Читаем Стать Хемингуэем полностью

Нет – потому что именно им был, должно быть, исполосован несчастный Гривз, имени которого ты даже не знал до сегодняшнего утра.

Где твои ботинки, Кейси?

Где они?»

Кейси едва не заорал – но вовремя сдержался.

Съёбывать отсюда. Съёбывать к чёртовой матери.

Дрожащими руками застёгивая сумку, он вдруг отчётливо услышал раздающийся откуда-то издали протяжный собачий лай, и его голова чуть не взорвалась.

Интерлюдия

– Значит, говорите, он больше не приходил в вашу смену? – Хорхе Мендес смотрел на Джо Брауна внимательно, будто бы изучая.

– Нет, сэр.

– И вы… ничего не говорили ему обо мне?

– Что я мог говорить ему о вас, сэр?

Мендес перегнулся через барную стойку:

– Обо мне ходят разные слухи, знаете ли… сынок.

Джо Браун настойчиво покачал головой.

– Я не занимаюсь сбором сплетен и слухов, сэр, – тихо, но твёрдо произнёс он, – у меня нет на это времени.

Мендес кивнул.

– Вы ведь работаете здесь в свободное от учёбы время? – поинтересовался он.

– Именно так, сэр.

– И, насколько мне известно, у вас больная мама?

Выражение лица Джо в ту же секунду изменилось, но он довольно быстро взял себя в руки.

– Откуда вам это известно, сэр? – спросил он.

Мендес пожал плечами:

– Городок маленький, видите ли, мистер Браун… Джо. Мне можно звать вас так?

– Зовите как вам удобно.

– Хорошо. Так вот, городок маленький, Джо. Слухи быстро разносятся.

Джо Браун добавил в коктейль, который он смешивал для кого-то из посетителей, банановый ликёр, после чего отставил бутылку в сторону.

– Почему вы сказали об этом сейчас? – спросил он, не сводя с Мендеса взгляда своих встревоженных ярко-голубых глаз.

Мендес развёл руками:

– Ради бога, Джо, – нарочито небрежно произнёс он, – да ни почему. Просто так. Не всегда стоит искать в словах собеседников двойное дно, знаете ли.

– Смотря каких собеседников.

– Всего хорошего, Джо, – Мендес улыбнулся одними уголками губ, после чего положил деньги на стойку. – Это за мой кофе. Сдачи не надо.

– И вам всего хорошего, мистер Мендес… сэр.

Обернувшись через плечо, Хорхе Мендес широко заулыбался.

– Как же, чёрт возьми, приятно, когда помнят твоё имя, – сказал он, после чего стремился к выходу.

Какое-то время Джо Браун молча смотрел ему вслед, после чего вновь занялся коктейлем.

Сцена 6

Добраться до автобусной остановки не составило особого труда; главным теперь было дождаться автобуса.

Мысли роились в голове, разрывая череп на части.

«Где твой нож, Кейси?

Как думаешь, полицейские уже нашли его?

Где твой нож, Кейси?

Где твой нож?

Где твой нож?»

Отмахнувшись куда-то в пустоту, Кейси нервно закурил; табачный дым тут же наполнил лёгкие, вызывая чувство острого удовлетворения.

Хорошо. Хорошо.

Если верить расписанию, автобус должен был прийти примерно через двадцать минут.

Кейси докурил сигарету до конца и выбросил окурок в траву.

Он уже почти было успокоился, когда кто-то тронул его за плечо…

…И, обернувшись, Кейси ощутил острое желание не то закричать, не то заплакать.

Прямо перед ним стоял тот самый странный латинос из бара.

Хорхе Мендес.

– Собираешься покинуть нас, Кейси? – спросил он, и чувство острого иррационального страха, казалось, заполнило Кейси изнутри.

– Вы… – только и смог выдохнуть он.

– Я, Кейси, – отозвался Мендес, кивая; выглядел он в данный момент в высшей степени деловито. – Я – и я хочу поинтересоваться, почему ты нарушаешь условия договора, сынок.

– Условия… договора?

– Именно, – Мендес кивнул. – Договора. Помнится, ты пообещал мне, что роман будет писаться в любом случае…

– Я ничего не обещал.

Усмехнувшись, Мендес извлёк из внутреннего кармана пиджака сложенный вчетверо лист бумаги и протянул Кейси.

– Ой ли, – сказал он.

Дрожащими руками Кейси взял лист.

Вчитываться в написанный на нём текст он не стал – да и не смог бы: в глазах то двоилось, то троилось, на лбу выступила испарина, по спине катился холодный липкий пот.

Взгляд его упёрся в самый конец листа, и Кейси почувствовал, что ему отчаянно хочется заорать.

В конце листа, под кучей непонятных букв, которые сейчас роились перед его глазами, будто пчёлы возле улья, стояла его подпись.

Его подпись, да – только выведена она была не ручкой, а какими-то странными, красновато-коричневыми чернилами.

«Это кровь, Кейси. Ты расписался кровью

Ты подписал контракт с Сатаной».

Мысль эта показалась ему столь абсурдной – и в то же самое время столь логичной, что Кейси снова захотелось закричать.

Но вместо этого из глотки его вырвалось лишь нечто, слабо напоминающее хрип.

– Что вам надо? – едва слышно пролепетал он. – Что вы… что вы, чёрт бы вас побрал, хотите?

Мендес снова развёл руками и тихо рассмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги