основываясь на этом аяте, считают, что молящийся должен смотреть впереди себя,
а не на место земного поклона. Также считает Шафии, Ахмад и Абу Ханифа.
считают, что если молящийся станет смотреть на место земного поклона, то будет вынужден
немного согнуться, и тем самым не сможет выполнить условие молитвы
Аллах сказал: ﴾ ْﻢِﻬﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖ َﺤْﻟا ُﻪﱠﻧَأ َنﻮ ُ
ﻤَﻠـْﻌﻴَﻟ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا ْاﻮُﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﱠنِإ َو﴿
226
Воистину, те, которым даровано Писание, знают, что такова истина от их Господа.
Следовательно иудеи, которые не признали ваше направление в сторону Каабы и то,
что вы отвернулись от Иерусалима, знают, что Аллах направит тебя к Каабе. Ведь описание
посланника Аллаха
приведено в их книгах их пророками. Обладатели Писания знают, что Аллах даровал
этой
между собой из-за зависти, ненависти, упрямства и неверия.
Поэтому Всевышний Аллах предостерегает их: ﴾َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻔـَﻐِﺑ ُﻪ ﱠﻠﺎﻣﻟَاو﴿
Аллах не пребывает в неведении относительно того, что они совершают.
Всевышний Аллах сказал:
ْﻢ ُﻬـَﺘﻠـ ْﺒِﻗ ٍﻊِﺑﺎَﺘِﺑ َﺖﻧَأ ﺂ َﻣو َﻚَﺘَﻠـ ْﺒِﻗ ْاﻮُﻌِﺒَﺗ ﺎﱠﻣ ٍﺔَﻳا َ ـﺎ َءﺘ ﱢِﻞﻜُِْﻟﺑا ْاَﻮ
ب ُﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا َﺖْﻴـَﺗأ ْﻦِﺌَﻟ َو
َﻦﻴِﻤ ﻟ ﱠﻈﺎﻟا َﻦِﻤﱠﻟ ا َذِإ َﻚﱠﻧِإ ِﻢْﻠِﻌْﻟا َﻦﻣِ َكَءﺂ َﺟ ﺎ َﻣ ِﺪـْﻌﺑَ ﻦﱢﻣ ﻢُﻫَءآ َﻮْﻫأ َﺖـْﻌﺒَﱠـﺗا ِﻦِﺌَﻟ َو ٍﺾـْﻌﺑَ ﺔَﻠـ ْﺒِﻗ ٍﻊِﺑﺎَﺘِﺑ ﻢُﻬﻀـْﻌﺑَ ﺎ َﻣو
(145) Какое бы знамение ты ни показал тем, кому было даровано Писание,
они все равно не станут обращаться к твоей кибле,
а ты не станешь обращаться к их кибле. Никто не станет обращаться к кибле других.
А если ты станешьпотакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание,
то тогда ты окажешься в числе беззаконников.
Аллах сообщает о неверии и упорстве иудеев, об их отрицании того, что они знают о
пророке
с чем он пришёл, они бы не последовали за ним, и не оставили бы свои пристрастия.
Как об этом сказал Аллах:
﴾ َﻢﻴِﻻﻟا َباَﺬَﻌْﻟا ْا ُوﺮـَﻳ ﻰﱠﺘ َﺣ ٍﺔَﻳاء ﱡﻞُﻛ ْﻢُﻬـْﺗَءﺂ َﺟ ْﻮَﻟ َو َنﻮُﻨﻣِْﺆُـﻳ َﻻ َﻚﱢﺑ َر ُﺔ َﻤﻠِﻛ ْﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ ْﺖﱠﻘَﺣ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﱠنِإ﴿
Воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют, пока их не
постигнут мучительные страдания, даже если им явятся любые знамения.
Именно поэтому здесь Аллах говорит: ﴾ َﻚَﺘَﻠـ ْﺒِﻗ ْاﻮُﺎ ﱠﻣﻌ ِﺒٍﺔَﺗﻳا َ ء ﱢﻞُﻜِﺑ ـﺎ َ
بﺘِﻜْﻟا ْاﻮُﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا َﺖْﻴـَﺗأ ْﻦِﺌ َﻟ َو﴿
Какое бы знамение ты ни показал тем, кому было даровано Писание,
они все равно не станут обращаться к твоей кибле.
Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ ْﻢُﻬـَﺘﻠـ ْﺒِﻗ ٍﻊِﺑﺎَﺘِﺑ َﺖﻧَأ ﺂ َﻣو﴿ а ты не станешь обращаться к их кибле
– сообщает о исполнении пророка
Аллаха. Он следует повелениям Аллаха и стремится заслужить Его довольство также строго,
как они следуют своим страстям и мнениям. Он никогда, ни при каких обстоятельствах не
последует за их страстями. То, что он направлялся на киблу иудеев – Иерусалим,
не означает, что он тем самым хотел сыскать их благосклонность к себе. Всё это он совер-