Течет наша Влтава, мосты омывает,Лежат три монарха в червивых гробах.Порою величье непрочным бывает,А малая малость растет на глазах.Двенадцать часов длится темная темень,Но светлое утро нам явит свой лик.И новое время, всевластное ВремяСметает кровавые планы владык.Течет наша Влтава, мосты омывает,Лежат три монарха в червивых гробах.Порою величье непрочным бывает,А малая малость растет на глазах.
Прежде
Перевод Е. Эткинда
Прежде мне нравилось жить на ветру,Стужа меня веселила.Прежде играл я в такую игру,Что горькое — сладко, что славно и мило,Когда нас любит нечистая сила.Мне в пустоте открывался простор,Глубокой мыслью казался вздор,А сумерки свет проливали.И долго так было? Едва ли.Я сам оказался скор.
Отставший
Перевод Б. Слуцкого
Битва выиграна, теперь к столу!И тяжелым временам приходит конец.Кто выжил, хватай ложку!Выжили сильные,А слабых кусают собаки.Вставай, изможденный!Силен только тот, кто никого не покинул.Возвращайся снова и снова, ковыляй, ползи, пробивайся,Но приведи отставшего.
Германия в 1945 году
Перевод К. Богатырева
В доме — чума,На дворе — зима.Куда нам бежать?Свинья в хлеву свинячит.Это мать моя, значит.Ох горе ты, горе,Мать моя, мать.
Осень в Калифорнии
Перевод Е. Эткинда
1В моем садуОдни вечнозеленые растенья. Если мне хочется посмотреть на осень,Я еду за город к моим друзьям. И тамМогу я минут пять постоять и поглядеть на дерево,С которого облетели листья, и на листья, облетевшие с дерева.2Я видел большой осенний лист, ветер долгоГнал его по улице, и я думал: «ТрудноВычислить путь, предстоящий листу!»
Что чувствует писатель,
полагая, что он предан другом
Перевод В. Куприянова
Что чувствует сын, когда мать уходит с чужим мужчиной.Что чувствует плотник на крыше, когда вдруг закружится голова, напомнив о возрасте.Что чувствует скульптор, когда не приходит натурщик и не закончен портрет.Что чувствует физик, когда находит ошибку в начале длинной серии опытов.Что чувствует летчик, когда вдруг над горами самолет теряет высоту.Что чувствует — если бы чувствовать мог — самолет, когда летчик ведет его вдребезги пьяный.