– Серьезно? Когда?
– В тысяча пятьсот одиннадцатом. И знала ли ты, что одно видение было у всех оракулов с основания Уотфорда?
– Тридцать секунд назад я даже не знала о существовании оракулов.
– О том, что явится великий Маг.