был вынужден поступать таким образом». Далее он сказал им: «Теперь я погиб и для этой
жизни, и для будущей, и у меня нет другого выхода, как прибегнуть к уловкам. Прикажите
своим женщинам, чтобы они приукрасили себя. Затем дайте им товары на продажу и
прикажите им не отказывать никому из тех, кто захочет совершить с ними прелюбодея-
391
ние. Так нужно сделать потому, что в том случае, если хотя бы один из потомков Израиля
совершит прелюбодеяние, то они не смогут причинить вам вред (и их ждет погибель)».
Когда женщины вошли в лагерь, одна из них подошла к одному из главных среди потомков
Израиля, которого звали Замир, сын Шалурна. Ему понравились все женщины, но особенно
понравилась она. Тогда он взял ее и пошел поговорить с Мусой. Он сказал Мусе: «Думаю,
что ты скажешь, что мне запрещено иметь дело с ней и что я должен держаться
подальше от нее». Муса сказал: «Да, тебе запрещено иметь дело с ней». Замир сказал:
«Клянусь Аллахом, я не послушаюсь тебя в этом». После этого он увел ее в свой шатер и
совершил с ней прелюбодеяние. Из–за этого Аллах поразил их чумой. Финхас, сын ал–Изара,
сына Харуна, бывший у них начальником, в это время отсутствовал. Он вернулся тогда,
когда чума уже распространялась по лагерю со скоростью степного пожара. Когда он
узнал о том, что совершил Замир, он схватил свой меч и вошел в шатер, где обнаружил
Замира и женщину, которые совершали прелюбодеяние. Тогда он мечом выгнал их из шатра
и убил со словами: «О Аллах! Вот как мы должны поступать с теми, кто не повинуется
Тебе». После чего Аллах избавил их от чумы». Чума тотчас же прекратилась. Она длилась
лишь тот отрезок времени, пока Замир совершал блуд с женщиной до тех пор, пока его не
убил Финхас, но уже успела унести жизни семидесяти тысяч, согласно некоторым
повествованиям - двадцати тысяч, всего за одни час дня. Таким образом именно
о Баль’аме ибн Баура были ниспосланы слова Аллаха:
﴾ﺎَﻬْـﻨِﻣ َﺦَﻠَﺴْﻧﺎَﻓ ﺎَﻨِﺗ ـﺎﻳآَ ُﻩ ﻨﺎَْـﻴ آَـﺗ
ي
ِﺬﱠﻟا َﺄَﺒَـﻧ ْﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ ُﻞْﺗاَو﴿
Прочитай им весть о том, кому Мы дали Наши знамения,
а он ускользнул от них – до слов: ﴾َنوُﺮﱠﻜَﻔَـﺘـﻳ ْﻢُﻬﱠﻠَﻌَﻟ﴿ может быть, они поразмыслят!
Далее Аллах сказал: ﴾ﺚَﻬْﻠَـﻳ ُﻪْﻛُﺮْـﺘَـﺗ ْوَأ ْﺚَﻬْﻠَـﻳ ِﻪْﻴَﻠَﻋ ْﻞِﻤْﺤَﺗ نِإ ِﺐْﻠَﻜْﻟا ِﻞَﺜَﻤَﻛ ُﻪُﻠَـﺜَﻤَﻓ﴿
И подобен он собаке: если бросишься на нее, высовывает язык,
и если оставишь ее, высовывает
– учёные разошлись во мнениях по поводу смысла этих слов.
Согласно Мухаммаду ибн Исхаку, у Баль’ама выпал язык на его грудь, и он стал подобен
собаке, которая всё равно высовывает язык, кричишь ты на неё или оставляешь в покое.