Читаем Sword Art Online: Progressive. Том 1 полностью

Это касалось и круглой восточной площади, окружённой по периметру высокими сооружениями. Что интересно, основную часть этих зданий составляли не гостиницы, магазины и прочие заведения с NPC-хозяевами, а пустые дома, которые можно покупать. Разумеется, пока ещё домовладельцы в игре не появились, так что зайти в эти здания мог любой желающий.

Кстати, некоторые игроки пользуются такими домами в качестве ночлега. Главное отличие от NPC-гостиниц состоит в том, что комнаты пустых домов не защищены системой.

Это, конечно, не значит, что квартиранту можно как-то навредить, но всё равно не так-то просто уснуть, не имея запертой на ключ двери, да и кровати в пустых домах, к сожалению, очень жёсткие. Я несколько раз ночевал в таких зданиях, пытаясь экономить на гостиницах, но мне не понравилось — как выспаться, если постоянно вскакиваешь от непонятного шума внутри и снаружи дома?! Причём что самое удивительное — в реальном мире моё тело лежит где-нибудь в чистой больничной палате, ничего не видит и ничего не слышит, а я тут маюсь в виртуале из-за качества кровати и посторонних звуков.

В общем, после пары опытов я решил больше не жадничать и с тех пор ночую в гостиницах и комнатах, снятых у NPC.

Однако от пустых домов есть и другая польза. Например, в них можно вести переговоры, делить добычу… и следить за другими игроками.

— Какой хороший обзор, — отметила Асуна, сидя на стуле возле окна. Она оглядывала площадь, при этом стараясь не показываться в окне.

— По-моему, это лучшая точка. Из здания у него за спиной было бы хуже видно из-за крутого угла. Кстати, ужин я положу сюда.

Я положил на стол четыре булочки с неизвестным содержимым — их мы купили по пути сюда в уличном ларьке.

Снаружи булочки были молочно-белыми, от них поднимался пар, в котором я не мог уловить никаких запахов… На вид — вполне аппетитные. Называются Steamed Bun of Taran, что я перевёл как «Таранская паровая булочка».

Асуна отвела взгляд от источника металлического стука за окном и недоверчиво посмотрела на стол.

— И… с чем они?

— Фиг знает. Но раз мы на коровьем уровне, может, с говядиной? Кстати, я однажды не то слышал, не то читал, что на западе Японии под «мясной» булочкой понимают говяжью, а на востоке — свиную.

— И что? По-твоему, эта деревня на востоке Японии? Или, может, на западе? — ледяным тоном зарубила Асуна мою попытку похвастаться знаниями.

Пришлось извиниться и подвинуть булочки поближе к ней.

— Ладно тебе. Съешь одну, пока не остыли.

— Спасибо.

Асуна сняла перчатки и взяла самую верхнюю булочку. Затем и я нетерпеливо выбрал себе одну.

Сегодня в обеденное время мы безвылазно торчали в подземелье. Еды у нас с собой не было, так что я успел зверски проголодаться. Если бы голод в этом мире существовал не только в виде субъективных ощущений, мой живот гудел бы без остановки ещё во время разговора с Арго. Я даже садиться не стал — открыл пошире рот и уже приготовился впиться зубами в мягкое тесто, как…

— Айя-а-а! — услышал я.

Недоумённо перевёл взгляд. Асуна сидела на стуле совершенно неподвижно и держала обеими руками надкусанную булочку, из которой прямо на её лицо выплеснулась какая-то вязкая белая жидкость.

Я почувствовал, что не могу пошевельнуться. На моих глазах Асуна со страдальческим взглядом, чуть не плача, всё-таки пережевала кусок булочки, проглотила и еле слышно проговорила:

— Внутри у них тёплый заварной крем… и какие-то кисло-сладкие ягоды…

Я медленно отодвинул от себя булочку, так и не надкусив её, и положил на стол. В этот момент Асуна тихо, но зло проговорила:

— Если… если ты уже ел их в бете и знал, что там внутри, а мне просто не рассказал… то я за себя не отвечаю…

— Клянусь, не знал. Совершенно. Категорично. Absolutely.

Я замотал головой, достал из кармана платок и протянул Асуне. К счастью, в этом мире все виды грязи быстро исчезают сами по себе. Можно даже мгновенно убрать — достаточно протереть предметом, похожим на тряпку. Как правило, тряпки от этого постепенно теряют очки прочности, но вроде как существуют волшебные платки, которыми можно пользоваться вечно. «Бесконечный платок» — очень полезная штука, поскольку некоторые мобы любят испачкать игрока грязью, которая накладывает дебаффы. Но я таким платком пока не обзавёлся — видимо, редкая штуковина…

— М?

Мои попытки уйти от реальности во внутренние размышления прервались, когда рука Асуна протянула платок обратно. Всего за несколько секунд она полностью очистила себя от крема.

Укоризненно посмотрев на меня, рапиристка перевела взгляд в окно.

— В следующий раз, когда будем сидеть у окна и наблюдать, я сама что-нибудь приготовлю, — объявила она. — Не хочу ещё раз нарваться на такой «подарочек».

«С нулевым навыком “Кулинарии” ты такое состряпаешь, что мой подарочек покажется безобидным!» — подумал я, но предусмотрительно не сказал это вслух и ограничился кое-чем другим:

— Б-буду ждать с нетерпением, — ляпнул я, и Асуна посмотрела на меня так, будто пронзила стрелами.

— Я не говорила, что приготовлю нам обоим.

— Угу… — согласился я, втягивая голову в плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sword Art Online: Progressive

Sword Art Online Progressive. Том 2.
Sword Art Online Progressive. Том 2.

Босс второго уровня Айнкрада был уничтожен проходчиками. После победы мечник "Битер" Кирито и его партнер, рапиристка Асуна, отбились от основной группы и поднялись по лестнице на следующий этаж. На третий этаж. Там, в густом, разросшемся на весь уровень, лесу, Кирито и Асуна начали большой сюжетный квест. В лесу сражались лесной и тёмный эльфы. В период бета-теста эта битва между двумя NPC закончилась вничью, но Кирито помог спастись тёмной эльфийке Кизмир. Он был обескуражен разницей по сравнению с бета-тестом, но после долгого разговора с Кизмир он понял, что она NPC. В это время другие игроки начали "Гильдийский квест", и первая гильдия Айнкрада была создана. Через некоторое время было созвано стратегическое собрание третьего этажа. На этом Кирито и Асуна столкнулись с серьезным решением ятаганщика Линда, лидера Альянса Драконьих Рыцарей...

Рэки Кавахара

Фэнтези

Похожие книги