Читаем Тайна летающего экспресса полностью

— Конечно, конечно. Он — мой главный конкурент. Из нас двоих преуспеть может только один… Послушайте,— добавил он,— я хотел бы оказать вам услугу. У меня есть пара коттеджей. Один из них сейчас пустует, и сносить его никто не собирается.

— Спасибо, мистер Маларки, — ответил Фрэнк.— Мы с удовольствием воспользуемся вашим гостеприимством.

Строительный магнат протянул им ключ.

— Коттедж стоит почти вплотную к «Морской звезде», недалеко от того места, где был тот злополучный домик. Оставайтесь там, сколько будет нужно.

Выйдя из здания, братья заметили в толпе знакомое лицо.

— Это же наш таинственный художник,— понизил голос Джо.— Давай проследим за ним!

Художник привел их к фотомагазину Рэнса Нипо на Мэйн-стрит. Войдя внутрь, он заговорил с владельцем. Мальчики остановились перед витриной, достаточно близко к открытой двери, чтобы слышать разговор.

— Я хотел бы взять напрокат фотоаппарат, чтобы сделать серию фотографий,— говорил художник.— И дайте мне пару пленок.

— Где-то у меня была модель «Спид График» — ответил Нипо.— Сейчас посмотрю на складе подождите минуту.

Жестом призвав Джо следовать за ним, Фрэнк вошел в магазин. Вблизи художник выглядел вполне безобидно — русые волосы, голубые глаза, обаятельная улыбка. Он с готовностью отозвался, когда Фрэнк заговорил с ним о фотографии.

Фрэнк назвался и представил брата. Художник протянул руку.

— Генри Чессен. По профессии фотограф, а хобби — рисование. Перспективы неплохие, если я хорошо выполню последнее поручение — сделаю серию фотографий Сабельного мыса для открыток.

Фрэнк и Джо обменялись взглядами. Действительно ли их новый знакомый так безобиден, как кажется?

Фрэнк все же решил узнать о Чессене побольше. Ему в голову пришла одна идея…

— Вот что я вам предложу,— сказал он Чессену.— Мы арендовали самолет, чтобы прогуляться сегодня днем. Не хотите составить нам компанию? У нас есть разрешение на управление самолетом.

Чессен с радостью ухватился за предложение.

— Это же замечательно! Я даже готов заплатить треть арендной платы.

— Договорились. Встречаемся в два в аэропорту Провиденса.

В это время появился Нипо с фотоаппаратом в Руках.

— Нашли своих девушек? — с улыбкой обратился он к братьям Харди.

— Конечно! — бодро отозвался Джо.— Все в порядке. До встречи, мистер Чессен!

Фрэнк и Джо позавтракали и вернулись в «Морскую звезду», где Чет как раз приканчивал большую порцию пиццы. Они изложили ему свой план.

— Клянусь созвездием Близнецов, нельзя вам этого делать! — возопил Чет с набитым ртом. — Сегодня вы не должны связываться с воздушными путешествиями!

— Почему это? — осведомился Джо.— Небо обвалится?

— Сатурн только что вышел из созвездия Овна и…

— Ох, прекрати! — перебил его Фрэнк.— Звездам больше делать нечего, кроме как заботиться о наших делах на Сабельном мысе. До Сатурна отсюда миллионы миль, и сомневаюсь, что он обратит внимание на наш маленький аэроплан.

Чет грустно покачал головой.

— Попомни мои слова, Сатурн тебе сегодня насолит. Никуда от этого не денешься. Ваше путешествие обречено на неудачу.

— Но мы все же попытаемся,— сказал Джо.

Братья оставили багаж в коттедже, который им любезно предоставил Маларки, и поехали в аэропорт на встречу с Чессеном.

Аэродром города Провиденса представлял собой тоненькую полоску летного поля, пригодную только для двухмоторных самолетов. Ребята взяли напрокат четырехместный аэроплан. Управлял самолетом Фрэнк.

Как только самолет взмыл над Сабельным мысом, Чессен принялся щелкать фотоаппаратом.

— Хорошо летим,— похвалил он Фрэнка.— Я фотографирую именно то, что мне нужно.

Через некоторое время Джо как бы случайно обронил:

— Мы видели, как вы работали у «Морской звезды». Писали картину. Чессен улыбнулся.

— Это только эскиз, а саму картину я сделаю позже. На причалах трудно работать, все время кто-нибудь подходит посмотреть. Никуда не спрячешься.

— Понятно,—сказал Фрэнк, а сам подумал:

«Похоже, мы пошли по ложному следу. Он неплохо держится».

— А нельзя пролететь вдоль побережья?—попросил Чессен.— Мне еще нужны снимки бухт и лагун.

Фрэнк согласился, и самолет полетел над зигзагообразной линией берега. Все шло хорошо, Чессен не переставая щелкал затвором фотоаппарата— и вдруг мотор странно зашумел.

— Горючее кончилось! — воскликнул Джо, взглянув на панель управления.

Фрэнк помрачнел. Он повернул самолет назад к береговой линии и медленно пошел на снижение. Наконец шасси с глухим стуком коснулось мокрого песка, самолет запрыгал, задрожал, потом лег на бок и затих.

Троих его пассажиров изрядно растрясло, но они были целы и невредимы. Они выкарабкались из кабины на песок и осмотрелись. Фрэнк обратил внимание на потеки горючего по бокам фюзеляжа.

— Кто-то проткнул наш топливный бак,— сообщил он.

— Нам еще повезло, что грунт оказался достаточно твердым для приземления,— заметил Чессен.

— Зато не повезло, что это произошло так далеко от города,— отозвался Джо.

Прикрыв глаза от солнца рукой, Чессен вгляделся в море.

— Слушайте, а не моторка ли там?—спросил он.воскликнул Джо.— Они должны помощь! — обрадовался

— Точно! нас видеть!

— Они идут на нас, Фрэнк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика