Читаем Тайный уговор (ЛП) полностью

   Джерри Ливингстон, подвинув других молодых людей, не отходил от нее весь вечер. После ужина он отвел ее в сторону.

   - Хочется побыть в тишине, - сказал он. - Пойдем, полюбуемся луной.

   - Разве мы не можем полюбоваться ею отсюда? - спросила Пенни.

   - Самое лучшее место для наблюдения за луной - песчаный пляж, - улыбнулся Джерри. - И лучше это делать рядом с верным другом.

   Пенни бегом устремилась по пляжу к подвесному мосту. Она была на его середине, когда он догнал ее. Мост так раскачивался, что ей пришлось ухватиться за его руку.

   - Прекрати, Джерри Ливингстон! Ты сломаешь мост!

   - Тогда не пытайся удрать от меня. Позволь, я покажу тебе луну?

   - Нет, я знаю тебя, Джерри. Ты всем девушкам показываешь луну.

   - Если я и делал это, то только в качестве тренировки. Понимаешь, Пенни, я надеялся, что когда-нибудь смогу показать луну тебе.

   - Странная тренировка, - рассмеялась Пенни. - Но я так не играю. Как специалист по демонстрации луны, ты просто ужасен. Тебе нужно еще попрактиковаться.

   Джерри засмеялся, и взяв ее руку в свою, повел через мост.

   - Если ты взглянешь на луну, - сказал он, - то увидишь смотрящего на тебя Старого моряка.

   - Полагаю, в конце концов, мне все же следует на нее посмотреть, - ответила Пенни, поднимая глаза к яркому диску среди звездного неба. - Она прекрасна.

   Она наслаждалась тишиной, когда Джерри внезапно вскрикнул и сжал ее руку.

   - Пенни! - воскликнул он. - Посмотри туда!

   Дальше вниз по реке, на берегу, в лунном свете виднелись фигуры двух борющихся мужчин.

   - Ах, Джерри! - воскликнула Пенни. - Они дерутся.

   - Насмерть, - мрачно подтвердил Джерри. - Поспешим, не то будет слишком поздно!

ГЛАВА 21. КЛИЕНТ ЭЛЛИСА ЗААЛА

   Пенни сорвалась с места, оставив репортера позади. Их шаги были услышаны боровшимися мужчинами, внезапно прекратившими схватку. Увидев приближающихся Пенни и Джерри, они бросились бежать - один вдоль реки, другой к дороге.

   - Мы их напугали! - воскликнул репортер. - Интересно, почему они сбежали?

   - Наверное, они испугались, что мы их узнаем, - ответила Пенни. - Тебе не показалось, что один из них был похож на Питера Фенестру?

   - Я никогда не видел его. Это был тот парень, который побежал вдоль реки?

   - Нет, другой. Тот, который побежал через поле к ферме, - Пенни махнула рукой в сторону едва видимого света в окне.

   - Итак, они оба скрылись, - заявил Джерри, останавливаясь на берегу. - Интересно, из-за чего они сцепились?

   - Фенестре угрожали, - сообщила Пенни. - Вчера Якорь Джо оставил у него на пороге рисунок осьминога.

   - С какой целью?

   - Наверное, это было предупреждением. Якорь Джо и другие люди следят за домом.

   - Как ты об этом узнала, Пенни?

   - Я сама видела. А кроме того, Тилли Феллоу, которая работала на ферме, сказала мне, что Фенестра очевидно боится за свою жизнь.

   - Может быть, вторым человеком как раз и был Якорь Джо.

   - Возможно. Жалко, что мы оказались далеко и не смогли как следует рассмотреть этих людей.

   Пенни вышла на поляну, где боролись мужчины. Трава была смята на большой площади, что свидетельствовало - схватка длилась довольно долго. В лунном свете блеснул какой-то предмет. Пенни подняла его и тихо окликнула Джерри, по-прежнему стоявшего на берегу.

   - Что это? - спросил он, быстро подойдя к ней.

   - Я нашла ключ, Джерри! Он лежал здесь, в траве.

   - Должно быть, он выпал из кармана одного из мужчин.

   - А может быть, именно за него они и сражались.

   - Что заставляет тебя сделать такое предположение?

   - Этот ключ похож на ключ от навесного замка?

   - Да.

   - Я просто убеждена, что он - от замка на штормовом убежище Питера Фенестры! Напавший на него пытался завладеть этим ключом!

   - Минутку, - возразил Джерри. - Ты излагаешь свои мысли быстрее, чем я успеваю их осмыслить. Объясни, что такое штормовое убежище.

   - Обещаешь не использовать ничего из моего рассказа для Star?

   - Это справедливо.

   Удовлетворенная обещанием Джерри, Пенни рассказала ему все, что узнала на ферме Фенестры. Репортера особенно заинтересовало штормовое убежище.

   - Ты думаешь, это ключ от замка на его двери? - задумчиво спросил он.

   - По крайней мере, попробовать стоит.

   - Сейчас?

   - Самое лучшее время. Миссис Вимс полагает, что Фенестра собирается уехать из Ривервью.

   Джерри заколебался, но ненадолго.

   - Хорошо, я с тобой, - сказал он. - Веди.

   Они стали удаляться от реки, когда услышали поскрипывание подвесного моста под ногами шедшего по нему человека. Они остановились, прислушиваясь.

   - Джерри! Эй, Джерри! - раздался знакомый голос.

   - Я здесь! - отозвался репортер.

   Из-за деревьев показалась фигура. Они узнали Солта Саммерса, фотографа Star.

   - Я тебя везде искал, - пожаловался он. - Ты нужен в Ривервью.

   - Это что, шутка? - с подозрением спросил Джерри.

   - Вовсе нет. Fulton Powder Company обанкротилась. Джо, Гас и Филлипс уже в пути. Девитт послал меня разыскать тебя.

   - Fulton Powder Plant! - воскликнул Джерри, направляясь к Солту. - Это сенсация!

   - Конечно, а мы опаздываем! Поторопись.

   Джерри бросил взгляд на Пенни, вспомнив, что у нее тоже есть сенсация.

   - Мы навестим ферму Фенестры завтра, - поспешно пообещал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги