Читаем Тайфун полностью

— Благодарю вас, ваше преосвященство, но я все-таки закончу разговор, с вашего разрешения. В старости слабость и усталость естественны, однако я научился терпеть и перемогать их. Мне осталось сказать вам немногое. Это касается отца Хоана. Не слишком ли мы ему доверяем? Вам ведь известно, что в недавнем прошлом он командовал вооруженным отрядом. Он лично повинен во многих убийствах, в разрушении буддийских пагод, в других зловещих делах. Но он даже не покаялся в содеянном, а его назначили на должность ректора семинарии, ему доверяют выступать с проповедями на празднествах, произносить поджигательские речи…

Епископ предостерегающе поднял руку:

— Ради бога, остановитесь! Вы говорите так много недоброго, что, боюсь, это похоже на хулу.

Отец Тап молча посмотрел на стену напротив. Там висели портреты двадцати четырех епископов. Изображенные в парадных одеяниях, все они выглядели очень представительными, но ведь только трое из них были вьетнамцы.

Старый священник протянул руку к портретам и проговорил:

— Взгляните! Со дня создания здесь церкви епископами были почти одни чужеземцы. Вы представитель нашей страны и, наверное, знаете, сколь трудно и тяжко пришлось нам, пока мы добились назначения епископами во Вьетнаме вьетнамцев. Немалую роль сыграло в этом и наше новое правительство. Негоже не ценить добрых услуг и попустительствовать его врагам, вроде отца Хоана.

Епископ казался недовольным.

— Вы заблуждаетесь, отец Тап! — возразил он. — Все в руках господа бога, а мы — только исполнители воли его.

Отец Тап тяжело вздохнул. Но это был вздох не усталости, а разочарования. Его не хотели здесь слушать, не желали понимать его предостережений.

Епископ предложил старику бокал виноградного вина, ароматную сигарету, достал из кармана ключ и вынул из сейфа пачку денег.

— Для вашего возраста вы много странствуете за последнее время. Я хочу предложить вам триста донгов — думаю, вам понадобятся деньги и на лекарства, да и на другие нужды.

Отец Тап поблагодарил и сказал:

— Я удовлетворюсь ста донгами, ваше преосвященство, и хочу истратить их с вашего позволения на помощь нуждающимся. Мне самому ничего не требуется.

— Ваша воля. Тратьте их, как сочтете необходимым.

Отец Тап медленно поднялся и, откланявшись, пошел к выходу, опираясь на свой посох. Епископ с облегчением вздохнул. Хитрый, но недалекий старик, думал епископ, довольный тем, как он провел трудный разговор, ничем не выдав своей неприязни, прикрыв ее своей белозубой улыбкой, и в то же время узнав, каких нападок на церковь следует опасаться. Потом епископ невольно вспомнил письмо, которое его предшественник написал накануне смерти. Там были такие слова: «Всю свою жизнь я верно служил господу нашему, но мне пришлось жить и работать бок о бок с коммунистами. Да, они не верят в бога, но упрекнуть их в богопротивных делах или намерениях — значит взять грех на душу». Епископ сжег тогда это письмо, решив, что и этот священнослужитель не устоял перед коммунистической пропагандой. Гораздо лучше был совет Тыонга, бывшего викария епархии Байтюнг: «Наша сила теперь — это не власть, которой мы лишились, а хитрость. Бороться в открытую против правительства и коммунистов бесполезно — нас уничтожат. Но у нас есть религия, а ее невозможно выкорчевать из сознания народа. Поэтому наш путь — усиление влияния религии, и нашей церкви следует идти только по этому пути. Да, придется принести определенные жертвы, но выигрыш может быть велик». Однако епископ слушал всех, а поступал по-своему. Никто, даже наиболее близкие к нему люди, отцы Хоан, Тхо, Куанг, не представляли действительных намерений этого человека. Зато епископ хорошо знал, кто из его ближайших сподвижников чего стоит, на что способен.

Вот Лыонг Зуй Хоан, горячий, азартный по натуре человек. Если бы не его запятнанное прошлое, вполне мог получить епископскую мантию. В свое время снял рясу, нацепил полковничьи погоны и носился с автоматом по всей округе — боролся против коммунистов. До сих пор не может забыть своих подвигов. Иной раз вспоминает он их вовсе не к месту, к примеру, во время проповеди, которую он большой мастер произносить. Возьмет и вдруг ляпнет: «Я живу, чтобы защищать религию, и умру, защищая ее. Я защищаю ее, когда стою на коленях перед алтарем с молитвой на устах, я защищаю ее, когда с оружием в руках борюсь против безбожников. Много раз сражался я с исчадиями сатаны, даже попадал в их лапы, и только истинная вера выручала меня в трудный час. Богоматерь укрывала меня полой своего парчового одеянья от пуль и снарядов. Так не пожалеем, братья, ни сил, ни денег на укрепление нашей церкви…» Все это было бы ничего, да только в архивах народной власти хранится слишком много материалов, которые в один прекрасный день могут использовать против отца Хоана. Пока его простили, но за ним наблюдают, он на подозрении. Поэтому надо держать этого человека рядом, чтобы в случае чего прийти к нему на помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека вьетнамской литературы

Похожие книги