Читаем Тайный оракул полностью

Он попытался высвободиться. Дело наверняка закончилось бы для меня синяками и шрамами, но, к счастью, парень был медлителен и вял, как сонный. Нам удалось отвернуть его от леса.

Глаза у него закатывались, как у человека в полубессознательном состоянии.

– Нет. Эллис. Его нужно найти. Миранда. Девочка моя…

Я посмотрел на Кайлу, ожидая объяснений.

– Эллис – из дома Ареса. Один из пропавших.

– Так. А Миранда? Его девушка?

– Они с Шерманом начали встречаться примерно неделю назад.

– А-а…

Шерман снова попытался вырваться.

– Найдите ее.

– Друг мой, Миранда здесь, – соврал я. – Мы отведем тебя туда.

Он перестал сопротивляться. Глаза его окончательно закатились, так что остались только белки.

– Там? Здесь?

– Да.

– Эллис?

– Да, это я. Я – Эллис.

Тем не менее увести его от деревьев стоило немалых усилий. На память пришел случай, когда нам с Гефестом пришлось возвращать в постель бога Гипноса, забредшего в полусонном состоянии в личные покои Артемиды на Олимпе. Тогда мы только чудом избежали серебряных стрел, которые утыкали бы наши задницы, как булавки игольницу.

Мы подвели Шермана к стрельбищу. В какой-то момент, буквально между двумя шагами, он вдруг моргнул, пришел в себя и, заметив, что мы держим его за руки, сердито повел плечами.

– Это еще что такое?

– Ты шел в лес, – сказал я.

Он наградил меня взглядом сержанта-инструктора.

– Никуда я не шел.

Кайла протянула было руку, но в последний момент передумала и трогать его не стала. Со сломанными пальцами из лука не очень-то постреляешь.

– Шерман, ты был в трансе. Бормотал что-то насчет Эллиса и Миранды.

Зигзагообразный шрам на щеке Шермана как будто забронзовел.

– Не помню.

– А вот другого пропавшего ты не упомянул, – добавил я. – Сесил?

– С какой это стати я буду упоминать Сесила? – проворчал Шерман. – Терпеть его не могу. И потом… почему я должен вам верить?

– Ты попал под чары леса. Деревья тянули тебя к себе.

Шерман оглянулся и окинул чащу цепким взглядом, но деревья снова приняли обычный вид. Растущие тени и покачивающиеся зеленые руки исчезли.

– Послушай, – сказал он. – Я голову повредил из-за твоей несносной подружки Мэг. И если вел себя как-то чудно́, то именно поэтому.

Кайла нахмурилась.

– Но…

– Все. Хватит! – оборвал ее Шерман. – Еще одно слово, и я заставлю тебя съесть все твои стрелы. Я сам способен себя контролировать, и в этом мне помощники не нужны. К тому же у меня дела – надо подумать о состязании.

С этими словами он повернулся и зашагал прочь.

– Шерман, – окликнул я.

Он повернулся, сжав кулаки.

– Перед тем как очнуться и увидеть нас, о чем ты думал? Что последнее ты помнишь?

Его взгляд на долю секунды задержался на моем лице.

– Я думал о Миранде и Эллисе… как ты и сказал… Думал, где они могут быть.

– Получается, ты задавал вопрос. – Я вздрогнул, ощутив прикосновение холодной тени страха. – Ты хотел получить информацию.

– Я…

Со стороны обеденного павильона донесся трубный зов.

– Не важно. – Лицо Шермана снова посуровело. – Забудь. Сейчас у нас ланч. А уж потом вы у меня пыли так наглотаетесь, что не каждый и откашляется.

В свое время я слышал угрозы и пострашнее, но Шерман произнес свою так, что мне и впрямь сделалось не по себе.

Он направился к павильону, а Кайла повернулась ко мне:

– И что это было?

– Думаю, теперь мне все понятно. Я знаю, почему пропали те трое.

<p>16</p>

В связке с Маккаффри

Можно попасть и в Лиму

Харли – злодей

Заметка для себя: раскрыть важную информацию перед смертельной гонкой трехногих – идея не самая лучшая.

Слушать меня не стали.

Еще накануне вечером обитатели лагеря жаловались, ныли и ворчали, но теперь весь лагерь гудел от возбуждения, как растревоженный улей. Ланч посвятили подготовке – яростно чистили оружие, шнуровали доспехи и перешептывались друг с другом, договариваясь о тайных союзах. Многие пытались подкатить к Харли, создателю маршрута, выведать какие-то секреты и, соответственно, выработать наилучшую стратегию.

Харли нравилось внимание. К концу ланча на его столе высились горки подношений (иначе говоря, взяток) – шоколадные батончики, баночки с арахисовым маслом, мармеладные мишки и игрушечные гоночные машинки. Бог из него получился бы отличный. Он принимал все дары, произносил благодарности, но ничего, что помогло бы дарителям, так и не выдал.

Я предпринял попытку поговорить с Хироном насчет опасностей леса, но он был так занят последними приготовлениями к соревнованию, что даже стоять рядом с ним оказалось делом рискованным из-за опасности попасть под копыта и быть затоптанным насмерть. Хирон нервно метался по павильону в сопровождении команды арбитров, сатиров и дриад, сравнивая карты и отдавая распоряжения.

– Отслеживать команды будет почти невозможно, – пробормотал он, уткнувшись лицом в схему Лабиринта. – И зона Д совершенно не покрыта.

– Если бы я мог всего лишь…

– Сегодня утром тестовая команда оказалась в Перу, – сказал Хирон, обращаясь к сатирам. – Мы не можем допустить повторения ситуации.

– Насчет леса… – снова вмешался я.

– Да. Извини, Аполлон. Я понимаю, ты обеспокоен…

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги