Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

— Все эти мелочи, — весело щебетала тетушка, цепляясь за Меган, словно та была спасательным кругом в бушующем море. — Кажется, чем быстрее справляешься с ними, тем больше их появляется.

— Коко, с вами все в порядке?

— О, естественно.

Но прижала ладонь к сердцу.

— Всего лишь небольшие проблемы с мистером ван Хорном. Ничего такого, с чем бы я ни справилась.

Во всяком случае, Коко на это надеялась.

— Как продвигаются твои дела, дорогая? Должна признаться, я ожидала, что ты найдешь минутку, чтобы заглянуть в книгу Фергуса.

— Собственно, я…

— Не то чтобы мы хотели слишком загрузить тебя.

Сквозь гул в голове Коко не услышала ответа Меган.

— Самое главное, чувствуй себя здесь как дома и получай удовольствие. Отдохни. После всех тревог и неприятностей прошлого года нам всем необходимо отдохнуть. Не думаю, что кто-то из нас в состоянии еще раз пережить подобные потрясения.

— Ну, у меня-то все было спокойно, так что мне не требуется какая-то рекреационная зона.

Шум и сердитый голос заставили Коко застыть на месте. Румянец сполз с ее щек, она побелела, как покойник.

— Господь Всемогущий. Этого не может быть.

— Коко?

Меган твердо схватила спутницу за руку. Она почувствовала ее ужас и задавалась вопросом, сможет ли удержать тетушку, если та упадет в обморок.

— Молодой человек, — раздался раздраженный голос, отдаваясь эхом от стен, — вы знаете, кто я?

— Тетя Коллин, — выдохнула Коко дрожащим шепотом.

Издав еще один последний судорожный стон, глубоко вдохнула и смело зашагала в вестибюль.

— Тетя Коллин, — произнесла Коко совершенно другим тоном. — Какая приятная неожиданность!

— Имеешь в виду — неожиданный удар.

Коллин снисходительно приняла поцелуй племянницы, затем стукнула тростью по полу. Старуха, в шелковом костюме и жемчугах, таких же белоснежных, как волосы, была высокой, тонкой, как рельс, и устрашающей, как кандалы.

— Вижу, заполонила дом незнакомцами. Лучше бы сожгла до основания. Прикажи этому наглому мальчишке поднять мой багаж.

— Конечно.

Коко махнула посыльному.

— В семейное крыло, второй этаж, первая комната справа, — проинструктировала она.

— И не разбрасывай мои вещи, парень.

Коллин оперлась на отделанный золотом набалдашник и изучила Меган:

— А это еще кто?

— Помните Меган, тетя Коллин? Сестру Слоана? Вы встречались на свадьбе Аманды.

— Помню, помню, — оценивающе прищурилась гостья. — У тебя ведь имеется сын, не так ли?

О Кевине Коллин знала все, что нужно. Потому что считала информацию ценнейшей вещью на свете.

— Так и есть. Очень рада новой встрече с вами, мисс Калхоун.

— Ха! Думаю, ты единственная в этом доме, кто рад встрече со мной.

Игнорируя обеих, старуха подошла к портрету Бьянки, внимательно вгляделась в него и в сверкающие в витрине изумруды. Потом вздохнула, но так тихонько, что никто не услышал.

— Принеси бренди, Корделия, потом рассмотрю, что вы тут сотворили.

— Конечно. Пойдемте в семейное крыло. Меган, пожалуйста, присоединяйся к нам.

Было невозможно отвергнуть мольбу в глазах Коко.

Несколько минут спустя они обосновались в гостиной. Здесь все осталось, как было: такие же выцветшие, местами заляпанные обои, те же рубцы в полу перед камином, куда отстреливали тлеющие угольки, догорая и прижигая дерево.

— Ничего не изменилось, как я погляжу.

Коллин, словно королева, восседала в кресле с высокой спинкой.

— Мы начали с гостиничных помещений, — нервно бормотала Коко, разливая бренди. — И теперь, когда реконструкция завершена, приступили к ремонту семейных покоев. Две спальни уже закончены. И прекрасная детская.

— Хм.

Коллин в первую очередь прибыла для того, чтобы увидеть детей, и только во вторую — чтобы сводить с ума Коко.

— А где все? Приезжаю, чтобы повидаться с семейством, и нахожу только незнакомцев.

— Они скоро будут. Сегодня вечером у нас званый ужин, тетя Коллин.

Коко старательно удерживала сияющую улыбку, словно приклеенную к лицу.

— Отец Трента погостит у нас несколько дней.

— Стареющий плейбой, — буркнула Коллин в бренди. — А ты, — ткнула старуха в Меган, — ведь бухгалтер, не так ли?

— Да, мэм.

— Меган мастерски управляется с числами, — отчаянно защебетала Коко. — Мы так рады, что она здесь. И Кевин тоже, конечно. Очень милый мальчик.

— Я разговариваю с девочкой, Корделия. Иди, суетись на кухне.

— Но…

— Иди, иди.

Бросив на Меган извиняющийся взгляд, Коко с облегчением сбежала.

— Мальчику скоро девять?

— Да, через несколько месяцев.

Мег ощетинилась и приготовилась к уничижительному комментарию насчет происхождения сына.

Растопырив пальцы на подлокотнике, Коллин кивнула:

— Поладил с выводком Сюзанны, не так ли?

— Совершенно верно. С тех пор как мы приехали, они редко проводят время порознь.

Меган старалась не ерзать.

— Ему здесь очень нравится. И мне тоже.

— Дюмонт не беспокоит?

Меган моргнула:

— Простите?

— Не прикидывайся дурой, детка, я спросила, не беспокоит ли тебя это жалкое подобие мужчины.

Меган выпрямилась, словно проглотила стальной прут.

— Нет. Я не видела и не получала известий от Бакстера после рождения Кевина.

— Еще получишь.

Коллин нахмурилась и наклонилась вперед — очень хотелось разобраться, кто такая эта Меган О'Рили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену