- Домой мы точно не успеем, - ответила Пенни. - Но если поторопимся, то доберемся до фермы Фенестры, прежде чем разразится буря.
Прибавив шагу, девушки поспешили по извилистой тропинке. Было по-прежнему очень жарко и безветренно. Небо, как заметила Пенни, приобрело своеобразный желтоватый цвет.
Затем они с тревогой увидели, как извивающаяся, крутящаяся, напоминающая воронку рука протянулась вниз от кипящих облаков, соединив их с землей. На мгновение после этого, казалось, все замерло.
- Слушай! - сказала Пенни.
Они услышали тяжелый, глухой рев, когда буря начала свое движение.
- Торнадо! - хрипло произнесла Луиза. - Оно движется сюда!
- Бежим! - воскликнула Пенни, ухватив ее за руку. - У нас еще есть шанс добраться до фермы Фенестры!
На поляне, заросшей сорняками, стоял выкрашенный белым фермерский дом, красный сарай и силосная башня. Одна сторона дома выходила на спускавшийся к реке овраг, поросший ивами, другая - на дорогу.
Им предстояло преодолеть забор из колючей проволоки, а затем поляну. Небо потемнело, ветер зловеще завывал. Они могли видеть воронку, свернувшую к югу, а затем снова устремившуюся к ним.
- Мы не успеем добраться до дома, - испуганно воскликнула Луиза.
- Успеем! - подбодрила ее Пенни.
Она подняла еще одну проволоку, давая возможность Луизе пролезть под ней. Ее собственный свитер уцепился за острые выступы, и, когда она дернулась, он порвался.
Поднялась пыль. Деревья и кусты склонялись под первыми порывами ветра.
Оглянувшись в поисках убежища, Пенни увидела низкий цементный бугор, выдававшийся из земли в нескольких ярдах от них.
Через мгновение она поняла - это штормовое укрытие.
- Нам нужно спрятаться там, Лу! - крикнула она. - Быстрее!
Они бегом добрались до укрытия. Вход закрывала дверь в боковой части купола. На двери имелся висячий замок, но он не был закрыт.
- Слава Богу, - мы можем войти, - выдохнула Луиза. - Скорее!
Пенни потянула тяжелую дверь. Сначала она не подавалась, а затем внезапно, распахнулась, так что девушка едва не упала.
Дверь ударилась о цементный купол. В прямоугольном отверствии виднелись голова и плечи Питера Фенестры. Лицо его было искажено яростью.
- Что вам здесь нужно? - резко спросил он. - Отвечайте!
ГЛАВА 9. УПАВШЕЕ ДЕРЕВО
- Отвечайте! - повторил Питер Фенестра, в то время как девушки с изумлением смотрели на него. - Почему вы пытались проникнуть в мое штормовое укрытие?
- Прислушайтесь, это ветер! - воскликнула Пенни, снова обретя дар речи. И ткнула пальцем в небо.
- Торнадо! - ошеломленно воскликнул Фенестра.
- Оно направляется сюда, - добавила Луиза. - Давайте спустимся вниз!
Однако вместо того, чтобы последовать ее словам, мужчина быстро поднялся по ступеням. Захлопнул дверь в укрытие и запер ее.
- Быстро! В дом! - скомандовал он.
- Под землей нам будет гораздо безопаснее, - возразила Пенни. - Это торнадо легко может разрушить здание фермы.
- Делайте, что я говорю! - строго сказал Питер Фенестра. - Укрытие наполовину заполнено водой, туда нельзя спускаться.
Оставив девушек, он бросился к дому. Пенни и Луиза, несколько удивленные его действиями, последовали за ним и догнали уже на крыльце.
- Идите внутрь! - приказал он.
Девушки поспешно проскочили в дверь, он вошел за ними и запер ее. Едва они оказались внутри, ветер всей своей мощью обрушился на дом, встряхнув его до основания. Окна дребезжали, на крыльцо рухнул отломившийся сук, в воздухе носились какие-то обломки.
В кухне разбилось стекло, Пенни и Луиза услышали испуганный крик. Через мгновение в комнату вбежала девушка. Она замерла, увидев Пенни и Луизу. Они также застыли, поскольку этой девушкой оказалась Тилли Феллоу.
- Прекрати визжать! - резко произнес Фенестра. - Центр бури перемещается на юг. Иди работать!
- Да, сэр, - пробормотала Тилли.
Продолжая смотреть на Пенни и Луизу, девушка медленно отступала. Однако, когда Питер Фенестра, подойдя к окну, повернулся спиной, она подала девушкам какие-то странные знаки, значение которых они не смогли понять. Очевидно, она не хотела, чтобы они с ней заговорили, - поскольку поднесла палец к губам, призывая к молчанию.
Ворота сорвались с петель и пронеслись через двор. Со стороны дороги послышался треск вырываемого с корнями дерева. Тилли с подавленным криком убежала на кухню.
- Эта глупая девчонка сводит меня с ума, - пробормотал Фенестра. - Даже не знаю, зачем я ее нанял.
- Вы не можете винить ее в том, что она испугалась бури, - быстро сказала Луиза. - Это очень страшно.
- Худшее уже позади, - сказал Фенестра. - Вы можете выйти через несколько минут.
Пенни и Луиза переглянулись. Замечание Питера Фенестры ясно показывало, что он не хочет, чтобы они здесь задерживались. Не пригласив их присесть, он нервно ходил от окна к окну, наблюдая за облаками.
Начался дождь. Перешел в сильнейший ливень, затем немного стих. Ветер больше не сотрясал дом.
- Вы можете идти, - сказал Фенестра. - Я дам вам зонтик.
- Еще нет, - ответила Пенни. - Если вы не возражаете, мы задержимся еще на несколько минут.