Читаем Тайна золотых зубов полностью

- Компромисс, черт! - взревел детектив, сжав пальцы в кулак, так что побелели костяшки пальцев. - Вы думаете, я поверю вам? Думаете, меня так легко можно заманить в ловушку?

- У вас есть заложники, - ответил голос. - Один из мужчин, которых вы удерживаете, брат Яргхоуза Бароласса. Пусть он страдает, если случится предательство. Клянусь костями моих предков, что никакого вреда не причиню вам!

Голос замолчал, раздался щелчок и связь оборвалась.

Роллинз повернулся.

- Яргхоуз Бароласс должно быть в отчаянии, раз пытается провести меня на такую детскую уловку! - выругался он. Затем обдумал все и пробормотал себе под нос:

- Костями своих предков! Никогда не слышал, чтобы монгол нарушил такую клятву. Все, что сказано о брате Яргхоуза может быть чепухой. Тем не менее, может быть он пытается обмануть меня - заставить покинуть Уиллоуби. С другой стороны, может быть, он думает, что я никогда не поддавался на уловки вроде этой - о, черт с этими мыслями! Я собираюсь начать действовать!

- Что ты имеешь в виду? - потребовал Хулихан.

- Я собираюсь отправиться в Дом Грез, один.

- Ты сошел с ума! - воскликнул Хулихан. - Возьми с собой отряд, окружите дом и нападите!

- И найти там пустую крысиную нору, - буркнул Роллинз, его своеобразная одержимость работать в одиночку снова заявила о себе.

Рассвет был уже близко, когда Роллинз достиг закопченного кабака рядом с набережной, который был известен китайцам как Дом Грез и за чьим грязным фасадом скрывался тайный опиумный притон. Только пухлый юноша-китаец клевал носом за прилавком; он посмотрел на Роллинза без видимого удивления. Не говоря ни слова детективу, он подошел к занавесу в задней части магазина, отдернул его в сторону и указал на появившуюся дверь. Детектив нащупал рукоять пистолета под пальто, нервы натянуты от волнения, которое испытывает любой человек, сознательно отправляясь в то место, где его может ждать смертельная ловушка. Парень постучал, выбивая монотонный ритм, и голос ответил ему изнутри. Роллинз шагнул вперед. Он узнал этот голос. Китаец открыл дверь, поклонился и ушел. Роллинз вошел, и дверь закрылась за ним.

Он оказался в комнате, уставленной диванами, на которых были разбросаны шелковые подушки. Если здесь и были другие двери, то они были замаскированы черными бархатными портьерами, украшенными позолоченными драконами, которые скрывали стены. На диване возле дальней стены сидел коренастый, полный человек в черной шелковой одежде, с узкой бархатной шапочкой на бритой голове.

- Так вы пришли, в конце концов! - перевел дух детектив. - Не двигайтесь, Яргхоуз Бароласс. Я попаду в вас даже через пальто. Ваши бандиты не смогут остановить меня достаточно быстро, чтобы спасти вас.

- Почему вы угрожаете мне, детектив? - лицо Яргхоуза Бароласса ничего не выражало, - квадратное, с пергаментной кожей лицо монгола из пустыни Гоби, с широкими тонкими губами и сверкающими черными глазами. Его английский был совершенен.

- Видите, я доверяю вам. Я здесь, один. Парень, который пропустил вас, доложил, что вы тоже пришли один. Хорошо. Вы сдержали свое слово, и я сдержу свое обещание. На какое-то время между нами перемирие, я готов торговаться, и хочу услышать, что вы предложите.

- Что я предложу? - потребовал Роллинз.

- У меня нет никакого желания вредить мистеру Уиллоуби, более того, я не хотел вредить и другим господам, - сказал Яргхоуз Бароласс. - Но узнав о них все, как это сделал я, - из сообщений и посредством скрытого наблюдения, - я понял, что никогда не смогу получить то, что хочу, пока они живы. Поэтому я даже не пытался вступить с ними в переговоры.

- Итак, вы хотите получить зубы Уиллоуби?

- Не я, - опроверг это Яргхоуз Бароласс. - Этого хочет один благородный человек в Китае, внук старика, который много болтал, впав в слабоумие, что происходит со всеми стариками, неся всякую чепуху, и рассказал то, о чем молчал бы, находясь в здравом уме. Внук его, Ях Лай, возвысился от низкой должности до полководца. Он внимательно слушал бормотание своего деда, зубодера. Он нашел зашифрованную формулу и узнал о символах на зубах стариков. Он отправил на это дело меня, пообещав большую награду. У меня есть один зуб, полученный после несчастного случая, произошедшего с Ричардом Линчем. Теперь, если вы отдадите другой, - тот, что был у Джоба Хопкинса, - как вы и обещали, возможно, мы сможем достичь компромисса, по которому мистеру Уиллоуби будет позволено сохранить свою жизнь, в обмен на зуб, как вы намекали.

- Как я намекал? - воскликнул Роллинз. - К чему вы клоните? Я не давал никаких обещаний, и у меня нет зуба Джоба Хопкинса. Вы сами добыли его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер