Читаем Стингер (ЛП) полностью

— Ну, — ответил он, невесело рассмеявшись, — как я и сказал, я хотел обсудить это с тобой, но… да, я надеялся, что ты согласишься на переезд.

— Оу.

Он откашлялся.

— В любом случае, это может быть правильно для нас обоих…

— Алекс, я серьезно, если ты хочешь остаться в Вегасе и думаешь, что тебе будет неловко работать со мной…

— Нет, — прервал он меня, — думаю, мы достаточно взрослые, чтобы работать вместе после такого. Дело не в этом. Просто… ну, мне есть над чем подумать.

— Ладно, — кивнула я, — но если ты передумаешь, скажешь мне? Ты знаешь, что небезразличен мне.

— Знаю, — печально произнес он.

Он опустил глаза, глядя куда-то вниз, а потом снова посмотрел на меня.

— Я возьму билет до Сан-Франциско и поеду к семье. Ты не против проделать остаток пути до Дейтона в одиночестве?

Я только кивнула, а слезы не прекращали катиться по щекам.

Алекс встал, взял свой всё еще завернутый сэндвич, поднял ручку чемодана и обошел столик. Он осторожно поцеловал меня в макушку и лишь сказал:

— Будь счастлива, Грейс.

Я смотрела, как он уходит, и утирала слезы. Несмотря на то, как ужасно я себя чувствовала, я знала, что поступила правильно. Я дурачила сама себя, думая, что выходить замуж за человека, к которому испытываешь теплые чувства, это нормально. И это было нечестно, в первую очередь по отношению к Алексу. Он — хороший человек. Он заслуживает женщину, которая откроет в нем всё самое лучшее, а не ту, которая рассматривает его в качестве утешительного приза. Мне стало тошно, когда я поняла, какую допустила ошибку, просто продолжая встречаться с Алексом. Мы всегда должны были быть только друзьями.

Я сидела некоторое время, пока не заметила, что за песня играет из всех динамиков аэропорта. Звон тарелок в ресторане и скрежет стульев по кафельному полу сопровождала композиция My Heart Will Go On в исполнении Селин Дион. Я рассмеялась, а песня всё продолжала играть, проникая всё глубже в меня.

Я встала, собрала вещи и ушла, оставив еду на столе. Я не полечу в Дейтон. Мне необходимо поменять билеты.

***

Мне пришлось заплатить приличный штраф, но всё-таки удалось купить билет обратно до Вегаса буквально через пару часов. Я была на взводе, волнение не покидало меня, а от осознания правильности моего выбора всё тело практически пело. Я еду к Карсону.

Я задавалась вопросом, стоит ли мне позвонить в «Трилогию» и связаться с Карсоном, прежде чем заявиться туда. Но я решила, что будет лучше встретиться с ним и объясниться в своих чувствах с глазу на глаз. Ему хватило смелости, как обычно, и он сказал мне напрямую, что хочет дать нам еще один шанс, но на этот раз по-настоящему. А я оттолкнула его, и ни раз, ни два, а целых три раза, когда он открывался мне. Да, у меня была хорошая причина — чувства другого человека. Но несмотря ни на что, должно быть, для него было действительно тяжело забить на гордость и быть отвергнутым. Я хочу смотреть ему в глаза, когда скажу, что тоже хочу его, что всегда хотела. И если бы я была до конца честна сама с собой, я бы поняла, в тот самый момент, когда снова посмотрела в его глаза, что никогда и не прекращала хотеть его. Судьба снова свела нас вместе, и я собираюсь покрепче держаться за него и поблагодарить небеса за предоставленный второй шанс.

Пока я ждала посадки, я достала телефон и позвонила Джулии. Я знала, она взяла отпуск на Рождество и точно была дома.

— Привет, сестричка, — ответила она, — я думала, ты еще в самолете.

— По правде говоря, — откашлялась я, — у меня скоро начинается посадка, Джулс, эм, до Вегаса.

Последовала небольшая пауза.

— Почему? Всё в порядке? — спросила она, волнуясь.

— Ну, и да, и нет. Я порвала с Алексом.

Она зашипела.

— Ой, Грейси, мне так… подожди, ты в порядке?

— Да, всё хорошо, Джулия. Мы… не были предназначены друг для друга. И чтобы это понять, мне потребовалось некоторое время, и мне так паршиво от этого, но в то же время и немного полегче, что ли, — я глубоко вдохнула. — В любом случае, я еду обратно домой, Джулия, и я ужасно нервничаю, потому возвращаюсь домой из-за Карсона Стингера. Он снова вернулся в мою жизнь. Ну, помнишь, мужчина, с которым я провела выходные практически пять лет назад. Сейчас он не порнозвезда. Он — «морской котик» в отставке, работает в службе безопасности и до сих пор хочет меня, ну, я надеюсь, что хочет, — я запнулась. — Да, как я себя вела по отношению к нему, ужасно, но… всё равно, я хочу его и еду сейчас домой, чтобы сказать ему об этом. А еще я надеюсь, что вы все простите меня за испорченное Рождество, но я должна это сделать, ведь он учил меня всегда следовать за своим сердцем. И я следую. Он и есть мое сердце, — тут я начала плакать, но не перестала тараторить. — Всё это время мое сердце принадлежало только ему, Джулс, и меня это чертовски пугает, потому что не думаю, что смогу когда-нибудь снова заполучить его. Но…

— Грейс! — вырвалось из трубки, и я услышала улыбку в ее голосе, а на заднем фоне раздался всхлип.

— Я на громкой связи? — прошептала я.

Джулия и Одри начали смеяться и кричать, и болтать, перебивая друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература