Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

Фери промолчал, Меган занервничала.

— Если хочешь, чтобы я ушла, я все пойму. Вряд ли ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы… Мы не обязаны заниматься любовью, Натаниэль. Просто пришла помочь.

— Не желаю, чтобы ты уходила.

Неуверенная улыбка снова расцвела на ее лице.

— Тогда почему бы тебе не прилечь? Начну со спины. Я на самом деле неплохо справлялась с массажем, — легко усмехнулась Мег. — Лошадям нравилось.

Найт пересек комнату, подошел к кровати, коснулся пушистых волос и нежной щеки.

— А шелковый халатик надевала, когда работала с животными?

— Всегда.

Мег легко толкнула насмешника вниз.

— Ложись на живот, — энергично распорядилась она.

Воодушевленная своей задачей, выдавила душистую мазь на руки, затем растерла между ладонями, чтобы согреть. Осторожно, стараясь не побеспокоить пациента, стала над ним на колени.

— Скажи, если будет больно.

Меган начала с плеч, нежно прошлась по синякам, более решительно по узлам мышц. У Найта тело воина, решила она, жесткое и тренированное, с боевыми шрамами.

— Сегодня ты переусердствовал.

Найт только хмыкнул, закрыл глаза и позволил организму отдаться удовольствию от поглаживания женских ладоней. Наслаждался скольжением шелка по коже. Сквозь терпкий запах мази пробивался тонкий аромат духов — еще один бальзам для души.

Ломота постепенно исчезала, затем превратилась в гораздо более глубокую первобытную боль, плавно мчащуюся по венам. Меган коснулась губами сильного плеча.

— Лучше? — пробормотала она.

— Нет. Ты меня просто убиваешь. Не останавливайся.

Смех стал низким и мягким, когда она сняла полотенце с его бедер и прижала умелые пальцы к пояснице.

— Непременно добьюсь, чтобы тебе стало лучше, Натаниэль. Ты должен расслабиться.

— У тебя прекрасно получается.

Фери застонал, когда теплые ладони переместились ниже, закружили, стали мять и пощипывать. Следом за ними невесомыми касаниями скользили губы.

— У тебя очень красивое тело, Найт.

Дыхание прерывалось, пока Мег поглаживала и исследовала.

— Мне нравится смотреть на него и трогать.

Медленно провела ртом по позвоночнику, потом снова по плечу, затем ткнулась в ухо.

— Перевернись, — прошептала она. — Надо кое-что проверить.

Найт повиновался, их губы встретились, задерживаясь и согреваясь. Но когда он, застонав, потянулся к восхитительной груди, Мег отстранилась.

— Подожди.

Дрожащими руками выдавила новую порцию мази. Не отводя от возлюбленного взгляда, растопырила пальцы на могучем торсе.

— Понаставили тебе отметин эти уроды, — пробормотала она.

— От меня налетчики получили гораздо больше памятных знаков.

— Натаниэль — убийца драконов. Не шевелись, — прошептала Меган и склонилась ниже, чтобы пройтись поцелуями по ссадинам и синякам на лице. — Все пройдет.

Сердце Найта бешено билось, Меган ощущала резкие толчки под своей ладонью. В свете ламп суровые глаза обрели дымчато-серый цвет. Халатик обвился вокруг коленей, когда она оседлала пациента. Мег массировала плечи, руки, кисти, целуя ободранные суставы, зализывая раны языком.

Воздух словно превратился в сироп, густой и сладкий. Фери ловил его ртом, все тяжелее с каждым вздохом. Ни одна женщина никогда не заставляла Найта чувствовать себя беспомощным, бессильным и пресыщенным одновременно.

— Меган, я должен коснуться тебя.

Не переставая смотреть на него, искусительница распустила пояс и одним гибким движением скинула шелк с плеч. Под халатом обнаружилась коротенькая сорочка из того же материала и того же цвета. Найт потянулся и сдвинул с плеча тонкую бретельку.

Мег закрыла глаза и откинула голову назад, когда он погладил сначала ткань, потом тело под ней. Засиял солнечный спектр, вернулись вспыхивающие невероятные огни, ранее сверкавшие в небе. В голове закружились звездочки, ослепительные и пылающие. Желая большего, Меган поднялась и приняла в себя жаждущую плоть с восхитительной медлительностью, которая заставила обоих задохнуться.

Затрепетала, когда Натаниэль выгнулся, обхватив руками точеные бедра. Теперь разноцветные искры, казалось, стреляли в раскаленной добела крови, кожа покрылась глянцевой испариной. Внезапно ощутив нестерпимый голод, Меган спикировала вниз, покусывая твердые губы, пальцы стискивали раны и ушибы, которые она так стремилась успокоить.

— Позволь мне, — застонала Мег и прижала мужские руки к своей груди. — Позволь мне.

С безрассудством, сразившим Найта наповал, Мег принялась энергично раскачиваться, все быстрее и быстрее. Он выдохнул ее имя, зрение затуманилось, яростное желание сотрясло, как приступ боли. Освобождение походило на удар плетью через бархат. Внутренние мышцы стиснули, словно кулаком, и вдребезги разнесли реальность.

Податливая, как вода, Меган растеклась на мощном теле и положила голову на надежную грудь.

— Тебе не больно?

Найт не смог найти в себе сил обнять возлюбленную, и они, размякшие, блаженствовали на кровати.

— Ничего не чувствую, кроме тебя.

— Натаниэль.

Мег прижалась поцелуем к грохочущему сердцу.

— Вчера я кое-что забыла сказать.

— М-м… Что?

— Я тоже тебя люблю.

Всматриваясь в широко раскрытые глаза, увидела, как водоворот эмоций затемняет взгляд.

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену