Мухаммад ибн Исхак сообщил, что ибн Аббас сказал относительно слова:
﴾ْﻢُﻜ َﺴُﻔﻧَأ َن ْﻮَﺴﻨَﺗ َو﴿ предав забвению самих себя –
﴾َنﻮُﻠِﻘْﻌـَﺗ َﻼَﻓَأ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا َنﻮُﻠـْﺘَﺗ ْﻢُﺘﻧَأ َو﴿ Ведь вы же читаете Писание? Неужели вы не образумитесь?
–
Смысл аята в том, что Аллах порицает их за данного рода деяние, обращает их внимание на
их ошибки по отношению к самим себе. Ведь они призывали к добру, в то время как сами его
не совершали. Аллах не порицает их за их призыв к добру, Он порицает их за не совершение
добра. Известно, что призыв к добродетели является благим делом, и сам по себе является
обязательным деянием. Но важнее совершать добродетель, призывая к ней, так чтобы
слова не расходились с делом, как об этом сказал пророк Шуайб
ُﺖْﻌَﻄَﺘ ْﺳا ﺎ َﻣ َح َﻼْﺻِﻹا ﱠﻻِإ ُﺪﻳِرُأ ْنِإ ُﻪْﻨَﻋ ـ ﺎ َﻬـْﻢﻧُأﻛ ﺂ َﻣ ﻰَﻟِإ ْﻢُﻜَﻔِﻟﺎَﺧُأ ْنَأ ُﺪﻳِرُأ ﺂ َﻣ َو﴿
﴾ ُﺐﻴِﻧُأ ِﻪْﻴَﻟِإ َو ُﺖْﻠﱠﻛـَﻮﺗ ِﻪﻴَْﻠَﻋ ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ ﱠﻻِإ ﻰِﻘﻴِﻓ ْﻮـﺗ َﺎ َﻣو
Я не хочу отличаться от вас и совершать то, что я запрещаю совершать вам,
а хочу лишь исправить то, что в моих силах. Помогает мне только Аллах.
На Него одного я уповаю, к Нему одному обращаюсь.
Призыв к совершению благодеяний и их совершение непосредственно являются
обязательными и неотделимыми составными по мнению большинства ранних и поздних
учёных. Некоторые считают, что совершающий грехи не может запрещать совершать их
другим, но это мнение является слабым. Более слабым мнением является то, что они
приводят этот аят как аргумент, который не содержит такого смысла. Правильным является
то, что учёный должен призывать к добродетели, даже если сам он её не совершает.
Также он должен запрещать совершение греха, даже если сам его совершает.
Имам Ахмад передаёт, что Абу Уаиль сообщил,
ُﻩﺎ َﺣﺮِﺑ ُرﺎ َﻤِﺤْﻟا ُرو َُﺪ ﻳ ﺎ َﻤﻛ رﺎﱠﻨﻟا ﻲِﻓ ﺎ َﻬِﺑ ُروُﺪَﻴﻓ ُﻪُﺑﺎَﺘْـﻗَأ ﻪِﺑ ُﻖِﻟَﺪْﻨـ َﺘﻓ رﺎﱠﻨﻟا ﻲِﻓ ﻰَﻘْﻠـﻴُـَﻓﻟ اِﺔﻣَمـﺎْﻮﻳَ َِﻴﻞ ِﻘُْﺟﱠﺮﻟﺎِﺑ ُءﺎ َﺠُ»ﻳ
:ُلﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟ِﺮَﻜْﻨ ُﻤْﻟا ِﻦَﻋ ﺎَﻧﺎ َﻬـْﻨَﺗَو فوُﺮْﻌَﻤﻟﺎِﺑ ﺎَﻧ ُﺮﻣْﺄَﺗ ْﻦُﻜَﺗ ْﻢَﻟأ ؟ َﻚَﺑﺎ َﺻَأﺎ ﻣ ُن َﻼُﻓ ﺎَﻳ :نﻮُﻟﻮُﻘـﻴَـﻓ رﺎﱠﻨﻟا ُﻞْﻫَأ ِﻪﺑ ُﻒﻴ ِﻄُﻴ ﻓ
114
«ﻪﻴِﺗآ َو ِﺮَﻜْﻨ ُﻤْﻟا ِﻦَﻋ ْﻢُﻛﺎ َﻬـْﻧأ َو ِﻪﻴِﺗآ َﻻَو ِفوُﺮْﻌَﻤﻟ ِﺎﺑ ْﻢُﻛﺮُﻣآ ُﺖْﻨُﻛ