- К сожалению, нет. Но я сбираюсь понаблюдать за заведением Эллиса Заала. Сегодня, как ты знаешь, четверг.
- Это будет долгое и утомительное ожидание.
- Думаю, оно того стоит, если мне удастся узнать личность клиента Заала. Не хочешь отправиться со мной?
- Я не против, но мне нужно позвонить маме.
Девушки перекусили в кафе неподалеку от здания Weekly Times и затем расположились неподалеку от заведения Эллиса Заала. Прошел час. Несколько раз им казалось, что их затея удалась, - когда кто-нибудь останавливался и рассматривал витрину; однако, внутрь так никто и не вошел. Подул холодный ветер, они стали замерзать.
- Если никто не появится в течение пятнадцати минут, я пойду домой, - сказала Луиза.
Часы пробили восемь тридцать. Через пять минут Пенни заметила знакомую фигуру, быстро шедшую по улице. Она сжала руку своей подруги.
- Это Питер Фенестра, - пробормотала Луиза. - Ты думаешь - это он?
- Скоро увидим.
Фенестра был слишком далеко, чтобы заметить девушек. Они видели, как он подошел к дверям заведения Эллиса Заала. Быстро огляделся, чтобы убедиться, что улица пустынна. Затем проскользнул внутрь и закрыл за собой дверь.
ГЛАВА 22. ПРИЗРАКИ ПРОШЛОГО
- Питер Фенестра, - пробормотала Луиза. - Значит, это он явлется тем самым таинственным клиентом Эллиса Заала?
- Вне всякого сомнения, - подтвердила Пенни.
- Но разве не возможно, что он пришел сюда сделать фотографию или за чем-либо еще?
- Возможно, но маловероятно. Нет, Лу, нам давно следовало догадаться, что Фенестра - бывший моряк. Теперь в этом нет никаких сомнений.
- Мне бы хотелось услышать твои объяснения.
- Разве ты все еще не понимаешь? Якорь Джо, Джон Манн, Фенестра и, возможно, кто-то четвертый, были когда-то друзьями. Они сделали себе одинаковые татуировки со словами, составляющими фразу: "Один за всех, все за одного". Потом Фенестра, наверное, сделал то, что заставило других разозлиться на него. И они выследили его здесь, решив с ним поквитаться.
- Что тебя заставляет так думать? - с сомнением спросила Луиза.
- Прежде всего, слова Якоря Джо; а кроме того, мы знаем, что он, и еще кто-то, следили за фермой Фенестры.
- Но что такое он мог сделать?
- Не знаю, - призналась Пенни. - Интересно, почему Фенестра решил избавиться от своей татуировки?
- И кто столкнул с моста Джона Манна? - добавила Луиза. - Мы по-прежнему блуждаем в темноте.
- Не совсем, - поправила подругу Пенни. - У меня есть предчувствие, что если нам удастся попасть в штормовое убежище, то мы получим ответы на некоторые наши вопросы.
- Надеюсь, ты не собираешься отправиться туда ночью?
Пенни покачала головой.
- Я не могу отправиться туда, не получив разрешения папы. Жаль, конечно, потому что я уверена - если бы только мне удалось туда попасть, это была бы сенсация для нашей газеты.
- Я уверена в том, что мы никогда не сможем опубликовать ничего против Фенестры, если не будем иметь неоспоримых доказательств.
- Да, - согласилась Пенни, нахмурившись. - Это может привести к юридическим неприятностям.
Решив, что больше ничего им узнать не удастся, девушки вернулись к припаркованной машине. По дороге к дому Луизы, они обсуждали случившееся. Дело осложнялось тем, что Питер Фенестра обладал в Ривервью превосходной репутацией, в то время как Якорь Джо и Джон Манн казались людьми сомнительными.
- Тебе не удалось узнать, почему власти хотели арестовать Джо? - спросила Луиза, уже выходя из машины.
- Нет, я не видела мистера Мойера с того самого дня, когда он появился в коттедже. Я уверена, что Джо все еще на свободе.
- Может быть, это как раз он во всем виноват, - предположила Луиза. - Мы подозреваем Фенестру только потому, что он нам не нравится.
- Ты права, Лу. Лучший способ - не выдвигать предположений и ожидать появления фактов, но ожидание так тягостно для меня!
Высадив подругу, Пенни не поехала домой. Вместо этого, она свернула на Дрексель бульвар и позвонила в дверь дома Джадсона.
Дверь открыл Мэттью Джадсон. Пенни не ожидала увидеть бывшего издателя. В некотором смущении, она спросила, дома ли Полетта.
- Ее сейчас нет, - ответил мистер Джадсон. - Она должна вернуться с минуты на минуту. Не хотите подождать?
- Нет, спасибо, - отказалась Пенни. - Я зайду в другой раз.
- Мне бы хотелось, чтобы вы остались, - попробовал уговорить ее мистер Джадсон. - Пустой дом навевает тоску.
Пенни заколебалась, а затем проследовала за бывшим издателем в гостиную. Мистер Джадсон читал газету. Он смахнул ее с кресла, чтобы девушка могла присесть напротив него.
- Расскажите мне, как у вас обстоят дела с газетой? - приветливо спросил он.
Пенни заговорила, с увлечением рассказывая о тех трудностях, с какими сталкивается начинающий издатель.
- Я даже получила угрозы, - сказала она. - Точнее, всего одну. По-моему, ее оставил на моем столе человек по имени Питер Фенестра.
- Фенестра? - Лицо мистера Джадсона помрачнело.
- Да, - ответила Пенни, внимательно наблюдая за издателем. - Вы его знаете?
- Только по отзывам. Он подлец! - громко произнес мистер Джадсон.
- А вы можете сказать мне что-нибудь более определенное?