Читаем Тайна похищенной башни полностью

— Доигрались, дурачье?! — взвыла Стефания, усаживаясь на фальшборт, как кошка на забор. — Таннин в гневе! Он пробуждается!!!

<p>Глава 7</p>

Море на глазах чернеет. При полном отсутствии ветра волны ходят ходуном, превращаясь в огромные буруны. Дикое зрелище — в воде шторм, в воздухе штиль. Сорокаметровую яхту крутит и подбрасывает, как крошечную скорлупку. Через борта переливаются целые потоки, палубу захлестывает.

А скалистые рифы вокруг дрожат и трясутся, как при сильнейшем землетрясении. Под водой видно какое-то движение, там медленно ворочается туша колоссальных размеров…

— Деды!!! — взмолился Колобков, безуспешно пытаясь подняться на ноги. — Деды, мать вашу, ну скажите вы этой Тортилле, что пошутили! Что ж вы вечно творите-то?!!

— Петр Иваныч, если он вынырнет, нас можно будет намазывать на стенку! — страдальчески воскликнул Чертанов, ползя по палубе. — Что делать-то?!

— Не знаю! Фанька, у тебя идеи есть?!

— Целая куча, — пожала плечами чертовка. — И все идиотские.

Очередной вал поднял яхту на высоту двадцатиэтажного дома. Воздух прорезал дикий крик Зинаиды Михайловны. К нему присоединились вопли выбравшихся на палубу детей. Снизу слышен стук и грохот — незакрепленные предметы в каютах летают от стены к стене.

В Колобкова врезалось что-то тяжелое и пушистое. Гигантский хомяк Рикардо, не удержавшись на накренившейся палубе, проехал вдоль всей яхты — от кормы к носу.

Однако не хомяк стал последней каплей. Гораздо больше Колобкова взбесило отношение ко всему происходящему мудрецов. Они даже не потрудились встревожиться. Их тоже прокатило по ходящей ходуном палубе — сейчас у одного из бортов шевелится настоящий клубок рук, ног и голов.

Но этот клубок совершенно спокойно ведет очередную философскую беседу. Судя по доносящимся обрывкам, мудрецы обсуждают, сколько ложечек сахара нужно положить в бочку чая, чтобы стало сладко.

— Учитель Фугодаши! — постучала Бальтазара по плечу Стефания. — Учитель Фугодаши!

Старый китаец повернул к ней голову и презрительно скривил губы.

— Учитель Фугодаши, вы тут не видели толстую книгу?

— Словарь этого старого дурака, что ли? — брюзгливо спросил Бальтазар. — Я на нем сижу. И он жесткий. Мне неудобно.

— Тогда отдайте его мне, пожалуйста.

— А на чем же я буду сидеть?

— Учитель Фугодаши, пожалуйста, отдайте мне книгу, — настойчиво попросила Стефания.

— Если я это сделаю, ты оставишь меня в покое?

— Обещаю вам.

— Тогда забирай. И убирайся.

Стефания сцапала Орто Матезис Сцентию и принялась бешено листать страницы. К ней кое-как подполз Колобков, одной рукой опирающийся на трость, а другой — на Валеру.

— Рецепт динамита ищешь? — срывающимся голосом спросил Колобков, заглядывая чертовке через плечо. — Или чертежи баллистической установки?

— Я ищу статью про Таннина, — процедила Стефания. — Она обязательно должна здесь быть. И там обязательно должен быть способ его успокоить.

Колобков уронил голову на грудь, надувая щеки. Ему стало плохо. Вообще, глава семейства Колобковых еще ни разу не жаловался на вестибулярный аппарат… но и посреди моретрясения он еще ни разу не оказывался.

— Валерыч, помоги, — с трудом выговорил Колобков, перегибаясь через борт.

Телохранитель бережно придержал шефа под локоть. В бушующий океан низвергнулся поток дурно пахнущей жижицы. Колобков посмотрел на пенные буруны мутным взглядом и подумал, что еще немного — и яхта перевернется вверх тормашками. Или наконец-то врежется в один из бесчисленных рифов-шипов.

— Нашла! — радостно воскликнула Стефания, перегибая книгу об колено. — Таннин! Тэк-с, тэк-с… ага! Слабости и уязвимости! Я знала, что что-нибудь здесь найдется!

— Колись быстрей, — прохрипел Колобков, едва держась на ногах.

Стефания бегло просмотрела страницу, испещренную мелким текстом, громко прищелкнула хвостом и воскликнула:

— Тащите сюда бензин, быстро! И лейте его в море!

— Это нафига еще?! — заморгал Колобков.

— Слышь, девчурка, а откуда у нас тут бензин-то? — присоединился парящий над палубой Угрюмченко. — Это те не «жигуль»! У нас тут дизель! И горючка вся дизельная!

— Она из нефти?

— Что?..

— Я спрашиваю, дизельное топливо делают из нефти?

— Ну дык… Из чего ж его еще делать?

— Тогда тоже годится. Хоть бензин, хоть керосин, хоть мазут, хоть дизельное топливо. Любой нефтепродукт подойдет.

— Геныч, Валерыч, тащите! — скомандовал Колобков. — А для чего оно нам, кстати?

— Пленка! Нефтяная пленка на воде! Для Таннина пары нефти или ее производных — как для людей валерьянка! Он успокоится и перестанет ворочаться!

— Дак сколько ж ему той горючки надо?! — возмутился Угрюмченко. — Он же с Крым размером!

— Хватит совсем чуть-чуть! Пары тысяч литров будет достаточно!

— Ни фуя ж себе чуть-чуть! Это ж половина бензобака!

— Да выливай хоть все, Петрович, на жизнях не экономят! — взмолился Колобков.

— К тому же из-за эффекта поверхностного натяжения волны станут более пологими, — добавила Стефания. — Море немного успокоится, и мы сможем сбежать, пока Таннин не опомнится и не поймет, что его обманули.

— А он вдогонку не бросится?

— Не должен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три мудреца

Тайна похищенной башни
Тайна похищенной башни

Волшебники умеют колдовать. Одни хуже, другие лучше. Каспар, Бальтазар и Мельхиор — великие волшебники, поэтому колдовать они умеют великолепно.Но больше они не умеют ничего. Дело в том, что они не только великие, но и очень-очень старые волшебники. Старость никого не щадит. Эти трое постоянно забывают, где они сейчас находятся, какой сегодня день и сколько ног у сороконожки. Они даже собственные имена вспоминают только изредка.Зато колдовать они умеют великолепно. Нужна лодка — наколдуют круизную яхту с командой и пассажирами. Нужно выкопать яму — наколдуют горнопроходческий комбайн. А уж что получилось, когда они захотели отведать черепашьего супчика…В общем-то колдовать они ни черта не умеют.

Александр Валентинович Рудазов , Александр Рудазов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги