(59) Беззаконники заменили сказанное им слово другим, и Мы ниспослали
на беззаконников наказание с неба за то, что они поступали нечестиво.
Аллах повелел иудеям вести джихад и войти в святую землю,после исхода из Египта с
Мусой. Им было приказано сражаться с неверными амаликитянами (жителями Ханаана) и
отвоевать у них святую землю. Но они не хотели воевать, т.к. ослабли и истощились в
126
пути.Аллах наказал их за это (ослушание) сорокалетним блужданием в пустыне, как об этом
сказал Всевышний Аллах в суре
Иерусалим. Так считают ас-Судди, ар-Раби’, Катада, Абу Муслим аль-Асфахани и др.
Муса
و ْﻢُﻜَﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َﺐَﺘَﻛ ﻰِﺘﱠﻟا َﺔ َﺳﱠﺪَﻘ ُﻤﻟا ﻻَ
ضاْر اﻮُﻠُﺧْدا مِْﻮـَﻗﺎَﻳ﴿
О мой народ! Ступите на священную землю,
которую Аллах предписал вам, и не обращайтесь вспять.
Это мнение сообщает Абдур-рахман ибн Зайд со ссылкой на ибн Аббаса.
После сорока лет скитания по пустыне под предводительством Йуша’ ибн Нуна
произойти накануне пятницы. Израильтяне не успели одержать победу до заката солнца,
и поэтому солнце на закатывалось до победы над противником. Когда израильтяне победили,
им было приказано войти в ворота города ﴾ا ًﺪﱠﺠ ُﺳ﴿ т.е. падши ниц в благодарность Аллаху
за их спасение, за окончание скитания и за эту блестящую победу.
Аль-Ауфи передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу слова Аллаха:
﴾اًﺪﱠﺠُﺳ َبﺎَﺒْﻟ اْاﻮُﻠُﺧْدا َو﴿ Войдите во врата, поклонившись
–
Ибн Джарир передаёт, что ибн Аббас сказал также:
﴾اًﺪﱠﺠُﺳ َبﺎَﺒْﻟا ْاﻮُﻠُﺧْدا َو﴿ Войдите во врата, поклонившись
– т
Аль-Хаким передал, что ибн Аби Хатим сказал по этому поводу:
«
Хасан аль-Басри считает,
ар-Рази считает
Есть мнение, что под земным поклоном здесь подразумевается смирение.
Ибо не войти в ворота в состоянии поклона физически.
Ар-Рази упоминает, что некоторые считали, что дверь была расположена в сторону киблы.
Ибн Масуд сообщает,
Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ٌﺔﱠﻄ ِ
ﺣ ْاﻮُﻟﻮُﻗ َو﴿ и скажите: “Хитта!”
Ибн Аббас прокомментировал:
Аль-Хасан и аль-Катада считают, что это
–
Слово Аллаха: ﴾ َ
ﻦﻴِﻨ ِﺴْﺤُﻤْﻟا ُﺪﻳِﺰَﻨ َﺳَو ْﻢُﻛ ـ ﺎ َﻴـَﻄَﺧ ْﻢُﻜَﻟ ْﺮِﻔﻐـﱠﻧ﴿
Мы простим ваши прегрешения и приумножим награду творящим добро.
– такова награда за выполнение повеления Аллаха.
Этот аят означает: «Если вы осуществите то, что Мы повелели Вам, Мы простим ваши грехи
и преумножим ваши благие дела». В завершении достижения победы сынам израилевым
было приказано проявить повиновение Аллаху языком и в делах, просить прощения за грехи,
а также благодарить Аллаха посредством совершения дел, угодных Аллаху,
за те многочисленные блага, которые Он оказал им. Как об этом сказал Аллах:
﴾ ِﺎاَ ﻮﺑَﺗ َنﺎَﻛ ُﻪﱠﻧِإ ُﻩْﺮِﻔﻐـَﺘْﺳا َو َﻚﱢﺑ َر ِﺪْﻤَﺤِﺑ ْﺢﱢﺒ َﺴﻓ ًﺎﺟَﻮـْﻓَأ ِﻪﱠﻠﻟا ِﻦﻳ ِد ﻰِﻓ َن ُﻠﻮُﺧ ْﺪَﻳ َسﺎﱠﻨﻟا َﺖْﻳَأ َ
رو ُﺢْﺘَﻔْﻟا َو ِﻪﱠﻠﻟا ُﺮْﺼَﻧ َ َﺟء ﺂاَذِإ﴿
Когда придет помощь Аллаха и настанет победа, когда ты увидишь,
127
как люди толпами обращаются в религию Аллаха, восславь же хвалой Господа своего