Читаем Стрела архата полностью

-- Да бывают, -- уклончиво ответил директор. -- Только все больше по линии ОБХСС. Мебель, знаете ли... А вот и Бобров! -- вдруг воскликнул он, тыча пальцем в окно.

Прямо перед окном остановилось грузовое такси. Из него вывалился здоровенный детина под два метра ростом и вперевалку направился к магазину. Щеглов невольно нащупал пистолет в кармане. "Вот так бугай! -- с непонятным чувством подумал он. -- Такому место как раз в порту".

-- Вы разрешите нам побеседовать с ним? -- попросил директора Щеглов. -- И если можно, здесь, в вашем кабинете.

-- Конечно, конечно! -- вскочил Мормышкин. -- О чем речь!

Он приоткрыл дверь и крикнул кому-то:

-- Петрович! Скажи Боброву, что я его жду!

Через минуту вошел Бобров. Руки и плечевой пояс его были настолько развиты, что он вполне мог бы выступать на соревнованиях по культуризму -- и наверняка вышел бы в лидеры. Но то, что возвышалось у него над плечами, производило впечатление совершенно потрясающее. Маленькая голова венчала толстую мускулистую шею, и все вместе это -- то есть шея с головой -- напоминало некий обрубок с торчащими в разные стороны ушами и коротким ежиком жестких, как проволока, волос.

-- Вызывал, шеф? -- неожиданным тенором спросил Бобров и настороженно покосился маленькими глазками на двух незнакомцев.

-- Вызывал, Бобров, вызывал, -- ответил директор магазина. -- Вот эти два товарища из уголовного розыска желают с тобой побеседовать... Мне выйти? -- обратился он к Щеглову.

-- Если вас не затруднит.

-- Конечно, конечно! Я же все понимаю...

Директор вышел, осторожно прикрыв за собой дверь, а Бобров, не дожидаясь приглашения, развалился в отчаянно заскрипевшем кресле шефа.

-- Вы Бобров Михаил Павлович? -- начал Щеглов.

-- Да, я Бобров Михаил Павлович, -- ответил тот, закуривая. -- О чем же вы хотели со мной побеседовать, товарищ начальник?

Щеглов решил действовать напролом.

-- Вы подозреваетесь, гражданин Бобров, -- резко произнес он, -- в убийстве некоего профессора Красницкого...

Щеглову показалось, что Бобров вздрогнул, но уже в следующий момент мебельный грузчик нагло ухмылялся и пускал дым в потолок.

-- Продолжайте, -- произнес он фамильярным тоном, -- я люблю слушать про убийства и вообще всякую детективную дребедень. Особенно про Жеглова с Шараповым.

-- Не паясничайте, Бобров, -- строго сказал следователь Щеглов, -вам это не поможет. Если вы невиновны...

-- А, так вы еще сомневаетесь! Нет уж, я сознаюсь сразу: да, я убил и этого вашего профессора, и еще с десяток других, а заодно трех академиков и четырех депутатов Верховного Совета. Нет, вру, -- пятерых! Точно, пятерых!.. -- Глаза Боброва постепенно наливались кровью; вдруг он вскочил и заревел: -- Вы что, думаете, вам все позволено?! Не те сейчас времена! Честного трудового человека обвинять в убийстве! Пролетария, можно сказать! И в то время, когда враги перестройки снова поднимают головы, когда преступность растет не по дням, а по часам, когда мафия проникла во все сферы нашей жизни, а от рэкета нет покоя ни днем, ни ночью!.. Не позволю!!

Щеглов молча выслушал этот монолог оскорбленного достоинства и спокойно спросил:

-- Вам знаком человек по имени Алфред Мартинес?

Бобров застыл на полуслове и вытаращился на Щеглова, забыв закрыть рот. Вся спесь с него слетела буквально на глазах. Вопрос следователя застал его врасплох. Он шумно выдохнул и рухнул в кресло.

-- Впервые слышу, -- ответил он тихо, но Щеглов все же уловил в его голосе некоторые нотки растерянности. -- Нельзя же так, товарищи... -- попытался было продолжить игру Бобров, но осекся и махнул рукой.

-- Ну как же, Бобров! -- теперь вступил в игру Щеглов. -- Ведь вы познакомились с Мартинесом в Таллинне, когда работали там портовым рабочим. Ну, вспомнили?

-- Мартинес? Не знаю такого. -- Бобров уставился в потолок, умело скрывая волнение.

-- Хорошо, тогда ответьте мне на такой вопрос: кому вы передавали ружье, полученное вами от Храпова?

-- От Храпова? -- Бобров очень натурально удивился. -- От какого Храпова?.. Ах, от Храпова! Да, да, помню. Нет, никому я ружье не передавал. Могу вам в этом поклясться. И вообще я целыми днями на работе...

-- А зачем вы вообще брали у Храпова ружье, когда у вас есть свое?

-- Это что, допрос? -- угрюмо спросил Бобров.

-- Нет, пока только беседа.

-- Пока? Спасибо, успокоили. А я чуть было не решил, что мне дело шьют. Ан нет, оказывается, просто беседуем. Так о чем же вы хотите, чтобы я с вами побеседовал, граждане начальники?

-- Вы не ответили на вопрос, гражданин Бобров. Зачем вам второе ружье?

-- А как по-вашему, зачем вообще ружья нужны? По зверью, я думаю, стрелять.

-- Но у вас же есть свое -- зачем вам храповское?

-- Мое ружье неисправно. А у Храпова я взял ружье потому, что собрался было идти на охоту, но в последний момент мероприятие сорвалось и ружье мне не пригодилось.

-- Ну, у следствия несколько иное мнение на этот счет. Вы знаете, что из этого ружья был убит человек?

-- Но ведь это же не мое ружье! Оно и было-то у меня всего лишь неделю...

-- Да, но человек был убит именно тогда, когда это ружье находилось у вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика