Читаем Страшный суд начался полностью

Право, усмотреть в этом фрагменте пророчество о христианском или иудейском Мессии — задача отнюдь не из легких. Дело не только в том, что Иисус, собственно говоря, никогда и не утверждал, что принес мир («Не мир я принес вам, но меч»), а в том, что речь здесь идет о «престоле Давида и царстве его», которое Мессия должен «утвердить… отныне и до века». А между тем царь Давид умер три тысячи лет тому назад! Тексты пророчества Исайи не раз пытались переводить и в форме настоящего времени — «младенец имеет родиться нам», и в форме будущего времени — «умножению владычества Его и мира будет предела», и т. д. если рассуждать логически, во времена Исайи ожидаемый ребенок еще просто не мог появиться на свет. При этом необходимо помнить, что древнееврейское письмо, которым записаны пророческие тексты, представляет собой чисто консонантную письменность, не имеющую букв для обозначения гласных[54]. Кроме того, как сказано в учебниках еврейского языка, в этой системе письменности не существует грамматической формы будущего времени. Впоследствии для облегчения понимания текста гласные буквы стали обозначать точками между согласными. В первоначальном тексте глаголы стояли в форме имперфекта (несовершенное прошедшее время) или перфекта (совершенное прошедшее время). Формы футурума (будущего времени) вообще не существовало. Поэтому в зависимости от желания толкователя или переводчика с глаголами можно делать все что угодно. Например, для передачи футурума может использоваться хоть перфектум консекутивум (соподчинение форм прошедшего времени). Короче, полная абракадабра!

Разумеется, ученые, исследовавшие книгу Исайи, тоже никогда не сходились во мнении относительно того, какие именно места следует считать творениями подлинного Исайи, а какие — нет. Так, например, один специалист утверждает, что первоначальный текст книги Исайи «был очень сильно искажен вследствие многочисленных перестановок, вставок и интерполяций», другой заявляет прямо противоположное, а третий решительно настаивает на том, что изречения и пророчества Исайи вообще представляют собой некий «цитатник для внутреннего пользования». Впрочем, все это — типичные богословские изыскания и спекуляции, к которым я уже привык. Как было на самом деле — никому не известно. И, однако, несмотря на это, никакие другие мессианские тексты не получили такого поистине всемирно-исторического значения, как пророчества Исайи (Ис. 9, 6) и Даниила (Дан. 7. 27)[55].

Многие в высшей степени спорные тексты из книги пророка Исаии привлекали пристальное внимание толкователей, стремившихся непременно превратить Иисуса в Мессию. Чтобы не утомлять читателей скучными цитатами из Библии, я только укажу соответствующие места. Тот, кого заинтересует этот вопрос, сможет сам взять Библию и найти их в книге Исайи. Вот наиболее важные из этих мест: Ис. 8, 23; 9, 1–6; 11, 1-10; 35, 4-10; 40, 1–7; 49, 1-12.

Приводя эти цитаты, я никоим образом не утверждаю, будто в Библии невозможно найти места, содержащие хотя бы косвенные свидетельства о том, что Иисус является Мессией, не говоря уже о том, чтобы в них было прямо названо имя Иисуса. В сущности, предпосылкой для подобных пророчеств может стать «независимый» перевод Библии, а не церковная традиция, которая по собственному желанию произвольно вставляет слова «Иисус» и «Христос» там, где это представляется целесообразным.

Другие пассажи Ветхого Завета также не противоречат этому принципу. Так, например, широко цитируются притчи царя Соломона и его псалмы, в которых, хотя и говорится о грядущем Израильском царстве или царях из дома Давида, и даже о Спасителе и великом и славном Царе, однако имя Иисуса в них нигде не названо[56]. Даже пророку Даниилу упорно стремятся приписать чудесное пророчество о том, что Иисус — это и есть тот самый обетованный Мессия. Однако давайте прочитаем текст Даниила столь же непредвзято, как и тексты его коллег-пророков. В качестве знаменитого мессианского места часто цитируют следующий пассаж из книги Даниила (Дан. 7, 13 и сл.). Там сказано следующее:

«Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын Человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему, владычество Его — владычество вечное, которое не прейдет и царство Его не разрушится».

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны древних цивилизаций

Буддизм. Энциклопедия
Буддизм. Энциклопедия

Из трех религий, которые принято называть мировыми, буддизм — древнейшая (ее возраст насчитывает более двадцати пяти столетий) и, пожалуй, самая «либеральная»: ни христианство, ни ислам не позволяют своим приверженцам подобной свободы в исповедании веры. Идейные противники буддизма зачастую трактуют эту свободу как аморфность вероучения и даже отказывают буддизму в праве именоваться религией. Тем не менее для миллионов людей в Азии и в остальных частях света буддизм — именно религия, оказывающая непосредственное влияние на образ жизни. Истории возникновения и распространения буддизма, тому, как он складывался, утверждался, терпел гонения, видоизменялся и завоевывал все большее число последователей, и посвящена наша книга.

А. Лактионов , Андрей Лактионов , Кирилл Михайлович Королев

Религия, религиозная литература / Энциклопедии / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Ислам классический: энциклопедия
Ислам классический: энциклопедия

Возникший в VII в. нашей эры ислам удивительно быстро распространился по планете. Христианская цивилизация утверждалась на протяжении почти пятнадцати столетий; исламу, чтобы превратиться из веры и образа жизни медицинской общины Мухаммада в мировую религию, понадобилось шесть веков. И утверждался ислам именно и прежде всего как религиозная цивилизация, чему не было прецедентов в человеческой истории: ни зороастрийский Иран, ни христианская Византия не были религиозны в той степени, в какой оказался религиозен исламский социум. Что же такое ислам? Почему он столь притягателен для многих? Каковы его истоки, каковы столпы веры и основания культуры, сформировавшейся под влиянием этой веры? На эти и другие вопросы, связанные с исламом, и предпринимается попытка ответить в этой книге.

А. Лактионов , Андрей Лактионов , Кирилл Михайлович Королев

Религия, религиозная литература / Энциклопедии / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Языческие божества Западной Европы. Энциклопедия
Языческие божества Западной Европы. Энциклопедия

Когда отгремели битвы христиан с язычниками и христианство стало официально признанной религией всей Европы, древние боги были изгнаны из этого мира. Впрочем, остатки язычества сохранялись в сельской местности, где по-прежнему бытовали древние традиции и верования, где отмечались праздники плодородия, где совершались — в доме, в поле, на скотном дворе — языческие обряды либо втайне, либо под видом христианских празднеств. И официальная религия не могла ничего с этим поделать.В нашей книге, посвященной языческим божествам Западной Европы, предпринята попытка описать индоевропейскую мифологическую традицию (или Традицию, в терминологии Р. Генона) во всей ее целостности и на фоне многовековой исторической перспективы.

Кирилл Михайлович Королев

Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Японская мифология. Энциклопедия
Японская мифология. Энциклопедия

До XVI века Европа и не подозревала о существовании Страны восходящего солнца. Впрочем, «открытие» Японии оказалось кратковременным: уже в начале XVII столетия немногочисленные европейцы были изгнаны с островов, а сама Япония вступила в период «блистательной изоляции», замкнувшись в собственных границах. Географическая и культурная отдаленность Японии привела к возникновению того самого феномена, который сегодня довольно расплывчато именуется «японским менталитетом».Одним из проявлений этого феномена является японская мифология — уникальная система мифологического мировоззрения, этот странный, ни на что не похожий мир. Японский мир зачаровывает, японский миф вовлекает в круг идей и сюжетов, принадлежащих, кажется, иному измерению (настолько они не привычны) — и все же представимых и постижимых.Познаваемая в мифах, в этой сокровищнице «национального духа», Япония становится для нас ближе и понятнее.

Наталия Иосифовна Ильина , Н. Ильина

Энциклопедии / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги

Похожие книги

Иная жизнь
Иная жизнь

Эта книга — откровения известного исследователя, академика, отдавшего себя разгадке самой большой тайны современности — НЛО, известной в простонародье как «летающие тарелки». Пройдя через годы поисков, заблуждений, озарений, пробившись через частокол унижений и карательных мер, переболев наивными представлениями о прилетах гипотетических инопланетян, автор приходит к неожиданному результату: человечество издавна существует, контролируется и эксплуатируется многоликой надгуманоидной формой жизни.В повествовании детективный сюжет (похищение людей, абсурдные встречи с пришельцами и т. п.) перемежается с репортерскими зарисовками, научно-популярными рассуждениями и даже стихами автора.

Владимир Ажажа , Владимир Георгиевич Ажажа

Альтернативные науки и научные теории / Прочая научная литература / Образование и наука
1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное