Читаем Свидание с прошлым полностью

Они поговорили несколько минут, причем говорила в основном Стейси, одновременно прислушиваясь к звукам льющейся воды, а Бет лишь расставляла знаки препинания в виде воплей, взвизгиваний, вздохов и нескольких крепких эпитетов.

Стейси все-таки опустила некоторые подробности, так как не относилась к типу любителей делиться сокровенным. То, что происходило между нею и Дереком, было самым драгоценным из всего, что ей довелось испытать до встречи с ним. Есть вещи, которых она не откроет даже своей лучшей подруге.

— Вот так-то, — закончила она свой рассказ. — Теперь мне осталось только узнать, почему Хантеры заставили весь город отрицать, что мои родители здесь жили, и почему я представляю для них такую угрозу, а тогда дело будет закрыто, и я смогу жить дальше.

— Твое «жить дальше» включает и этого Дерека, верно?

Так ли это? Она вздохнула.

— В любом случае все ужасно осложняется.

— Да, мне ясно. Впрочем, шериф — это ведь полицейский, так что он, согласись, легко найдет работу в полиции Нью-Йорка.

Стейси обвела взглядом комнату для гостей, которую Дерек обставил с такой любовью.

— Он любит эти места. Я себе не представляю, как он променяет свой дом в симпатичном городке на берегу реки на чердачную мастерскую в Манхэттене.

Наступившее после этого заявления молчание было многозначительным.

— Господи, Стейс, просто невозможно вообразить, чтобы ты поселилась в каком-то провинциальном городишке, в захолустье.

Стейси подумала о том, что сказала ей Иди не далее как этим утром.

— Миннесота не совсем пустыня, Бет. Здесь многое происходит.

— Достаточно много, чтобы хватило тебе на всю жизнь?

Стейси пожала плечами.

— Знаешь, если бы с моими родителями не случилось того, что случилось, я бы здесь и выросла.

— Да, а если бы у моих родителей не родилась девочка, то я была бы мальчиком.

Стейси засмеялась.

— Я тебя люблю, Бет, и мне ужасно тебя не хватает.

— Ну так возвращайся домой, ты прощена.

Стейси приняла решение на месте.

— Я останусь до конца лета. Здесь так много красоты, которую стоит запечатлеть. А когда вернусь, смогу перенести все это на холсты за очень короткое время.

— Мне неприятно это говорить, Миллман, но ты вынуждаешь меня приехать к тебе и самой убедиться, что с тобой все в порядке.

— Вот и приезжай, — сказала Стейси. — Здесь есть комната для гостей. Она не упомянула, что в данный момент эта комната занята и что хотя они с Дереком и любовники, но в главной спальне пока не спят. Некоторые вещи настолько сложны, что их нельзя объяснить по телефону.

Прощаясь, подруги прослезились, и Стейси вошла в гостиную, все еще шмыгая носом и вытирая со щек слезы.

Иди вскочила на ноги.

— Стейси, что случилось?

— Похоже, соскучилась по дому, — пробормотала Стейси. — Мне только что звонила мой агент, которая еще и моя лучшая подруга. От этого мои глаза и оказались чуточку на мокром месте.

— Как насчет того, чтобы поехать в Города прямо завтра? — спросила Иди. — Вас это развлечет, а мне надо кое-что купить.

— Не знаю. Иди, — ответила Стейси. — Мы с Дереком собираемся поехать в усадьбу Хантеров, как только он… — Смутившись, она запнулась, потому что едва не сказала «как только он оденется». — Как только будет готов, договорила она.

<p>ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ</p>

Когда Дерек вошел в кухню, они сидели за кухонным столом: Стейси рисовала, а Иди посыпала сахарной пудрой кекс.

— Завтра не получится, — сказал Дерек, когда они спросили насчет поездки в Города. Он повернул стул и уселся на него верхом. — Нужно, чтобы Стейси пришла в офис и дала показания, и потом нам надо завтра же в какое-то время собрать оставшихся членов клана Хантеров, чтобы предъявить им то, что мы уже знаем.

— А такого набирается порядочно, верно? — спросила Стейси.

Дерек пожал плечами.

— Во всяком случае, они больше не смогут отрицать, что знали твоих родителей, причем очень хорошо.

Он повернулся к матери:

— Сегодня ты можешь ночевать дома, мама, а завтра выйти на работу в библиотеку. Я буду весь день держать Стейси при себе.

— А Пэм дала показания? — спросила Иди, взглянув на сына.

— Более или менее. — Он провел рукой по волосам. — Надо отдать должное Джексону, его мягкое обращение с ней принесло свои плоды — с ним она была более разговорчивой, чем со мной.

— И что теперь будет? С Пэм, я имею в виду.

— Это зависит от окружного прокурора. Я думаю, он передаст дело большому жюри.

Иди поцокала языком и покачала головой.

— Очень жаль. Ее всегда было многовато для такого маленького городка, как этот. Я никак не могла понять, почему она здесь оставалась.

— Может, ей это и было нужно — оставаться крупной рыбой в мелком пруду, — сказала Стейси, подняв глаза от рисунка. — Она красива, и у нее настоящий талант к ведению дел, к бизнесу, но в более крупном городе ей пришлось бы столкнуться с большой конкуренцией.

— Верно, в Городах она пропала бы, — согласился Дерек.

— Да, а теперь она пропадает здесь, — печально сказала Иди.

Они все притихли, осознав справедливость замечания Иди.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Дерек, нарушив молчание и обращаясь к Стейси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену