Читаем Сыч – птица ночная полностью

Решение оказалось верным: укоренившийся чуть ли не на генном уровне многовековой инстинкт горских женщин, готовых в любой момент разделить участь вечно воюющих мужиков своего племени, и в этот раз сработал безотказно. Дамы, досадливо ворча, полезли в подпол, не забыв прихватить семечки и набрать ведро воды.

– А ты кто? – поинтересовалась одна из горянок – та, что постарше. – Что-то я тебя раньше не видела. И акцент у тебя… Ты аварец?

– Правильно угадала, сестра, – не стал возражать я. – Мага я – меня Аюб прислал, чтобы предупредить. Давай шевелись!

Голова любопытной дамы скрылась под полом. Захлопнув крышку, я задвинул на нее массивный стол и с облегчением перевел дух. Я, знаете ли, с представительницами противоположного пола не воюю – принципиально. Не мужиковское это дело. Так что удалить двух женщин с поля брани изначально было самой трудоемкой и технически сложной задачей. И вот я с ней блестяще справился.

– Пять баллов, – похвалил я себя и, глянув на часы, поспешил к бесштанному бородачу – необходимо было поторопиться.

Разместив бессознательного на диване, я на всякий случай связал ему руки обнаруженной на кухне бельевой веревкой. Затем метнулся по комнатам своего отчужденного жилища, пытаясь обнаружить тот самый пресловутый арсенал, с помощью которого надеялся поработать во второй части акции. Обнаружил – его особенно и не прятали. В спальне, в стандартном оружейном ящике мирно покоились четыре новеньких «АКС-74» с присоединенными к ним подствольниками10 и резиновыми затыльниками, два десятка магазинов, три цинка патронов 5, 45 мм, четыре сумки, снаряженных ВОГ-2511, и четыре же новых «снеговых» «разгрузки»12. Никаких других типов вооружения я не нашел, но от этого не особенно-то и разочаровался, поскольку подобное положение вещей было вполне предсказуемым. Абреки не являлись профессиональными киллерами или специалистами по организации и проведению спецопераций, они всего лишь команда обеспечения. Иными словами, конвой. Проводка груза по КОРИДОРУ и защита его от неприятных случайностей – вот и вся специфика, для этого вполне годятся автоматы с подствольниками.

– Спасибо и на этом, – поблагодарил я, натягивая «разгрузку» и наскоро комплектуя носимый боезапас. Десять снаряженных магазинов, «АК» с подствольником, сумка с десятком ВОГ-25 – напялив на себя всю эту благодать, я чуть не всплакнул от внезапно хлобыстнувшего по затылку ностальгического чувства. Все, я уже не побирушка, который клянчит у толстожопого торгаша пистолет. Я хорошо вооруженный боец, сам себе командир и солдат и опять готов к ратному труду во благо… Чего там во благо?

– А-а-а-а… – раздалось из зала. Во! Некогда с уточнением приоритетов – пора заняться голозадым Ахмедом.

– А что-то ты рановато очухался, – сказал я, заходя в зал и садясь на стул напротив возлежавшего на диване пленника. – Череп крепкий или мозгов нет – сотрясаться нечему?

Бородач охнул, поджал голые колени к животу и, схватившись завязанными руками за окровавленный лоб, попытался сесть.

– Лежать, – пресек я нездоровое поползновение к самостоятельности. – Лежать и отвечать на вопросы. Пять вопросов – пять ответов. И – разойдемся по своим делам. Идет?

– Кто ты? – спросил бородач, выворачивая голову в мою сторону, я специально сел так, чтобы пленному было неудобно наблюдать за мной. – Что тебе надо? Ты не чеченец – говоришь не так… Ты знаешь хотя бы, кому дорогу перешел, нет? Знаешь, что с тобой сделают? Да тебя на части порежут и сушиться повесят во дворе!

– Я хозяин дома, – простецки признался я, переходя на русский. – Пришел домой, смотрю – вы тут. А я, между прочим, вас не звал. Так вот – я решил восстановить историческую справедливость. У вас ведь тоже вот таким образом принято обращаться с незваными гостями… Э-э, ты чего, дядя?

Лицо бородача вдруг искривила гримаса отчаяния – с суеверным ужасом глядя на меня, он поднял руки, как бы защищаясь от неведомой напасти, и, два раза икнув, пролопотал по-русски:

– Ти умэр… Нэт, э – ти умэр! Ти нэ зыдэс должин бит…

– Ты что – знаешь меня? – удивился я. – Да не трясись, блин, надоел! Живой я, как видишь. Живой. А ты откуда меня знаешь? Насколько я помню, все люди Зелимхана, которые со мной имели честь общаться, благополучно отбыли в царство теней.

– Ращид Бэкмурза… – хрипло пролопотал пленник.

– Ага, знакомые буквы, – насторожился я. – И что – Рашид?

– Ми его тейп13 бил, – прокашлявшись, сообщил бородач. – Он хазаин бил. Потом Ращид пропадат – Зэлим-хан высе под сэбэ вызял.

– Ага, – сообразил я. – Стало быть, ты меня видел, когда я в плену у Рашида сидел. Так?

– Ти мащин ехал – с Ращид, – подтвердил пленник. – Я подходил, гаварыл – Ращид бэс щьтаны бил. Ти его заложныкь вызял.

Перейти на страницу:

Похожие книги