Читаем Сын полностью

Платова(поднявшись, с презрением смотрит на Головоногова). Приятного вам аппетита! (Уходит.)

Пауза. Сорокина ставит чай на стол. Головоногов и Сорокина идут на авансцену.

Затемнение

Головоногов. Как идут экзамены, Маша?

Сорокина. Замучилась, Николай Петрович, физика, сопромат...

Головоногов(кладет руки на плечи Сорокиной, задушевно). Маша, Маша, мне бы ваши заботы. Я каждый день вот тут держу экзамен. Вот сейчас разговор с матерью — разве это не экзамен? Большой, человеческий экзамен. (Пристально смотрит на Сорокину, резко пытается обнять и поцеловать ее.)

Сорокина вырывается из его объятий. Головоногов, поправив свой костюм, как ни в чем не бывало уходит. Сорокина закрывает лицо руками.

ЗатемнениеКартина пятая

Ресторан. На маленькой эстраде играют два гитариста. За одним из столов сидит Безбородько. У стола — официантка Галя.

Галя. А чего ж вам наш город не нравится?

Безбородько. А кто вам сказал, что не нравится? Я только замечание сделал, что в нем горилки с перцем нема.

Галя. У нас и без перца хорошо употребляют.

Безбородько. Без перца не те вкусовые данные, Галя.

Галя. А по мне — что с перцем, что без перца. Я не употребляю спиртных напитков.

Безбородько. За то я вас не осуждаю, а одобряю. А я употребляю. (Достает бутылку горилки.) И я предусмотрел. Смотрите, как горит!

Галя. А по мне, все одно, горит она или не горит. У нас нельзя напитки с собой приносить.

Безбородько. А шампанское у вас имеется?

Галя. Хоть залейтесь.

Безбородько. Малокровный напиток. Давай шампанского, а горилку тайно.

Галя. Хорошо. Я салфеткой прикрою. (Накрывает бутылку.)

Безбородько. А фрукты у вас имеются?

Галя. Дыня.

Безбородько. Какой же это фрукт, дыня?

Галя. Вы так и ананасы к овощам отнесете.

Безбородько. Один черт — что дыня, что ананасы. Лишь бы были.

Галя. Чудной вы. Готовитесь к обеду, словно воевать собираетесь.

Безбородько. Именно собираюсь. Собираюсь воевать, Галя.

Галя. С кем же это?

Безбородько. Военная тайна.

Галя. Небось какую барышню ожидаете?

Безбородько. За такие мысли я б вам наряд вне очереди закатил.

Галя. Сомневаюсь.

Безбородько. Решить надо, Галя, можно ли дочку погибшего дружка за одного хлопца замуж выдать.

Галя. Это вы, что ли, решать должны?

Безбородько. Не то чтобы я, но без меня такое событие не может произойти. Потому, Галя, вы являться сюда почаще должны.

Галя. У меня другие клиенты имеются.

Безбородько. Здесь сегодня главные твои клиенты... Здесь люди, судьбу которых мы сегодня решить должны.

Галя. А что, жених тоже будет?

Безбородько. Вас, конечно, главным образом жених интересует. Как же без него обойтись? Как договорились — будь на страже все время. Как чуть — так сюда.

Галя. Чудной вы.

Безбородько. Будем действовать.

Галя. Придется, раз вы такой чудной дядька.

Безбородько. Я не дядька, а дед-пенсионер. Вот именно, пенсионер... Отсюда все качества...

Галя. Ну что вы, вы еще молодой.

Безбородько. Вот за это спасибо!

Галя подходит к дальнему столику, рассчитывается с посетителем. Уходит. Уходит и посетитель. Гитаристы закончили номер. Безбородько похлопал им. Гитаристы уходят. Входят Катя и Алексей. Останавливаются в стороне. Безбородько их не видит.

Катя. Вон он.

Алексей. Ты говоришь, фамилия этого человека — Безбородько?

Катя. Да. Это фронтовой друг моего отца. Я тебе не раз говорила про него.

Алексей(про себя). Так, так.

Катя. Семен Петрович!

Безбородько(идет навстречу Кате). Узнала. А я б тебя не узнал. (Подает цветы.) Это тебе с Украины.

Катя. Спасибо. Знакомьтесь. Это Алексей.

Алексей. Алексей.

Безбородько. Ну что ж, а я Безбородько. Катиного батьки дружок.

Алексей. Фамилия у вас запоминающаяся — Безбородько.

Безбородько. Обыкновенная фамилия. У нас на селе половина жителей Безбородько, кто кум, кто сват, кто племянник. Ну вот что, раз пришли — давайте ужинать. Катя, ты действуй за хозяйку. Привыкай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги