Все меняется. Вздох последнийМожет стать твоим новым рождением.Но что свершилось — свершилось. Воду,Которой ты разбавляешь вино, никогдаИз вина ты не выплеснешь.Что свершилось — свершилось. Воду,Которой ты разбавляешь вино, никогдаИз вина ты не выплеснешь. Все жеВсе меняется. Вздох последнийМожет стать твоим новым рождением.Бараний марш
Перевод Арк. Штейнберга
(Из пьесы «Швейк во второй мировой войне»)
{102}
Шагают бараны в ряд,Бьют барабаны, —Кожу для них даютСами бараны. Мясник зовет. За ним бараны сдуру Топочут слепо, за звеном звено, И те, с кого давно на бойне сняли шкуру, Идут в строю с живыми заодно.Они поднимают вверхЛадони к свету,Хоть руки уже в крови, —Добычи нету. Мясник зовет. За ним бараны сдуру Топочут слепо, за звеном звено, И те, с кого давно на бойне сняли шкуру, Идут в строю с живыми заодно.Знамена горят вокруг,Крестища повсюду,На каждом — здоровый крюкРабочему люду. Мясник зовет. За ним бараны сдуру Топочут слепо, за звеном звено, И те, с кого давно на бойне сняли шкуру, Идут в строю с живыми заодно.Что получила жена солдата?…
Перевод Е. Эткинда
(Из пьесы «Швейк во второй мировой войне»)
Что получила в посылке женаИз древнего города Праги?Из Праги прислал он жене башмаки.Нарядны, легкиЕе башмакиИз древнего города Праги.А что получила в посылке женаИз польской столицы Варшавы?Из Варшавы прислал он рулон полотна.Рулон полотнаПолучила женаИз польской столицы Варшавы.А что получила в посылке женаИз города Осло на Зунде?Из Осло прислал он на шапочку мех.Разве у всехНа шапочке мехИз города Осло на Зунде?А что получила в посылке женаИз богатого Роттердама?Шляпку прислал он, вступив в Роттердам.На зависть всех дамMade in Rotterdam[4] —Из богатого Роттердама.А что получила в посылке женаИз бельгийской столицы Брюсселя?Из Брюсселя прислал он жене кружева.В канун рождестваПрислал кружеваИз бельгийской столицы Брюсселя.А что получила в посылке женаИз сказочного Парижа?Из Парижа прислал он искусственный шелк.Ужасно ей шелИскусственный шелкИз сказочного Парижа.А что получила в посылке женаИз Триполитанского порта?Прислал он жене золотой амулет.Ну что за привет —Золотой амулетИз Триполитанского порта!А что получила в посылке женаИз далекой холодной России?Из России прислал он ей вдовий наряд.Вдовий нарядПрислал ей солдатДля поминок своих — из России.Песня о Влтаве
Перевод А. Голембы
(Из пьесы «Швейк во второй мировой войне»)