Поэтому Аллах далее сказал: ﴾ٌةَﺮِﻔْﻐﱠﻣ ﻢُﻬَﻟ ِت ـﺎ َﺤِﻟ ﺎﱠﺼﻟا ْاﻮُﻠِﻤَﻋَو ْاﻮُﻨَﻣاَء َﻦﻳِﺬﱠﻟا ُﻪﱠﻠﻟا َﺪَﻋَو﴿
Обещал Аллах тем, которые уверовали и творили доброе: им – прощение – т.е. грехов.
37 ‘Амра бинт Раваха − мать ан-Ну‘мана бин Башира, да будет доволен ими Аллах.
37
﴾ ٌﻢﻴِﻈَﻋ ٌﺮْﺟَأو
﴿
И великая награда – это рай по милости от Аллаха Его рабам, которые
никогда не достигли бы его посредством своих деяний. Всё это милость Аллаха, хотя они,
достигли этой милости посредством своих деяний, но именно Аллах дал им возможность
достичь Его милость и прощение посредством этих деяний. Всё от Него и к Нему.
Затем Он сказал: ﴾ ِﻢﻴ ِ
ﺤ َﺠْﻟا ُب ـﺎ َﺤْﺻَأ َﻚِﺌـَﻟْوُأ ﺂَﻨِﺗ ـﺎﻳﺂَـِﺑ ْاﻮُﺑﱠﺬَﻛَو ْاوُﺮَﻔَﻛ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟاَو﴿
А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения, те - обитатели пламени
– а это проявление справедливости и мудрости Аллаха, которую Он не нарушает
несправедливостью. Ведь Он мудрый, справедливый и могущественный.
Слово Аллаха:
﴾ْﻢُﻜﻨَﻋ ْﻢُﻬَـﻳِﺪْﻳَأ ﱠﻒَﻜَﻓ ْﻢُﻬَـﻳِﺪْﻳَأ ْﻢُﻜْﻴَﻟِإ ْاﻮُﻄُﺴْﺒَـﻳ نَأ ٌمْﻮَـﻗ ﱠﻢَﻫ ْذِإ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ِﻪﱠﻠﻟا َﺔَﻤْﻌِﻧ ْاوُﺮُﻛْذا ْاﻮُﻨَﻣاَء َﻦﻳِﺬﱠﻟا ﺂَﻬﱡـﻳَأ ـﺎ َﻳ﴿
О, вы, которые уверовали! Поминайте милость Аллаха вам,
когда задумали люди протянуть к вам свои руки, а Он удержал их руки от вас.
Абдур-Раззак передаёт со слов Джабира,
-
(этот же хадис передали Аль-Бухари; Муслим).
Катада сообщает со слов Ма’мара,
Катада затем упомянул этот аят: ﴾ ْﻢُﻬَـﻳِﺪْﻳَأ ْﻢُﻜْﻴَﻟِإ ْاﻮُﻄُﺴْﺒَـﻳ نَأ ٌمْﻮَـﻗ ﱠﻢَﻫ ْذِإ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ِﻪﱠﻠﻟا َﺔَﻤْﻌِﻧ ْاوُﺮُﻛْذا﴿
Поминайте милость Аллаха вам, когда задумали люди протянуть к вам свои руки.
(Хадис о бедуине приводится в Сахихе.)
Мухаммад ибн Исхак38, Муджахид и Иркима, а также другие знатоки считают,