Читаем Та, что превращает время в пыль полностью

Строгое выражение лица Селин смягчилось, она явно заинтересовалась сказанным.

— И… что? — помедлив, спросила ведьма. — У тебя получилось?

— Да, но надолго отмотать время мне не удалось — всего лишь на вчерашний день.

— Всего лишь? — воскликнула Селин. — Розали, ты это серьезно? Ты, еще несколько недель назад не обладавшая магическим даром, заглянула в прошлое, увидела события прошедшего дня, и говоришь «всего лишь»? Я и не предполагала, что у тебя это получится так скоро.

— Да, вы правы, — вымученно улыбнулась я, — просто… мне нехорошо, и я не знаю… смогу ли повторить подобное еще раз. К тому же… у меня не получается заглянуть дальше.

Селин неодобрительно покачала головой.

— Ты слишком торопишься, — укоризненно произнесла она. — Всему свое время, Розали.

Но как ей объяснить ту неутолимую жажду, которая завладела мной с тех самых пор, как Селин поделилась своей силой? Я словно бы прожила двадцать четыре года своей жизни в абсолютной темноте, с опущенными на глазах непроницаемыми шорами, и только сейчас — после переезда в «Лавандовый приют» и судьбоносной встречи с бессмертной ведьмой, — наконец прозрела?

В моей крови бурлил адреналин — одна только мысль о том, какой силой отныне я обладаю, заставляла мое сердце неистово биться. Заставляла снова и снова пытаться подчинить своей воле само время.

Я перестала быть лишь нечаянным свидетелем чар — подобно тем, которые заставили наши с Кристианом жизни пересечься. Я не просто коснулась магии, я владела ею. И ничто не могло меня остановить в жадном стремлении узнать больше, сделать больше. Стать той, кто не просто заглянет в прошлое, а сможет его изменить.

Все свободное время я посвящала нескончаемым тренировкам, раз за разом возвращаясь в прошлое. Попыталась отмотать время до того самого момента, как впервые появилась на пороге «Лавандового приюта», но была наказана за свою самонадеянность обмороком и жутким самочувствием на весь следующий день. Так далеко в прошлое я заглянуть не могла. Пока не могла.

С каждым днем мои способности все возрастали, а уверенность в собственных силах все больше крепла. Селин редко присутствовала на моих тренировках, понимая, насколько важно уединение для максимального сосредоточения. Я уже давно не видела и Кристиана — даже не ощущала его присутствия в моем доме. Виной тому открытые настежь окна и свет — лунный или солнечный, заливающий особняк. И причина, по которой я избегала встречи с Кристианом, была не одна. Да, я не хотела, чтобы он знал о моем увлечении магией управления временем — боялась столкнуться с его осуждением и не была еще достаточно уверена в своих силах. Но дело не только в этом…

Я все еще не знала, как относится к сказанному им тогда, на чердаке. Ангел Смерти, каратель… С одной стороны — в этом Дикси была совершенно права — меня не раз возмущало то, что преступники избегали заслуженного наказания. С другой — я никогда не думала, что встречу человека, который своими руками вершил справедливость, забирая жизни недостойных жить на этой земле.

И, разумеется, не могла подумать, что им станет именно Кристиан… В прошлую нашу встречу, когда мы говорили о Дочерях Лилит, Кристиан, получив информацию, исчез раньше, чем между нами повисло неловкое молчание. Но прежде, чем снова встретиться с ним лицом к лицу, мне нужно было разобраться в самой себе.

Мне наскучило день за днем просматривать наши с Селин занятия и беседы — казалось, что каждое произнесенное нами обеими в прошлом слово я выучила наизусть. Я решила пойти дальше. Отматывала время назад — на сутки или неделю, а затем выходила на улицу, с любопытством наблюдая за неспешной прогулкой молодых мамочек и случайных прохожих, невольно подслушивая их беседы и обсуждения городских сплетен. Пока я была для них невидима, неосязаема. Но Селин обещала мне, что со временем и это можно изменить.

Каждый раз я возвращалась в «Лавандовый приют» полностью обессиленной, иногда носом шла кровь. Однажды я настолько увлеклась манипулированием временем, что потеряла сознание. Как говорила Селин, мой дар был противоестественен, именно поэтому мне приходилось так дорого за него платить. Однако плохое самочувствие остановить меня не могло.

Я была готова на все, чтобы, рано или поздно, подчинить себе время.

<p><a l:href="">Глава восемнадцатая</a></p>

Дикси была ошеломлена последними событиями в моей жизни. Расспрашивала, допытывалась — ее интересовали мельчайшие подробности. Я потеряла счет часам, потраченным на то, чтобы рассказать подруге о своих успехах в управлении времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги