Читаем Сумерки полностью

— Что тогда? — прошептала я. Он по-прежнему смотрел поверх моей головы.

— Я услышал, что они думают, — прорычал он, оскалив зубы. — Увидел твоё лицо в их мыслях. — Он внезапно наклонился вперёд, и, поставив на стол локоть, закрыл ладонью глаза. Движение было столь стремительным, что я испугалась.

— Это было очень… тяжело — ты и представить себе не можешь, насколько — просто увезти тебя и оставить их… в живых, — голос из-под руки звучал глухо. — Я мог бы отпустить тебя с Джессикой и Анжелой. Но боялся, что если ты оставишь меня в одиночестве, я отправлюсь искать их, — признался он шёпотом.

Ошеломлённая, я сидела молча, не в силах собрать разбегающиеся мысли. Я откинулась на спинку стула, сложив на коленях стиснутые руки. Он всё ещё прикрывал лицо ладонью и оставался недвижим, словно был сделан из камня, на который походила его кожа.

Наконец, он посмотрел на меня.

— Готова ехать домой?

— Я готова уйти отсюда, — уточнила я, радуясь, что у нас остаётся ещё час пути до дома. Прощаться с ним я пока не собиралась.

Официантка появилась мгновенно, как будто её позвали. Или как будто она следила за нами.

— Всё в порядке? — спросила она Эдварда.

— Да, спасибо. Принесите, пожалуйста, счёт, — сказал он тихим, неровным голосом, в котором всё ещё слышались отзвуки нашего напряжённого разговора. Похоже, это сбило её с толку. Он взглянул на неё.

— К-конечно, — она запнулась. — Вот, пожалуйста. — Извлекла из кармана своего передника маленькую кожаную папку и протянула её Эдварду.

Он вложил в папку банкноту, которая уже была в его руке, и отдал официантке.

— Сдачи не нужно, — он улыбнулся и встал. Я неуклюже поднялась на ноги.

Она снова одарила его соблазнительной улыбкой.

— Хорошего вам вечера.

Он поблагодарил её, не отрывая от меня взгляда. Я еле сдержала ухмылку.

Он шёл рядом со мной к двери, по-прежнему внимательно следя за тем, чтобы не прикасаться ко мне. Я вспомнила рассказы Джессики о её отношениях с Майком — о том, как быстро они продвигаются к стадии первого поцелуя. И вздохнула. Кажется, Эдвард услышал вздох, и посмотрел на меня с любопытством. Я отвернулась, радуясь, что он не может читать мои мысли.

Он открыл пассажирскую дверь, придержал её, пока я садилась, и мягко захлопнул. Я наблюдала, как он обходит машину, снова и снова восхищаясь непринуждённой грацией его движений. Казалось, мне уже давно следовало привыкнуть. Но нет. У меня было такое чувство, что Эдвард из тех, к кому привыкнуть вообще невозможно.

Сев в машину, он завел мотор и включил на полную мощность обогреватель. Заметно холодало, и я поняла, что хорошая погода закончилась. Впрочем, мне было тепло в его пиджаке. И ещё я с наслаждением вдыхала его запах, когда мне казалось, что Эдвард этого не видит.

Он стремительно ввинтился в поток машин и повернул по направлению к автостраде.

— Теперь, — многозначительно сказал он, — твоя очередь.

<p>9. Теория</p>

— Можно задать еще один вопрос? — взмолилась я, когда Эдвард, быстро разгоняя машину, помчался по тихой улице. Кажется, он вообще не обращал внимания на дорогу.

Он вздохнул.

— Только один, — губы его сжались в жёсткую линию

— Ты знал, что я не входила в магазин, а потом пошла на юг. Как ты догадался?

Он отвернулся, обдумывая ответ.

— Мне казалось, мы покончили со всеми увёртками, — проворчала я.

Он еле заметно улыбнулся.

— Ладно. Я следовал за твоим запахом, — он смотрел на дорогу, давая мне время собраться с мыслями. Я не знала, как достойно отреагировать на это высказывание, решила обдумать его после и попыталась сосредоточиться на другом. Сейчас, когда он начал, наконец, всё объяснять, я не могла позволить ему остановиться.

— А ещё ты не ответил мой первый вопрос… — вспомнила я.

Он недовольно посмотрел на меня:

— Какой именно?

— Чтение мыслей — как это работает? Ты читаешь мысли любого человека, на разных расстояниях? Как ты это делаешь? А другие члены твоей семьи?.. — я чувствовала себя ужасно глупо, спрашивая о таких невероятных вещах.

— Это больше, чем один вопрос, — заметил он. Я молча переплела пальцы и уставилась на него в ожидании.

— Нет, только я. И я не могу слышать мысли любого человека на любом расстоянии. Нужно находиться достаточно близко. И чем лучше знаком мне чей-то… «голос», тем дальше я его слышу, — он задумчиво помолчал. — Но не дальше, чем в нескольких милях. Можно сравнить с огромным залом, заполненным людьми, которые говорят одновременно. Фоновый шум, постоянное жужжание голосов на заднем плане. Пока я не сфокусируюсь на одном голосе, и тогда мысли этого человека становятся ясными. Обычно я всё это отключаю — очень отвлекает. Ну, и легче выглядеть нормальным, — он нахмурился на этом слове, — если не отвечаешь на мысли человека раньше, чем он заговорит.

— Как ты думаешь, почему ты не слышишь меня? — спросила я с любопытством.

Он бросил на меня загадочный взгляд.

— Не знаю, — пробормотал он, — единственное, что мне приходит на ум, твоя голова устроена как-то иначе, чем у других. Как будто твои мысли звучат в АМ диапазоне, а я улавливаю только FM, — он ухмыльнулся, внезапно развеселившись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги