– Вижу комнату. Она длинная, повсюду зеркала. Пол дощатый. Он в этой комнате, он ждет. И золотистый… золотистая полоска поперек зеркал.
– Где эта комната?
– Не знаю. Чего-то не хватает… какое-то решение пока не принято.
– Долго еще?
– Уже скоро. В комнате с зеркалами он будет сегодня, а может, завтра. Смотря, как повернется дело. Он чего-то ждет. Сейчас он в темноте.
Голос Джаспера звучал спокойно и размеренно, он явно имел опыт подобных расспросов.
– Что он делает?
– Смотрит телевизор… нет, включил видеомагнитофон в темноте, уже в другом месте.
– Можешь разглядеть, где он сейчас?
– Нет, слишком темно.
– А комната с зеркалами? Что еще там есть?
– Только зеркала и эта золотая полоска. Как кайма вокруг всей комнаты. Черный стол с большой аудиосистемой и телевизором. Он трогает видеомагнитофон, но не смотрит его так, как в темной комнате. Это комната, где он ждет, – взгляд Элис сосредоточился на лице Джаспера.
– Больше ничего?
Она покачала головой. Совершенно неподвижные, они смотрели друг на друга.
– Что это значит? – спросила я.
Минуту оба молчали, потом Джаспер посмотрел на меня.
– То, что планы следопыта изменились. Он принял решение, которое приведет его в темную комнату и комнату с зеркалами.
– Но где эти комнаты, мы не знаем?
– Да.
– Зато знаем, что в горах на севере Вашингтона, где его ждут охотники, его не будет. Он улизнет от них, – голос Элис стал резким.
– Может, позвоним? – спросила я. Они озабоченно и нерешительно переглянулись.
И тут зазвонил телефон.
Элис подскочила к нему раньше, чем я успела поднять голову.
Она нажала кнопку и поднесла телефон к уху, но продолжала молчать.
– Карлайл… – наконец выдохнула она. В отличие от меня, она не удивилась и не выказала облегчения.
– Да, – добавила она, коротко взглянув на меня. Потом долгую минуту слушала молча.
– Я только что видела его, – и она описала свое видение. – То, что побудило его сесть в самолет… ведет его в эти комнаты, – она помолчала. – Да, – снова сказала она в телефон и позвала меня: – Белла!
Она протянула телефон мне. Я кинулась к ней.
– Алло! – выдохнула я.
– Белла, – послышался голос Эдварда.
– Эдвард! Я так беспокоилась!
– Белла, – он с досадой вздохнул, – я же просил тебя беспокоиться только о себе.
Слышать его голос было просто замечательно. Я буквально чувствовала, как от этих звуков мрачная туча отчаяния, нависшая надо мной, светлеет и рассеивается.
– Где вы?
– На окраине Ванкувера. Извини, Белла, мы его упустили. Он, кажется, что-то заподозрил, и все время старался держаться на расстоянии, чтобы я не смог прочитать его мысли. А теперь он исчез – похоже, улетел на самолете. Мы думаем, для начала он направится в Форкс.
Я слышала, как за моей спиной Элис посвящает в подробности Джаспера, ее торопливые слова слились в невнятный шелест.
– Да, знаю. Элис видела, что он сбежал.
– Но тебе незачем волноваться. Пройти по твоему следу он не сможет. Просто оставайся на месте и жди, пока мы не найдем его снова.
– Со мной все хорошо. Эсме с Чарли?
– Да, и Виктория тоже побывала в городе. Она проникла в дом, но Чарли в то время был на работе. К нему она и близко не подойдет, так что не бойся. Под присмотром Эсме и Розали он в безопасности.
– Чем занята Виктория?
– Видимо, пытается напасть на след. Всю ночь она шныряла по городу. Розали следовала за ней до аэропорта, по всем дорогам вокруг города, по территории школы… она что-то вынюхивает, Белла, но ничего не найдет.
– А ты уверен, что Чарли ничто не угрожает?
– Да, Эсме не спускает с него глаз, а скоро вернемся и мы. Стоит только следопыту приблизиться к Форксу, как он попадется нам.
– Я соскучилась, – шепнула я.
– Знаю, Белла. Поверь мне, я знаю. С твоим отъездом у меня как будто отняли половину души.
– Так приезжай за ней, – предложила я.
– Скоро, сразу же, как только смогу. Твоя безопасность – прежде всего, – голос звучал жестко.
– Я люблю тебя, – напомнила я.
– А ты веришь, что, несмотря на все беды, которые я тебе причинил, я тоже тебя люблю?
– Да. Конечно, верю.
– Я скоро приеду за тобой.
– Жду.
Телефон умолк, и меня снова накрыло волной отчаяния.
Повернувшись, чтобы отдать телефон Элис, я увидела, что они с Джаспером склонились над столом и Элис что-то рисует на бумаге с логотипом отеля. Опираясь на спинку дивана, я заглянула ей через плечо.
Она рисовала комнату: длинную и прямоугольную, суживающуюся в перспективе. Пол был выложен длинными досками, во всю длину комнаты. Вертикальные линии на стенах означали стыки между зеркалами. Примерно на уровне талии зеркала пересекала проходящая по всему периметру комнаты полоса. Элис говорила, что она золотистая…
– Балетная студия! – неожиданно узнала я.
Они удивленно вскинули головы.
– Ты знаешь эту комнату? – голос Джаспера звучал спокойно, но в вопросе был какой-то оттенок, который я не поняла. Элис склонилась над своим рисунком, карандаш в ее руке задвигался по бумаге, и в дальней стене зала появился аварийный выход, а в переднем правом углу – аудиосистема и телевизор на низком столе.