Читаем Тайна семи циферблатов полностью

– Я имею в виду вас обеих. Со мной дело обстоит иначе. Я был приятелем покойного старины Ронни. – Он посмотрел на Бандл. – Вы свое дело сделали – передали мне его последние слова. Так что, ради бога, забудьте об этой истории – и вы, и вы, Лорен.

Мисс Брент вопросительно посмотрела на вторую девушку. Она уже приняла вполне определенное решение, однако не стала в данный момент это показывать. У нее не было малейшего желания втягивать Лорен Уэйд в опасное предприятие.

Однако личико Лорен тут же вспыхнуло негодованием.

– Как вы можете говорить такое! Неужели я хотя бы на минуту могу забыть об этом деле, когда они убили Джерри – моего дорогого Джерри, самого лучшего, самого дорогого… самого доброго брата, какой только может быть у девушки. Единственного близкого мне человека на всем белом свете!

Джимми неловко кашлянул. Лорен, подумал он, чудесна… просто чудесна.

– Вот что, – несколько неуклюже проговорил молодой человек. – Не стоит рассуждать подобным образом. О том, что вы одиноки на всем свете… это ерунда. У вас уйма друзей – и они будут рады сделать все, что от них зависит. Надеюсь, вы поняли меня?

Возможно, что Лорен действительно поняла его, ибо она вдруг покраснела и нервно заговорила, чтобы скрыть смущение.

– Все решено, – заявила она. – Я намереваюсь помогать вам. Никто не остановит меня.

– Ну и я, конечно же, тоже, – проговорила Бандл.

Обе девушки посмотрели на Тесайгера.

– Так, – проговорил тот неторопливо. – Так, значит…

Они вопросительно посмотрели на него.

– Я как раз подумал о том, с чего же нам в таком случае начать, – проговорил Джимми.

<p>Глава 9</p><p>Планы</p>

Слова Джимми сразу перевели разговор в более практическое русло.

– Учитывая всё, – проговорил он, – у нас практически нет никакой зацепки. За исключением самого названия – Семь Циферблатов. По правде сказать, я даже не знаю, где они могут находиться, эти Семь Циферблатов. И потом, мы в любом случае не способны дом за домом прочесать весь район.

– Нет, можем, – возразила Бандл.

– Ну, быть может, и сумеем в конечном счете – хотя я не настолько в этом уверен. Насколько я понимаю, район этот достаточно густонаселен. Однако метод этот не кажется мне очень тонким.

Последнее слово напомнило ему о девице по прозвищу Чулочки, и он улыбнулся.

– Потом, конечно, остается та самая сельская местность, в которой застрелили Ронни. Там можно было бы кое-что разнюхать. Однако полиция уже, вне сомнения, делает все, что мы способны сделать, причем делает это лучше нас.

– Что мне нравится в вас, – едким тоном проговорила Бандл, – так это бодрое и оптимистичное настроение.

– Не обращайте на нее внимания, Джимми, – мягким тоном посоветовала Лорен. – Продолжайте.

– Не будьте настолько нетерпеливой, – обратился Тесайгер к Бандл. – Все лучшие сыщики именно так подходят к расследованию, отбрасывая излишние и бесперспективные варианты. Я обращаюсь теперь к третьей альтернативе – к смерти Джеральда. Теперь все мы знаем, что это было убийство – кстати, вы обе так считаете или нет?

– Считаю, – проговорила Лорен.

– Я тоже, – сказала Бандл.

– Хорошо. И я тоже. Ну что ж, мне кажется, что здесь нам открывается небольшой шанс. В конце концов, если Джерри не принимал хлоралгидрат, значит, кто-то принес препарат в его комнату и растворил в стакане воды, так чтобы, проснувшись, он выпил его. И, конечно же, оставил пустую коробочку, бутылочку… или что там еще. Вы с этим согласны?

– Да-аа, – протянула Бандл. – Но…

– Подождите. И этот самый неизвестный должен был в то время находиться в доме. Едва ли это мог сделать случайный человек, пришедший извне.

– Да, – согласилась мисс Брент, на сей раз с большей готовностью.

– Очень хорошо. Это существенно сужает область поиска. Для начала предположу, что большинство слуг служат вашей семье – то есть они наняты вами.

– Да, – согласилась Бандл. – Съехав, мы оставили практически весь персонал. Все основные работники сохранили свое положение. Конечно, на нижнем уровне были какие-то изменения…

– Именно к этому я и веду. Вы, – он обратился к Бандл, – должны расследовать этот вопрос. Нужно выяснить, когда были наняты новые слуги… кстати, как насчет лакеев?

– Среди них появился один новый, по имени Джон.

– Хорошо, разузнайте подробнее об этом Джоне. И обо всех тех, кто появился в самое последнее время.

– Надо думать, – неторопливо проговорила Бандл, – что это сделал кто-то из слуг. Ведь не мог же это сделать кто-то из гостей?

– Не думаю, что такое возможно.

– А кто именно там был?

– Ну, три девушки: Нэнси, Хелен и Чулочки…

– Чулочки Дейвентри? Я знаю ее.

– Вполне возможно. Эта девушка все время говорит про тонкие методы.

– Точно, Чулочки. Это ее любимые слова.

– Далее, Джерри Уэйд, я, Билл Эверсли и Ронни. И, конечно же, сэр Освальд и леди Кут… Ах да! Еще Понго.

– Кто это?

– Некий тип по фамилии Бейтмен, секретарь старого Кута. Серьезный и очень добросовестный парень. Я учился с ним в школе.

– Никого особенно подозрительного в этом списке нет, – заметила Лорен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агата Кристи. Любимая коллекция

Похожие книги