Читаем Сын Нептуна полностью

Пока остальные чудовища в растерянности бегали по двору, Фрэнк выпустил в них серию стрел. Одни взрывались при контакте. Другие расщеплялись в воздухе картечью, снабжая гигантов новыми болезненными татуировками. Одна, попав в огра, превратила его в розовый куст в горшке.

К несчастью, монстры быстро опомнились и снова схватились за ядра, швыряя их теперь сразу дюжинами. Весь особняк застонал под атакой. Фрэнк кинулся к лестнице и едва успел покинуть мансарду, как ее разнесло в щепки. По коридору второго этажа хлынули дым и пламя.

– Бабушка! – закричал он, но добраться до ее спальни не представлялось возможным: жар был нестерпимым.

Фрэнк сбегал по лестнице на первый этаж, когда весь дом содрогнулся, и ему пришлось ухватиться за перила. Часть потолка обрушилась.

На месте последних ступенек в полу дымилась дыра. Фрэнк перепрыгнул ее, пробежал через кухню и, кашляя от пепла и сажи, выскочил в гараж. У «Кадиллака» горели фары, двигатель работал, и створка ворот медленно поднималась.

– Запрыгивай! – крикнул Перси.

Фрэнк нырнул на заднее сиденье к Хейзел. Элла свернулась калачиком на переднем, спрятав голову под крылом и бормоча: «Ой. Ой. Ой».

Перси вдавил педаль газа, и они вылетели из гаража, оставив в не успевшей подняться створке дыру в форме «Кадиллака».

Огры бросились наперерез, но Перси крикнул во все горло, и поливочная система взорвалась, взметнув в воздух сотни гейзеров из воды, комков земли, осколков труб и тяжелых распылителей.

«Кадиллак» успел разогнаться до сорока миль в час, когда врезался в первого огра, мгновенно обратив его в пыль. К тому моменту, как остальные чудовища пришли в себя, автомобиль был уже в полумиле от дома. Позади грохотали взрывающиеся бронзовые ядра.

Фрэнк оглянулся на объятый пламенем фамильный особняк. Стены обвалились внутрь, к небу поднимался столб дыма. Он увидел большое черное пятно, всплывающее по спирали над пожаром – канюк? Может, это была лишь игра воображения, но Фрэнку показалось, птица вылетела из окна второго этажа.

– Бабушка? – прошептал он.

Она ведь обещала, что сама решит, когда и как ей умереть, и это будет точно не от рук огров. Фрэнк надеялся, что ее желание сбылось.

Выехав из леса, они свернули на север.

– Еще примерно мили три! – сказал Фрэнк. – Не заблудимся!

Взрывы сотрясали оставшиеся позади деревья. По воздуху расплывались густые клубы дыма.

– Как быстро бегают лестригоны? – спросила Хейзел.

– Давайте не будем это выяснять, – предложил Перси.

Впереди показались ворота аэродрома – до них оставались какие-то сотни ярдов. На полосе стоял частный самолет с опущенным трапом.

«Кадиллак» подскочил на кочке, и Фрэнк врезался макушкой в крышу. Когда колеса вновь коснулись земли, Перси ударил по тормозам. Машину занесло, и они остановились сразу за воротами.

Фрэнк выскочил наружу и схватил лук:

– Бегите к самолету! Они уже близко!

Лестригоны, как назло, оказались неплохими бегунами. Первая их группа как раз появилась из леса и ринулась к аэродрому: пятьсот ярдов до ворот, четыреста…

Перси и Хейзел кое-как вынудили Эллу покинуть «Кадиллак», но стоило гарпии увидеть самолет, как она завизжала:

– Н-н-нет! Летать на крыльях! Н-н-не самолетами!

– Все будет хорошо, – уговаривала ее Хейзел. – Мы тебя защитим!

Элла издала душераздирающий мучительный вой, будто ее сжигали заживо.

Перси в бессилии всплеснул руками:

– И что нам делать? Нельзя же ее принуждать!

– Нельзя, – согласился Фрэнк.

До огров оставалось ярдов триста.

– Нельзя ее бросать, она слишком ценна, – возразила Хейзел. И немедленно поморщилась от своих же слов. – Боги, прости, пожалуйста, Элла. Я ничем не лучше Финея. Ты живое существо, а не драгоценность.

– Никаких самолетов. Н-н-никаких самолетов. – Элла быстро задышала.

Огры были уже почти на расстоянии броска.

Глаза Перси сверкнули:

– Есть идея. Элла, можешь спрятаться в лесу? Там ты будешь в безопасности от огров?

– Спрятаться, – подхватила она. – В безопасности. Прятаться хорошо для гарпий. Элла быстрая. И маленькая. И проворная.

– Отлично, – решил Перси. – Просто оставайся в этом районе, ладно? Я пришлю за тобой друга, и он отведет тебя в Лагерь Юпитера.

Фрэнк выдернул из колчана стрелу:

– Друга?

Перси отмахнулся – потом объясню:

– Элла, ты согласна, чтобы мой друг проводил тебя в Лагерь Юпитера и показал наш дом?

– Лагерь, – пробормотала Элла. И добавила на латыни: – «Дочь мудрости одна на пути незримом. Марка Афины пылает над Римом».

– Ну… ладно, – кивнул Перси. – Похоже, это что-то важное, но отложим этот разговор на потом. В лагере ты будешь в безопасности. Книги и еда – сколько захочешь.

– Никаких самолетов, – уточнила она.

– Никаких самолетов, – подтвердил Перси.

– Элла летит прятаться, – согласилась она – и только рыжее пятно на секунду мелькнуло между деревьями.

– Мне будет ее не хватать, – загрустила Хейзел.

– Мы с ней еще увидимся, – пообещал Перси, хотя сам обеспокоенно хмурился. Его явно взволновала продекламированная гарпией строчка из пророчества – что-то насчет Афины.

Ворота аэродрома разнесло взрывом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги