Читаем Срывая маски полностью

Часы пробили полночь, когда в библиотеку вошли фигуры в мантиях. Первым шел глава Светлого Совета и Магистр — Ксандр Буцефал. Его белые волосы в теплом свете канделябров блестели, как бахрома из паутины. За ним следовали члены Совета: приземистый и хитрый Министр Эха, провидица Зиневра Трилуна, фонарщик Орест Центавр и старый сутулый летописец Леопольд. Они прибыли через портал в зале совещаний, но сама встреча должна пройти в библиотеке, где уже всё подготовили к их приходу.

Майя следила, как министры спускаются в читательский зал к сдвинутым столам. Она вспомнила, как стояла перед этими людьми на допросе. В груди вспыхнул гнев, но она почти сразу его подавила. Сейчас не время таить обиды — масштаб проблемы превышал их ожидания.

Перед Майей лежала карта города и несколько свитков. Рядом стоял отец и Эльдар. Чуть дальше расположились деканы. Все остальные тихо сидели за дальними столами вокруг. Даже раненный господин Касс пришел на собрание, сказав, что не хочет оставаться в стороне, когда решается судьба города.

— Надеюсь, Велизар, у тебя веская причина вызвать нас посреди ночи, — заметил Магистр, останавливаясь перед столом с картой. — Вы нашли мастерскую Маскарона?

Ректор глянул на Майю.

— Расскажи им то, что рассказала мне.

Чувствуя, как собственное сердце бьет по ребрам, Майя сделала шаг вперед. По правилам ей бы сделать реверанс перед высокопоставленными магами, но впечатление от последней встречи еще не остыло. Да и та ее часть, которая помнила на спине прохладу от мраморного трона, а под ногами орущую имя княгини толпу, отказывалась склоняться перед кем-либо.

— Мы ошибались на счет плана Маскарона, — произнесла она. — Точнее, недооценили размах его плана. Считали, что Аллан спрятал свою мастерскую под Академией, но это не так. В Тайлогос нет никакого скрытого помещения, как и в подземелье. Мы видели в Маскароне кукловода, но не это его главное умение.

— Да, его главное умение — шутить, возводя в правители ведьм-недоучек, — скривился Министр Эха.

Майя уловила, как напряглись Эльдар и отец, и поспешила заговорить прежде, чем кто-то из них насадит главу шпионов на меч.

— Я провела с Маскароном два месяца в подземелье, — произнесла она отработанным твердым голосом. И сказала это не с сожалением, ведь она ничуть не сожалела, а констатируя факт. — За это время я много узнала о нём. Например, что именно он разрушил три замка Яхонтов, пусть разными способами и в разное время.

— Это для нас не новость, — заметил Магистр.

— Да, но это важно, ведь прежде, чем стать темным магом, Маскарон был зодчим у своего народа. Тем, кого мы сейчас называем архитекторами.

— Маскарон горазд не только разрушать? — удивилась Зиневра Трилуна.

— У нас нет времени играть в загадки, девчонка, — проворчал глава шпионов. — Просто скажи, где мастерская.

Майя остановила на нем холодный взгляд.

— Вы на нее смотрите.

— Где именно? — Быстрые глазки Министра Эха бегали по карте. — Вы ничего не выделили. — Ему явно дико не нравилось что-то не знать.

— Потому что выделять придется весь Цветоч. — Когда маги подняли на нее озадаченные взгляды, Майя не удержалась и несколько секунд любовалась их растерянными лицами. Они знали куда меньше, чем думали. Как и власть их оказалась куда ограниченнее.

— Объясните, что всё это значит, юная леди? — заинтриговано смотрел на Майю фонарщик поверх очков-полумесяцев. Теперь, зная, что он дядя Стефана, она увидела их сходство в разрезе глаз и линии губ. Он и Зиневра Трилуна были единственными в Совете, кто вызывал у нее симпатию.

Майя развернула один из свертков. Это оказался план Академии с изображенными на нём магическими потоками. Она закрепила чертеж на краю карты города, в конце Рубинового Бульвара. Затем развернула еще два свертка: план здания Арены и план Оперного Театра. Поверх их формы тоже навели самые крупные магические потоки.

— Теперь смотрим на проклятье Маскарона, — произнес профессор Семироз. Он показал обратную сторону маски с магическим кругом.

Зиневра ахнула, прикрыв рот руками. Все остальные еще более растерянно молчали.

— Оперный Театр, Зеркальная Арена и Академия, — продолжила Майя, — построены так, что их форма сверху образовывает три главные руны заклинания. Это делает весь Цветоч огромным магическим кругом. Ловушка Маскарона — сам город.

Поднялся гул. Министры изумленно что-то восклицали, глядя на карту и чертежи зданий — в их глазах плескалось неверие.

— Как такое возможно? — хмурился Магистр. — Вы уверены, что это не простое совпадение?

— Если присмотреться, то в бульварах и дорогах города можно увидеть узоры всего магического круга из маски, — сказал ректор. — Когда мы проверили на картах магические линии под Цветочем, то выяснили, что они как раз проходят под этими дорогами.

— И как вы это поняли, профессор Семироз? — склонился над схемой города фонарщик, придерживая очки-полумесяцы.

— Это поняла Майя. — Чародей, положив руку на плечо дочери. — Она нашла мастерскую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Города Химер

Похожие книги