Читаем Тайный оракул полностью

– Согласен. – Меня так и подмывало добавить: когда связан с малышкой по имени Мэг, но природная дипломатичность взяла верх. – Но вообще-то я имел в виду другую проблему.

Я рассказал ей о происшествии во время занятий по стрельбе из лука, когда лес едва не заманил Шермана Яна.

Мэг сняла свои «кошачьи» очки. Без стекол ее темные радужки смягчились и потеплели, как крошечные свежевскопанные грядки.

– Думаешь, в лесу есть что-то, что призывает туда людей?

– Думаю, это что-то в лесу отвечает людям. В древние времена оракул…

– Да, ты рассказывал мне про Дельфы.

– Нет. Речь о другом оракуле, более древнем, чем дельфийский. Деревья. Целая роща говорящих деревьев.

– Говорящие деревья. – Мэг дернула губами. – И как же звали того оракула?

– Не могу вспомнить. – Я скрипнул от досады зубами. – Должен знать. Должен вспоминать мгновенно. Но не получается. Информация как будто прячется, ускользает.

– Такое иногда случается, – подтвердила Мэг. – Подумай.

– Случается, но только не со мной! Глупый человеческий мозг! Думаю, эта роща находится где-то в здешних лесах. Как и почему, не знаю, но шепчущие голоса… они идут от тайного оракула. Священные деревья пытаются пророчествовать и обращаются к людям, жаждущим получить ответы на свои жгучие вопросы, заманивая их в лес.

Мэг вернула на место очки.

– Ты же понимаешь, как это звучит, да? Безумно, вот как.

Я выровнял дыхание, напомнив себе, что я больше не бог. Что мне надо мириться с оскорблениями от смертных и не испепелять их на месте.

– Просто будь настороже.

– Но маршрут гонки даже не проходит через лес.

– Тем не менее… мы не можем считать себя в безопасности. И если ты сможешь призвать своего друга Персика, я буду только рад его компании.

– Я же говорила, он вроде бы появляется сам по себе, когда ему захочется. Так что…

Хирон так громко протрубил в свой охотничий рог, что у меня задвоилось в глазах. Еще одно обещание себе на будущее: как только снова стану богом, прилечу в этот лагерь и заберу все их горны.

– Полубоги! – провозгласил кентавр. – Свяжите себе ноги и следуйте за мной к стартовым позициям!

Мы собрались на лужайке в сотне ярдов от Большого дома. Чудом можно было считать уже то, что все добрались в такую даль без серьезных, с опасностью для жизни происшествий. Мэг связала мою левую ногу со своей правой, и я чувствовал себя, как в чреве Лето перед нашим с сестрой появлением на свет. Помню, Артемида постоянно толкала меня локтем в бок и вообще вела себя по-свински.

Вознеся мысленно молитву, я пообещал – если выйду из состязания живым – принести себе в жертву быка и, может быть, возвести в свою честь новый храм. Питаю слабость к быкам и храмам.

Под руководством сатиров мы построились на полянке.

– А где стартовая линия? – спросила Холли Виктор, высовывая вперед плечо. – Хочу быть ближайшей.

– Будешь второй ближайшей, – поправила Лорель.

– Не волнуйтесь! – В голосе Вудроу прозвучало нескрываемое беспокойство. – Мы все сейчас объясним. Как только я… э… пойму, что объяснять.

Уилл Солас шумно вздохнул. Связанный, разумеется, с Нико, он стоял, опершись локтем о его плечо, словно сын Аида был обычной полкой.

– Жаль, нет Гроувера. Он такие вещи организовывал куда как лучше.

– А меня бы устроил тренер Хедж. – Нико сбросил руку Уилла. – И не кричи так, когда говоришь о Гроувере. Видишь, там – Можжевелка. – Он кивнул в сторону одной из дриад, симпатичной девушки в бледно-зеленом.

– Подружка Гроувера, – пояснил мне Уилл. – Скучает по нему. Сильно.

– Ну-ка все! – крикнул Вудроу. – Растянитесь, пожалуйста, еще немножко! Мы хотим, чтобы у вас было побольше места и чтобы, если кто-то умрет, он не свалил все остальные команды!

Уилл вздохнул:

– Я так волнуюсь.

Они с Нико вприпрыжку поскакали по лужайке. Джулия и Элис из дома Гермеса еще раз проверили обувь и наградили меня сердитым взглядом. Коннор Стоулл выступал в паре с бразильцем Паоло Монтесом, сыном Гебы, и этот союз не радовал ни того, ни другого.

Коннор выглядел угрюмым – возможно, из-за того, что его искалеченная и обильно покрытая медицинской мазью голова выглядела так, словно ее изрыгнул кот. А может, он просто тосковал по брату Тревису.

Мы с Артемидой, едва родившись, разошлись сразу же. Каждый отметил свою территорию, и дело с концом. Но теперь я бы отдал все на свете, чтобы только увидеть сестру. Зевс, конечно, пригрозил ей самыми жестокими наказаниями за попытку помочь мне в моем испытании, но она могла бы, по крайней мере, прислать брату посылку с Олимпа – приличную тогу, волшебную мазь от прыщей и, например, с десяток булочек с клюквенной амброзией из «Кафе Сциллы». Выпечка у них там получается преотличная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги