Читаем Свободный выбор полностью

Сильная концентрация соли вызывала эффект поплавка, и Дженет легко плавала и просто лежала на поверхности до тех пор, пока глаза не начали болеть от разъедающей их соли; она вылезла на песчаный берег.

— А не пойти ли нам на ту сторону озера поискать кристаллы? — предложил Рон, присаживаясь рядом с ней на песок.

— О'кей. — Она провела рукой по полусухим волосам, в беспорядке спадающим ей на лицо, встала и направилась к месту пикника.

Переодевшись, она втиснулась на мягкое сиденье около Рона. Девушка окинула взглядом берег: немногочисленные отдыхающие у складных столиков… Потом она удивленно повернулась к Рону. Почему он не трогается?

Но посмотрев на юношу, она поняла ответ на свой вопрос: его лицо приблизилось к ее, и он готов был вот-вот ее поцеловать. От удивления Дженет не выказала протеста, его губы нерешительно накрыли ее рот, потом он обвил рукой ее шею и притянул ближе к себе. Это был мягкий осторожный поцелуй, будто он боялся сделать что-то обидное для нее. Она подбодрила его, обняв за шею и прижавшись к нему.

— Я не был уверен, что ты захочешь меня видеть после моего такого долгого отсутствия, — сказал он, откидываясь, чтобы внимательно посмотреть ей в лицо. — Я думал, ты нашла какого-нибудь парня и теперь встречаешься только с ним.

Дженет покачала головой:

— Нет. Вот она я.

— Я рад. — И он опять склонился к ее губам. Его поцелуй не был ни требовательным, ни принуждающим, но он был каким-то полным и законченным, и когда Дженет очнулась, она ощутила теплую волну удовлетворения. — Нам лучше отправиться выкапывать кристаллы, пока я совсем не сбился с пути истинного, — шутливо сказал он.

— Да, лучше бы, — поддразнила его девушка.

Она откинулась на свое место, и пока Рон выезжал из зоны отдыха, поудобнее устроилась в кресле. Машина пересекла водослив дамбы, потом они ехали узкими дорожками, которые были в изобилии снабжены дорожными указателями, направлявшими к месту, где залегали самоцветы.

— Ты уверен, что мы там где надо? — смеялась Дженет час спустя, стоя по колено в яме, заполненной грязной жижей. — Это самое необычное свидание в моей жизни!

— Вот-вот, продолжай поливать стенки ямы водой, — услышала она из-за спины. — Не пытайся пока еще отколоть кристалл: чем больше мы освободим его от песка, тем крупнее и лучше экземпляр получим.

— Как скажете, босс! — весело ответила девушка. — Все это возвращает меня в детство, к песочным куличикам.

— Но ты ведь не против, правда? — спросил Рон, неожиданно выпрямляясь. Он воспринял ее слова серьезно. — Мне не пришло в голову сразу предупредить тебя, но боюсь, это очень грязная работа.

— Не говори ерунду! Я прекрасно провожу время, — заверила она его.

— Ты молодчина, — похвалил он.

Она согласно кивнула, продолжая поливать выступающий кристалл грязной водой. Действительно, она получала удовольствие больше, чем когда-либо. С Роном было удобно: когда им хотелось, они болтали, а между разговорами молча работали.

Это было то же чувство раскованности, что всегда вызывал в ней Ларс. Любые проявления ее характера были для него приятными и желанными, и он не требовал от нее большего. В результате последнего общения с Джейсоном мужчины приводили ее в смущение настолько, что она стала избегать общения с ними. За последние несколько дней она со всей очевидностью поняла, что телефонный звонок уберег ее от серьезной ошибки, которую она чуть не совершила с Джейсоном. Если он так мало о ней думал, что даже не перезвонил, то это могло значить лишь то, что она для него была бы девочкой на одну ночь. Она зачерпнула обеими руками бурую воду и особенно резко плеснула ею на кристалл.

— Ой! Эти штуки очень хрупки, не окатывай их так сильно! — воскликнул Рон.

— Прости, я, кажется, задумалась о другом.

— Не хочешь рассказать, о чем? — спросил он, не отрывая глаз от работы.

— Да ничего особенного, — покачала она головой.

— Не хочу совать нос в твои дела, но мне показалось, что ты сегодня чем-то озабочена.

— Ты такой наблюдательный, да? — спросила Дженет.

Джейсон тоже мог читать ее мысли… Ей необходимо быть более осторожной.

— Думаю, мы достаточно освободили кристалл и сможем теперь его сдвинуть, — сказал Рон.

Дженет посмотрела на него, и улыбка промелькнула на ее губах. Она поняла, что он сменил тему разговора, так как догадался, что она не хочет обсуждать причину своей рассеянности.

Он наклонился к ней, чтобы помочь осторожно вытащить из воды длинную глыбу из тонких селенитовых пластин. Она вся была покрыта грязью, бурая вода текла на песок.

— Селенит выглядит гораздо красивее после того как его отмоешь, — сообщил он ей. — Я тебе покажу, как. С ним нужно очень аккуратно, он такой хрупкий…

— Учту, — пообещала она. — Ну а что с твоими находками? Давай помогу!

Вытащив глыбу кристаллов Рона, они поехали обратно в зону отдыха отмываться от песка и грязи.

Было около трех часов, когда они повернули домой во Фридом. Загорелые и обветренные, они весело болтали о проведенном дне.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги