По коже, особенно там, где шеи касались руки приора, бегали мурашки. Альке было страшно так, что дух захватывало, но вместе с тем ей нравился запах кофе, шоколада, старых бумажных страниц, и она путалась в своих чувствах, не понимала, что правильно: бояться или все-таки немного поверить и открыть глаза?
– Тогда мы можем ехать домой, – пробормотал приор, все еще не убирая руки с ошейника.
Тогда Алька все-таки открыла глаза – и встретила его задумчивый взгляд. Похоже было, что все это время Эльдор внимательно изучал ее лицо.
А потом, как будто опомнившись, резко отодвинулся и сказал:
– Надень купленное теплое платье. И иди в коляску, а я пока расплачусь.
– А где Тиберик? – пискнула Алька, уже не зная, куда деваться от тяжелого, давящего взгляда.
– Он на диване сидит, у входа. Пока ты была здесь, мы уже ему все купили. И пирожных он поел.
Алька промолчала, хотя в груди плененной птицей бился всего один вопрос: зачем вам все это, ниат Эльдор? Зачем?
Зачем возитесь с сиротой? Совесть не спокойна? Зачем одеваете рабыню? Тоже совесть? Или обостренное желание какой-то справедливости?
Ответа на этот вопрос не было. И Алька, глядя в спину удаляющегося приора, внезапно подумала о том, почему он расстался с женой. Впрочем, что тут удивляться? Как вообще с таким жить? А ведь выходя замуж, женщина должна во всем слушаться мужа и угождать ему. В том числе в спальне…
Передернув плечами, Алька вернулась к тем платьям, которые были названы повседневными и простыми.
– Позвольте, я вам помогу переодеться, – словно по волшебству, рядом появилась девушка-продавщица. – Вы будете брать это платье?
– Как пожелает приор Эльдор, – растерянно выдавила Алька, – я не знаю, какую сумму он здесь собирался потратить.
– По слухам, приор Эльдор никогда не скупился, когда его супруга здесь делала покупки, – внезапно сказала девушка и весело подмигнула. – Только теперь фье Мертци не часто тут бывает. Говорят, у мужа ее дела совсем плохи. По слухам, дело попахивает очередным разводом…
– Простите, но мне совершенно не интересно, как дела у фье Мертци. – Алька смотрела на себя в зеркало. Платье в коричневую и кремовую клетку было чудо как хорошо. Только вот печать никуда не денешь.
– А зря, – вкрадчиво ответила продавщица. – Потому что фье Мертци, бывшая ниата Эльдор, уже наводила справки о том, как и с кем живет ее бывший супруг. Наверное, жалованье приора Надзора кажется ей куда более привлекательным, чем жалованье стража.
– А мне-то что с того?
– Так вы же, моя милая, заняли ее место.
– Разве?
Алька вздохнула и подумала, что не обязана объяснять этой ушлой девице, что именно связывает ее с приором.
Когда она наконец вышла к ожидавшим ее Эльдору и Тибу, брат сорвался с дивана, бросился к ней и обнял за ноги, путаясь в длинном клетчатом подоле.
– Алечка! Какая ты красивая! Как и раньше…
– Не нужно, Тиб! – Алька поняла, что краснеет. Посмотрела на Эльдора – тот сидел на диване, вытянув ноги, и с прищуром ее рассматривал.
– Недурственно, – наконец сказал он, – очень даже. Куда лучше, чем было.
«Он просто смеется надо мной. Просто смеется».
– Тогда прошу в экипаж, фье Ритц.
Когда уселись – Алька с краю, Тиб между ней и приором и когда в коляску погрузили все короба и пакеты, Тиб извлек из кармана курточки пряник в виде лошадки.
– Смотри, как мама покупала, – похвастался он Альке, – и грива розовая, и копытца белые-белые.
– Хорошо, – она потрепала его по макушке, – я рада. Надеюсь, ты сказал спасибо ниату Эльдору?
– Сказал-сказал, – насмешливо ответил за Тиба приор. – А от тебя, как я погляжу, спасибо не дождешься?
– Мне не нужно все это. – Алька нахмурилась. – Конечно, я очень, очень благодарна, но…
Ничего не говоря, Эльдор залез в карман, вынул оттуда нечто, завернутое в коричневую бумагу, и положил на колени Альке. Тиб хихикнул.
– Что это?
– Тебе.
Алька недоверчиво покосилась на Эльдора, но тот уже принял привычное каменное выражение лица и взялся за вожжи. Она непослушными пальцами развернула хрустящую бумагу – там оказался точно такой же пряник, как у Тиберика. Такой, как мама покупала.
– Зачем вам все это? – прошептала она. – Зачем?
Но приор уже не слышал. Он сосредоточенно правил экипажем, и вскоре они уже ехали прочь из Роутона, в тихий осенний пригород.
Глава 5
Незваные гости
– Вот увидишь, все наладится. А ошейник… Ну а что – ошейник? Он не выглядит так, будто его с собаки сняли. Тонкий черный ремешок. На украшение похоже.
Они с Эжени возились на кухне, наполняя песочные тарталетки паштетом. Марго тоже принимала участие в приготовлениях, жарила блинчики, и Альке даже досталось несколько – тонких, кружевных, как следует намазанных маслом.
– Я в рабстве на пять лет, – напомнила Алька, переходя к украшению паштета ягодками клюквы. – Что тут может наладиться?
– Деточка, – подала голос Марго, – но разве тебе здесь плохо? Разве ниат Мариус тебя хоть чем-то обижает? Двуликих он, конечно, люто ненавидит, но на то есть причины.
Червячок любопытства давно беспокоил Альку, и тут она решилась:
– А вы не знаете почему? Откуда такая ненависть?