Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

Кевин беспомощно поглядел на гранд-даму и с облегчением почувствовал мамину руку, сжавшую его пальцы.

— Мечтаю стать моряком, — выпалил паренек. — Я уже управлял «Мореходом».

— Ха! — довольная Коллин пригубила вино. — Неплохо. В своей семье не допущу ни одного бездельника. Но ты слишком тощий. Ешь побольше.

Еле слышно застонав, Коко попросила принести следующее блюдо.

— Она никогда не изменится, — лениво констатировала Лила, покачивая Бьянку, с жадностью прильнувшую к груди.

В детской царила тишина, огни были притушены. Меган забрела сюда, решив, что найдет здесь идеальное безопасное убежище.

— Она…

Меган поискала дипломатичное определение.

— Настоящая леди.

— Любопытная старая карга, — усмехнулась Лила. — Но мы ее любим.

В соседнем кресле-качалке вздохнула Аманда:

— Стоит Коллин пронюхать про книгу Фергуса, и милая старушка изведет тебя.

— Буквально запилит, — вставила Кики, качая люльку Этана.

— В общем, затравит, — подытожила Сюзанна, сменив подгузник Кристиану.

— Звучит многообещающе.

— Не волнуйся, — засмеялась Сюзанна, укладывая сына в переноску. — Мы все прямо у тебя за спиной.

— Заметь, — лукаво добавила Лила, — за спиной.

— Кстати, о книге.

Меган щелкнула пальцем по танцующему жирафу на мобильном телефоне.

— Я сделала копии нескольких страниц, решив, что они вас заинтересуют. Фергус набросал много разных заметок — о бизнесе, личных делах, закупках. Однажды написал о материальной ценности ювелирных изделий — полагаю Бьянкиных — для оформления страховки.

— Изумруды?

Аманда вздернула бровь, увидев кивок Меган.

— Подумать только, сколько часов мы провели, изучая бумаги, пытаясь обнаружить доказательства существования сокровища.

— Не считая всего прочего… это сотни тысяч долларов в ценах 1913 года.

— Фергус продал почти все, — пробормотала Кики. — Мы нашли документы. Избавился от всего, что напоминало о жене.

— Что ранит еще сильнее, — призналась Лила. — Не потеря денег, хотя, Господь свидетель, мы нашли бы им применение. А утрата принадлежавших Бьянке вещей, которые уже не удастся передать по наследству.

— Я сожалею.

— Не стоит.

Аманда поднялась, чтобы уложить спящую Делию в кроватку.

— Мы все слишком сентиментальны. Полагаю, потому, что чувствуем такую тесную связь с Бьянкой.

— Понимаю, что ты имеешь в виду.

Меган было странно признаваться в этом, но пришлось.

— Я тоже ощущаю эту связь. Наверное, после прочтения дневника вашей прабабушки и разглядывания ее портрета в вестибюле.

Мег хмыкнула, немного смутившись.

— Иногда, спускаясь ночью в холл, почти ощущаешь ее присутствие.

— Конечно, — легко согласилась Лила. — Бьянка здесь.

— Извините, леди.

Натаниэль ступил внутрь, явно чувствуя себя совершенно непринужденно в заполненной младенцами и кормящими мамочками детской.

Лила медленно улыбнулась:

— Ну, привет, красавчик. Что привело тебя в материнское крыло?

— Просто пришел напомнить кое-кому о свидании.

Меган отпрянула, когда Найт взял ее за руку.

— Мы не назначали свидания.

— Прогулка, помнишь?

— Никогда не соглашалась…

— Прекрасная ночь для прогулки.

Сюзанна подняла Кристиана на руки и заворковала над крохой.

— Мне надо уложить Кевина спать.

Мег застыла как вкопанная, что, казалось, не произвело на Найта никакого впечатления.

— Уже уложил.

Натаниэль потащил строптивицу к дверям.

— Уложил Кевина?

— Поскольку он заснул у меня на коленях, мне показалось это разумным. Да, Сюзанна, Холт сказал, что дети готовы и ждут тебя.

— Уже иду.

Сюзанна подождала, пока Меган и Найт оказались вне пределов слышимости, потом повернулась к сестрам:

— И что вы думаете по этому поводу?

Аманда самодовольно улыбнулась:

— Думаю, все движется идеально.

— Согласна.

Кики удобно устроила Этана в люльке.

— А ведь я сочла, что Лила сошла с ума, когда измыслила идею свести эту парочку.

Лила зевнула и вздохнула:

— Никогда не ошибаюсь в таких делах.

Потом у нее загорелись глаза:

— Держу пари, мы сможем увидеть их из окна.

— Шпионить? — возмущенно выгнула брови Аманда. — Отличная мысль, — одобрила она и бросилась к окну.

Парочка четко выделялась в лунном свете, заливающем лужайку.

— Ты все усложняешь, Натаниэль.

— Упрощаю, — поправил он. — Нет ничего проще прогулки под луной.

— Но она не закончится тем, чего ты ждешь.

— Знаю. Мы по-прежнему двигаемся в твоем темпе, Мег.

Найт поднес нежную ладонь к губам и рассеянно поцеловал, когда они начали подъем.

— Мне нравится общаться с тобой. Чертовски нравится. Неодолимо. Вот я и подумал — почему не попытаться? Почему не предоставить событиям идти своим чередом?

— Я давно уже не такая наивная.

И было очень жаль, что нельзя стать доверчивой, хотя бы на сегодняшний вечер, хотя бы на часок под этим невероятным звездным небом.

— У меня за плечами нелегкий багаж: и обиды, и предательство, глубину которых я толком не осознавала до встречи с тобой. Никому больше не позволю снова ранить себя.

— Не намерен травмировать тебя.

Легким защитным жестом Найт обнял женщину за плечи и взглянул наверх.

— Посмотри, какая сегодня огромная луна. Прямо над нами. Можно также разглядеть Венеру и небольшое скопление звезд рядом. Это Орион.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену