Читаем Свидание с прошлым полностью

Стейси не могла поверить, что он способен довести ее до такого накала несмотря на то, что они оба были полностью одеты. Она ощущала, как сила его желания давит на нее сквозь все слои ткани, а его непрекращающееся движение подводило ее все ближе и ближе к моменту кульминации и разрядки под бешеный грохот пульса. Когда этот момент наступил, она вскрикнула, но Дерек заглушил крик, закрыв ее рот своим.

Она лежала под ним, тяжело дыша, разметав вокруг лица влажные волосы, с пылающими от возбуждения щеками. Только тогда Дерек раздел ее, разделся сам и вошел в нее, а его удовлетворенный вздох слился со стоном наслаждения, который издала Стейси.

Стейси смотрела Дереку в лицо, видела выражение любви и доброты у него в глазах и понимала, что их слияние — это нечто большее, чем просто желание, просто потребность. Это не выраженный в словах договор между двумя людьми, вместе нашедшими любовь.

Дерек все прочитал по глазам Стейси, кивнул и стал двигаться сначала медленно, увеличивая темп по мере того, как она отвечала ему своими движениями.

Их дыхание стало синхронным, так что казалось, будто они дышат друг за друга. Они достигли каждый своей кульминации с разницей всего в несколько секунд, продолжая крепко держать друг друга, словно расстаться было выше их сил.

Когда Стейси наконец отдышалась, она уткнулась лицом ему в шею и пробормотала:

— Я тебя люблю.

Дерек запустил пальцы ей в волосы и отвел ее голову назад, серьезно глядя в глаза.

— А я тебя, любимая… но ты ведь понимаешь, что это создает для нас целый ряд новых проблем?

— Понимаю, — кивнула Стейси. Она вздохнула и еще глубже ушла в подушки, ухитрившись не оторваться от него. — Тебе нравятся небоскребы?

Дерек крякнул.

— А тебе нравятся стога сена?

Стейси широко улыбнулась и погладила его по груди.

— Для Моне они были достаточно хороши.

— Это значит «да»?

Стейси опять вздохнула и села в постели.

— Я не знаю, — сказала она, подтянув колени к груди и обхватив их руками. — Нам нужно время, Дерек. Мы испытали всю гамму чувств за такое короткое время, но не раскрыли тайну, за разгадкой которой я и приехала сюда.

Она посмотрела на него сверху вниз. Он перекатился на спину, заложил руки за голову и разглядывал потолок. Волосы у него растрепались, лицо немного порозовело, а глаза казались еще синее, чем обычно. У Стейси было такое ощущение, будто сердце ее готово разорваться от любви к нему. Она хотела бы сказать «да» в ответ на его вопрос и на все, что при этом подразумевалось. Да, она согласна выйти за него замуж, согласна иметь детей, согласна жить в Хантерз-Бэй. Но будет ли она чувствовать то же через неделю, через день? Через час?

— Я еще не готова обсуждать это, Дерек, — тихо сказала она.

Дерек повернул голову и улыбнулся ей.

— Ладно. — Он сел на кровати и потянулся за одеждой, валявшейся на полу, стал отбирать свои вещи из общей кучи. — Пошли, перевернем этот город вверх ногами и вытрясем из него ответы. И тогда ты, может быть, будешь готова поговорить о нас.

Стейси перекатилась на бок и стала смотреть в окно; у нее на губах играла нежная улыбка. Дерек был в душе и на этот раз пел. Она как раз проигрывала в памяти восхитительный сценарий их недавнего любовного блаженства, как вдруг зазвонил телефон. Она колебалась, не зная, отвечать или нет, но после четырех звонков, когда стало ясно, что Иди подходить не собирается, сняла трубку.

— Ну и трудно же с тобой связаться, черт побери, — провыл чей-то голос.

— Бет! Это ты?

— Да вроде бы.

— Как ты обнаружила этот номер?

— Я же о том тебе и толкую: было чертовски трудно тебя разыскать. Позвонила в гостиницу, там сказали, что надо звонить в редакцию газеты. Спросила тебя там, и какой-то весьма нелюбезный тип посоветовал мне навести справки в офисе шерифа. Там мне дали этот номер. Итак, ты не в гостинице и не в тюрьме. Тогда где же ты, черт возьми?

Сидя в постели, Стейси держала трубку обеими руками и счастливо смеялась.

— Как здорово слышать твой голос, Бет, он такой нормальный.

— Да? — Бет помолчала. — Это говорит не в пользу тех, в чьем обществе ты там находишься.

— Если бы ты только знала! Но мой любовник, разумеется, вполне нормален.

— Хорошо. — Еще одна пауза. — Что?! — завопила Бет. — Что ты сказала? Любовник? Как ты ухитрилась обзавестись любовником меньше чем за три недели?

Стейси подумала о «минуте» Дерека и усмехнулась.

— Он быстро работает, — сказала она.

— Надо думать. Так где же ты?

— Я живу у него в доме. — Она отставила трубку подальше от уха, когда Бет опять завопила:

— Вы уже и живете вместе?

Живут они вместе или нет? Ей пришло в голову, что она фактически не знает, каков их статус; все произошло так быстро и только лишь потому, что он держит ее под стражей в целях защиты.

— Я вроде как под домашним арестом, — сказала она, с трудом сдерживаясь, чтобы не засмеяться. — Мой парень — шериф этого округа.

— Ладно, Стейси, довольно шутить. Я хочу знать, что происходит, и посмей только опустить хоть самую маленькую подробность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену