— Да? — бесстрастно отозвался он. — Возможно, но ты проводишь с ним все свое свободное время, а это уже обязывает. Да, собственно, какое для тебя имеет значение, что мужчина влюблен… Для тебя он всего лишь очередная игрушка: поиграешь, а потом бросишь.
— Ты же меня совсем не знаешь! — Дженет возмущенно смотрела в его презрительные голубые глаза.
Он рывком поднялся с кровати, встал над ней во весь рост, положив руки на пояс и чуть расставив ноги.
— Я достаточно тебя знаю. Точнее знаю твой тип женщин. О! Вы изображаете таких нежных и заботливых, но все время стремитесь заманить мужчину в свою шелковую паутину, чтобы потом убить его своим ядом.
— Значит, я не «тип женщин» — вас-то я не пыталась заманить! — парировала она.
— Разве? А мне кажется, что все-таки пытались. Какое-то время я думал, что неверно сужу о вас, но ошибался. — И он повторил: — Вы такая же как все.
— Тогда тем более зачем я вам? Ну да, — съязвила она и стала подстрекать его: — Я такая же: я держу Рона на коротком поводке, хочу вас, и еще неизвестно, за кем начну охотиться после вас. В то время как вы, — ее голос сорвался в крик, — самый верный из всех мужчин! Джорджия может спать спокойно, зная, что вы никогда не станете волочиться за другой женщиной, ибо так ей преданы!
— Джорджия — опытная женщина; она знает, что к чему. И кроме того, — добавил он грубо, — я не обязан отчитываться перед вами!
— Да, черт возьми, не обязаны! — Дженет отвернулась. — И я, уверяю вас, также не должна давать вам отчет в своих поступках! А теперь принесите мне мою одежду и выйдите отсюда.
— С удовольствием! — с издевкой сказал он.
Он прошествовал через комнату к столу, взял в охапку ее одежду, вернулся к кровати, не глядя бросил ее на постель и, со скрипом развернувшись на каблуках, гордо вышел из комнаты.
Слава Богу, что он не видел ее лицо. В ее глазах стояли слезы ярости, а она не хотела доставлять ему удовольствия зрелищем своего отчаяния.
Десять минут спустя она была одета и, превозмогая боль, прихрамывая, направилась к двери. Ее лодыжка, о которой было забыто на время ее сумасшествия, теперь заныла с новой силой. Ковыляя, девушка вышла на улицу и огляделась. Вдали виднелся дом Стюартов, выглядевший сказочным замком на вершине холма. Рыцарь… Она посмотрела на грубый сруб, около которого стояла, — должно быть, это та самая хижина, которую ей показывала Сьюзен.
— Вы готовы? — подходя к ней, требовательно спросил Джейсон.
— Почему вы притащили меня сюда вместо того, чтобы сразу отвезти домой?
— Если вы думаете, что я хотел соблазнить вас, то переоцениваете свою персону. Если бы я привез вас домой на моей лошади, всю в синяках и кровоподтеках, то возникла бы масса вопросов. Теперь можете сами ответить на собственный вопрос.
— Что вы сказали Бетси?
Он устремил взгляд вдаль.
— Я объяснил ей, что вы проведете день-другой со Сьюзен.
— Почему вы решили, что я собираюсь скрывать случившееся? — независимо спросила она. — Я понимаю, что глупо было пытаться залезть на скалу, но я, безусловно, готова признать свою ошибку.
— Правда? Как благородно, — язвительно ухмыльнулся он. — Если вы закончили, то, может быть, соблаговолите взобраться на лошадь? Нам пора отправляться в путь.
— Я не могу ехать на этом животном! — запротестовала Дженет, глядя на огромную лошадь, привязанную к изгороди у избушки. — Я не езжу верхом. Тем более с вами.
— Не беспокойтесь: я буду рядом и придержу ее за повод.
— Я с вами не сяду! — категорически заявила она, понимая, что это не предмет для обсуждения, но капризно стояла на своем: Дженет не хотела, чтобы он находился так близко.
— Мисс Мэттьюз. — Его терпение истощилось, он повысил голос. — Мне надоело спорить с вами по любому пустяку. Могли бы вы на пять секунд закрыть свой ротик и выслушать меня? Я привез вас сюда на своей лошади и собираюсь отвезти вас на ранчо тоже на ней. Вот и все тут! — С этими словами он подошел к ней и грубо сгреб в охапку.
Протестовать было бесполезно: он уже легко поднял ее в воздух. Бороться — сил не осталось. Ощущения бодрости, с которым она проснулась, хватило ненадолго. Теперь силы покинули ее подобно неверному другу, оставляя опять слабой и беспомощной.
Мгновением позже она была бесцеремонно водружена на лошадь Джейсона. Он вскочил в седло позади нее и всю дорогу, пока они легким галопом скакали по раскинувшимся пастбищам к дому, демонстративно смотрел по сторонам.
По прошествии нескольких минут Джейсон осадил лошадь перед домом.
— Оставшаяся часть поездки не будет столь романтичной, мэм, — он растягивал слова, копируя ковбойскую манеру разговаривать. — Мы пересядем в мою машину.
Она ничего не ответила, а ждала, когда он поможет ей сойти на землю. Он спешился, поднял ее в воздух и поставил перед собой.
— Спасибо… — прошептала она. Земля плыла под ногами. Несмотря на то что она пыталась щадить поврежденную ногу, пульсирующая боль опять пронзила лодыжку, и она поморщилась.